:
Mr. Chairman, Mr. Gourde, committee members, good morning to you all.
On behalf of the ACFA and the francophone community of Alberta, I am pleased to accept the invitation of the House of Commons Standing Committee on Official Languages to share the views of the Association canadienne-française de l'Alberta as part of the committee's study on improving programs and service delivery under the Roadmap for Canada's linguistic duality.
In our presentation, we will briefly describe the ACFA, how linguistic duality has manifested itself in Alberta, our community's priorities and our assessment of the investments made in Alberta under the Roadmap, as well as considerations for improving the Roadmap.
Before continuing, I request your permission to submit a fuller brief at a later date. In the time we were allotted, we were able to prepare this address to introduce ourselves for the purpose of answering your questions, but a brief would provide a much more comprehensive picture.
The ACFA, which was founded in 1926 and has been governed by a statute of the Alberta legislative assembly since 1964, represents the interests and coordinates the overall development of the francophone community of Alberta. That same statute conferred authority on the ACFA enabling it to incorporate 13 regional agencies and two affiliated agencies across the province. In addition, last year, the ACFA placed 12 school and community coordinators in the remote and emerging francophone communities of the province.
In addition to those roles, the ACFA offers services directly to Albertans. For example, we operate a bilingual information centre, accessible by the Internet and by telephone, on more than 1,000 private and non-governmental services available in French in Alberta.
We manage the ACCENT directory, which promotes the extracurricular services available in French at the 34 French-language schools and 204 French immersion schools in Alberta.
We distribute information through various channels of communication on topics related to employment, immigration, the francophone community, community activities, language rights, Franco-Albertan history and more, attracting thousands of visitors, clicks, comments, tweets and retweets every month.
We also offer a range of training, awareness and group benefits services for employees in the francophone association community, as well as promotional and other activities.
The minority French-language population of the province of Alberta is the third largest in Canada. Today, 68,000 Albertans define themselves as francophones, but we estimate the number of persons who can speak, live and work in French in Alberta at more than 225,000. This means that twice as many Albertans choose French as there are people whose mother tongue is French. The future vitality of the francophone community therefore depends on a symbiosis between those who are francophone by birth and those who are francophone by choice, for the development, offer and uptake of French-language services in Alberta.
However, the Albertan francophone community is facing other challenges. Among other things, it has a demographic deficit of nearly 9,000 children. As a result, even though 2.2% of Alberta's population speak French as their first language, only 0.7% of children up to 4 years of age have French as their first language. The predominant factor is the low rate of language transfer in households where parents do not speak French. Of those children who have at least one francophone parent, 82% live in inter-linguistic households, and only 15% of those children will learn French.
The mobility of the francophone population is another important factor in Alberta. Between 2001 and 2006, more than half of Alberta's francophones moved; 31% came from elsewhere, including 16% from another province or territory; and 5% came from another country. Only British Columbia experienced similar mobility. That figure among the population of Albertan anglophones is 22%.
We therefore need innovative models, adapted to our situation, in order to meet the needs of these dispersed masses of francophones.
To seize the opportunities that are strategically important for francophone vitality in Alberta and to minimize the threats facing the French fact, the Albertan francophone community has adopted a long-term development strategy entitled Stratégie 2030.
That strategy is based on three major axes to ensure the vitality of the Albertan francophone community.
The first axis is cultural autonomy and identity development among francophones. For 80% of the community, the rate of language transmission is 15%. Consequently, how can the language and culture be transmitted to future generations. Hence the importance, among other things, of acknowledgement and advocacy of francophones' language rights, homogenous French-language education, cultural development, early childhood, family literacy and preservation and influence of francophone heritage.
The second axis is the settlement with dignity of francophone newcomers. Approximately 69% of our francophone population was not born in Alberta. How then do we ensure that francophones who come and settle in Alberta can grow and develop? Hence the importance, among other things, of intake and settlement services, employment services, the economic sector, occupational and technical training and recognition of credentials from other provinces and countries.
