CC2 Réunion de comité
Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.
Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
Sélecteur de publication par date
Les dates avec un point offrent un lien vers les publications disponibles.
39e législature ,1<sup>re</sup> session
(3 avril 2006 - 14 septembre 2007)
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
HOUSE OF COMMONS | CHAMBRE DES COMMUNES | |||||||
1st Session, 39th Parliament | 1re Session, 39e législature | |||||||
NOTICE OF MEETING | AVIS DE CONVOCATION | |||||||
Legislative Committee on Bill C-2 | Comité législatif chargé du projet de loi C-2 | |||||||
AMENDED | MODIFIÉ | |||||||
Meeting No. 7 | Séance no 7 | |||||||
Tuesday, May 16, 2006 | Le mardi 16 mai 2006 | |||||||
9:00 a.m. to 12:00 p.m. | 9 heures à 12 heures | |||||||
| ||||||||
Orders of the Day | Ordre du jour | |||||||
Televised | Télévisée | |||||||
Bill C-2, An Act providing for conflict of interest rules, restrictions on election financing and measures respecting administrative transparency, oversight and accountability | Projet de loi C-2, Loi prévoyant des règles sur les conflits d'intérêts et des restrictions en matière de financement électoral, ainsi que des mesures en matière de transparence administrative, de supervision et de responsabilisation | |||||||
Witnesses | Témoins | |||||||
9:00 a.m. to 9:40 a.m. | 9 heures à 9 h 40 | |||||||
Government Relations Institute of Canada | L'Institut de relations gouvernementales du Canada | |||||||
Leo Duguay, President | Leo Duguay, président | |||||||
Office of the Registrar of Lobbyists | Bureau du directeur des lobbyistes | |||||||
Michael Nelson, Registrar of Lobbyists | Michael Nelson, directeur des lobbyists | |||||||
Bruce Bergen, Counsel | Bruce Bergen, avocat | |||||||
Canadian Society of Association Executives | Société canadienne des directeurs d'association | |||||||
George Weber, Chairman of the Board | George Weber, président du conseil d'administration | |||||||
Michael Anderson, President and Chief Executive Officer | Michael Anderson, président et directeur général | |||||||
9:40 a.m. to 10:40 a.m. | 9 h 40 à 10 h 40 | |||||||
Professional Institute of the Public Service of Canada | Institut professionnel de la fonction publique du Canada | |||||||
Michèle Demers, President | Michèle Demers, présidente | |||||||
Jamie Dunn, Negotiator | Jamie Dunn, négociateur | |||||||
Public Service Alliance of Canada | Alliance de la Fonction publique du Canada | |||||||
John Gordon, President | John Gordon, président | |||||||
Edith Bramwell, Legal advisor | Edith Bramwell, conseillère juridique | |||||||
10:40 a.m. to 11:40 a.m. | 10 h 40 à 11 h 40 | |||||||
Office of the Chief Electoral Officer | Bureau du directeur général des élections | |||||||
Jean-Pierre Kingsley, Chief Electoral Officer | Jean-Pierre Kingsley, directeur général des élections | |||||||
Diane R. Davidson, Deputy Chief Electoral Officer and Chief Legal Counsel | Diane R. Davidson, sous-directrice générale des élections et première conseillère juridique | |||||||
La greffière du Comité | ||||||||
Miriam Burke ((613) 944-7495) | ||||||||
Clerk of the Committee | ||||||||
2006/05/15 5:26 p.m. | 2006/05/15 17 h 26 |