The third axis is promotion of the French language to the Alberta majority, to those who speak the language and to anglophones. More than 50% of Albertans support Canada's linguistic duality, and twice as many Albertans choose French as those who were born with French as their mother tongue. Consequently, how do we increase the prestige of the French language? Hence the importance, among other things, of French immersion in public schools and postsecondary institutions, communications, the promotion and development of bilingualism and linguistic duality as citizen values in Canada.
Like those of the Roadmap, the ACFA's objectives are to involve the population in linguistic duality and to support the community's development in a diverse range of key sectors for the development of the francophone community.
Here we have chosen to note two successes of the Roadmap for Canada's Linguistic Duality.
In Alberta, the initiatives funded by Citizenship and Immigration Canada through the Roadmap have made it possible to support a francophone immigration development network linking community players in order to meet the needs of francophone immigrants in the community; projects to promote tolerance and combat discrimination experienced by francophones who have immigrated to Alberta; cultural awareness activities organized by francophone welcome centres in Alberta in order to bring communities closer together; and the creation of tools to facilitate the integration of French-speaking immigrants, such as the website www.destinationalberta.ca and the directory of services for francophone newcomers to Alberta. These are thus investments that directly affect the French-speaking citizens of Alberta.
In addition, in November 2009, the francophone community of Alberta learned that, through the Société Santé en français, Health Canada was investing $1 million of Roadmap investment money over three years. From the start, we knew where the funding was coming from, what amount had been allocated and what the timetable was.
At the invitation of the Réseau santé albertain, the community attended a round table meeting to determine needs and priorities. Three major community projects were selected and are currently being implemented. The officers responsible for the projects are being assisted in the process and must report on a regular basis.
The community is therefore responsible to the government. In our minds, this is a concrete example of a winning model in which a community and the government can work together to achieve their respective objectives.
To conclude, we would like to offer four recommendations.
First, we recommend that the Roadmap for Canada's Linguistic Duality be renewed. This federal government initiative has been and still is of capital importance for the vitality and linguistic duality of Alberta.
Second, if we want all Canadians to take part in linguistic duality, we must invest in its visibility and promotion. That will have the effect of reaching target clienteles and of ensuring that all Canadians sense a positive presence of both official languages.
Third, there must also be investment in the federal-provincial agreements. The Official Languages Act provides that the provincial jurisdictions must be respected. However, the provinces and municipalities are at the forefront in ensuring delivery of a number of direct programs and services to citizens. It is therefore imperative that there be a federal-provincial dialogue to ensure that Canadian citizens are well served in the official language of their choice and that programs and services be developed in both official languages.
Currently, $22 million has been allocated to this envelope at the national level. Of that amount, $650,000 is going to the Government of Alberta, which represents barely 3% of the agreement. This is utterly inadequate for the purpose of providing good service to Alberta's francophone population in the fields that are to be developed.
Lastly, if we sincerely want to support the official language minority communities and contribute to the development of direct programs and services for citizens, there must be a massive investment in the central point of the Roadmap, which is support for official-language minority communities. We have French-language schools, welcome and settlement centres, employment agencies and other services in French in Alberta because francophone community agencies detected the needs and subsequently mobilized the resources, raised awareness and marketed those services.
Consequently, we recommend that support for official-language minority communities, which currently represents only 2% of the Roadmap for Canada's Linguistic Duality, be increased.
Thank you.
:
In the area for action "Improving access to services for official language minority communities", we note five areas.
In health, access to services in French goes beyond mere respect for the language of the individual. This is also a matter of personal safety, for both patient and health provider. The Fransaskois population is aging and renewing itself through immigration and inter-provincial migration, particularly by non-anglophones. In addition, our educational institutions are enabling young Fransaskois to be increasingly dominant in their mother tongue.
In justice, we must continue to increase the number and variety of legal services. Not only is the Fransaskois population getting used to justice in French, but the number of people employed in this sector in Saskatchewan has increased by nearly 40% since 2008.
In immigration, since 2008, the ACF has helped 360 persons and their families with immigration services, and we have supported an average of 85 immigrants a year. In addition to being highly involved in immigrant recruitment internationally and in eastern Canada, we launched the Réseau provincial en immigration in 2004. It allows for better coordination of activities, which enhances the effect of the actions of each of its members.
In early childhood, the current network consists of six educational centres, 12 pre-kindergartens, 10 play groups and three family and childhood support centres. Access to this network is possible mainly as a result of investments in kind and financial investments by our own community network, as Roadmap investments have not managed to meet our needs in this regard. For example, in 2010, 108 children were on the waiting list for child care services. One year later, 227 children are still awaiting services. To meet the specific needs of parents' groups, we recommend that the decision as to who will be responsible for the early childhood file and how that funding is disbursed be reached in consultation with the Commission nationale des parents francophones.
Sufficient funding must also be maintained for the arts, culture and heritage. This year, for example, the Department of Canadian Heritage and the Saskatchewan Arts Board established the Portail culturel fransaskois, a fund that provides direct support for Fransaskois artists through an investment of $690,000 over two years. However, it will also be necessary for the Roadmap to encourage national cultural agencies such as the National Film Board, the Canada Council for the Arts and Telefilm Canada to invest in Saskatchewan because it's also their turn to support our cultural institutions in our province.
:
I can cite some examples.
Saskatchewan has a higher immigration rate. Immigrants are mainly non-francophones and non-anglophones—allophones, in other words—mainly from francophone Africa and are not rights holders. All the programming that concerns them, in areas such as improved education, learning English or French-language development, is done out of the budgets of the francophone school division, which has no money granted for that purpose. For example, the network's immigration coordinator alone probably costs $100,000 and the grants from the province do not reflect that work, which has to be done to ensure the education and academic success of those people.
Now let's consider another area and the example of child care facilities, which are often funded out of money from the community or the Fransaskois school division. There is no funding for that. And yet, if we lose three- or four-year-old children, they'll never come back to us.
We've negotiated more than $30 million for the community at the postsecondary level since 1968. Today, what do we have at the University of Regina, for example? Very little.
The answer to your question, Mr. Godin, is that, yes, we have an idea of the amounts that are being invested. As for how they are spent, we are often at the mercy of a majority community or a majority institution over which we have no legal authority. We are somewhat at the mercy of a number of people who do not necessarily accept our influence or intervention. However, we can't say that there has been no success or that the investment has been of no value. We have a school system; we have public and college-level education, and we have child care services, but the question is: at what cost?
:
Thank you, Mr. Chairman.
I also want to thank the witnesses for being with us this morning.
Ms. Nolette, you talked a lot about figures, which I found interesting. You said that 69% of the francophones in your province were not born in Alberta. In fact, that must no doubt be as a result of labour mobility. Personally, I know people from my region who decided to go and work in Alberta, while others chose Saskatchewan.
It's always tough seeing people leave our region because we also have labour problems. Leaders in certain sectors—transportation, construction and health—are leaving our region. We are sort of in competition.
Once the decision is made, the usual pattern is that the man leaves to work in another province for a year or two. The families have to make a decision. They often have young children. Sometimes, the wife has a job in Quebec, but it's possible for her to be transferred to Alberta. The families sometimes decide to go and live in Alberta for a few years or for the rest of their lives.
I believe your organization has a role to play with regard to integration. These people definitely choose to go and live in an anglophone environment, but they remain very much attached to their mother tongue. Living in a francophone environment and integrating into a francophone community in Alberta is more difficult.
How do the services you can offer these people help them integrate and enjoy their stay, which would enable you to keep them for longer?
Alberta and Saskatchewan are experiencing a major economic boom. You need labour, but if people come and settle in your province for two or three years, that isn't enough. You want to keep them for longer. We're happy to see them come back to us. We say we've won because their love for their home has made them come back. You want the opposite. Explain to me what you do.
:
In fact, the question is what services the francophones who want to come and settle in Alberta in order to work will need. It will be employment services and various other types of services that meet their needs as citizens. Those services are provided by the provincial government or by the municipalities.
Our organization wants to stimulate newcomers' efforts and everyday lives through community life. For example, someone may leave for Alberta with a very clear plan in mind, may know he is coming to work and even have a job waiting for him. However, he sometimes needs services in order to learn English, which is necessary in order to live in Alberta, or various other services.
That's where we come in. We take over when the Albertan government does not feel it has to promote linguistic duality or to serve the public in both languages. We support all kinds of initiatives that should ultimately be provided by government institutions, whether they be provincial or municipal.
We are very much aware that those 69% of francophones do not all come from Quebec. They also come from other provinces where people speak French or from other countries, and they have very big needs.
I'll give you a specific example that might answer Mr. Godin's question. It illustrates the fact that our relationship with the Alberta government does not work all the time when francophones have to be served in the official language of their choice. This past spring, an invitation to tender was issued for an employment agency in Fort McMurray. Fort McMurray is a place that takes in a very large population, both anglophone and francophone, from elsewhere. Large numbers of francophones have come to us in recent years.
Ultimately, the invitation to tender to serve... Pardon me, sometimes I get confused with the wording of the invitation to tender as it was issued. I know that Denis has the exact wording of the invitation to tender.
Incidentally, I didn't take advantage of my presentation to introduce us: Denis Perreaux is our director general, and I am our volunteer president.
So I'll let my colleague talk about the invitation to tender.
:
Thank you, Mr. Chairman.
Thank you to our guests today.
I don't know whether you know, but I'm a Franco-Albertan, a francophone by birth. Now I'm a member from Toronto. I appreciate the comments by my colleague Mr. Galipeau, who referred to Mayor Van Brabant. I knew him very well.
Ms. Nolette, you talked about francophones by birth and francophones by choice. One of the challenges for the francophone communities in Alberta, Saskatchewan and elsewhere in the country is to know how mother-tongue francophones can remain francophones by choice. I'm pleased to see the Gallic spirit is still alive on the Canadian Prairies, but I believe the magic potion for a francophone by birth to remain a francophone by choice consists of arts, culture and heritage.
Having health and education services managed by the provinces, for the most part, is a good thing. However, for someone to have the pride and courage to remain francophone and to speak French at home, in the community and in business, the community has to intervene, supported—at times, but not always—by the government, to ensure that arts, culture and history remain implanted in those communities.
Moreover, these are areas where the federal government can play more of a direct role and where it has less of a need to go through the provinces and municipalities.
Could you talk about the measures the federal government can adopt in this regard?
:
I believe we have somewhat the same challenges. For example, as regards the media, there is talk about possible cuts at Radio-Canada. What kind of television and radio media will we have?
The small weeklies are very vulnerable. And yet, when we talk to the management of L'Eau Vive, we're told that federal government investments, even in advertising, have fallen by 40% or 50%. We aren't even receiving an advertising share comparable to that of The Star Phoenix or The Prince Albert Daily Herald, or whatever.
We also have a heritage and artists. A number of our people make headlines everywhere. I agree with Denis: it's vital, it's full of energy and a lot of things are being done, but it's often done with whatever resources are available.
That's why we work in the area of federal and provincial government services in French. The community remains vital to the extent that we can live in French from day to day.
It should be noted that there were approximately 55,000 French speakers in 1955. Today there are 47,000, 48,000 or 49,000, but, at the time, they were Catholic French Canadians. Today, people like me are in the minority. Now they're anglophones who speak French. These are immigrants, people from everywhere who migrate to our province by choice, or who learn a second language.
I believe that the arts, culture, heritage and education are important. For example, back home, the school program refers extensively to identity, language and culture objectives that form an integral part of what young people learn, a certain pride in who they are.