Passer au contenu
Début du contenu

Publications de la Chambre

Les Débats constituent le rapport intégral — transcrit, révisé et corrigé — de ce qui est dit à la Chambre. Les Journaux sont le compte rendu officiel des décisions et autres travaux de la Chambre. Le Feuilleton et Feuilleton des avis comprend toutes les questions qui peuvent être abordées au cours d’un jour de séance, en plus des avis pour les affaires à venir.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain

Le mardi 6 décembre 2011 (No 61)


Report Stage of Bills

Étape du rapport des projets de loi

Bill C-19 Projet de loi C-19
An Act to amend the Criminal Code and the Firearms Act Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur les armes à feu


Notices of Motions

Avis de motions

Motion No. 1 — November 30, 2011 — Mr. Harris (St. John's East) — That Bill C-19 be amended by deleting Clause 1. Motion no 1 — 30 novembre 2011 — M. Harris (St. John's-Est) — Que le projet de loi C-19 soit modifié par suppression de l'article 1.
Motion No. 2 — December 5, 2011 — Mrs. Mourani (Ahuntsic) — That Bill C-19 be amended by deleting Clause 2. Motion no 2 — 5 décembre 2011 — Mme Mourani (Ahuntsic) — Que le projet de loi C-19 soit modifié par suppression de l'article 2.
Motion No. 3 — December 5, 2011 — Mrs. Mourani (Ahuntsic) — That Bill C-19 be amended by deleting Clause 3. Motion no 3 — 5 décembre 2011 — Mme Mourani (Ahuntsic) — Que le projet de loi C-19 soit modifié par suppression de l'article 3.
Motion No. 4 — December 1, 2011 — Mr. Bellavance (Richmond—Arthabaska) — That Bill C-19 be amended by deleting Clause 11. Motion no 4 — 1er décembre 2011 — M. Bellavance (Richmond—Arthabaska) — Que le projet de loi C-19 soit modifié par suppression de l'article 11.
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mrs. Mourani (Ahuntsic) — December 5, 2011 Mme Mourani (Ahuntsic) — 5 Décembre 2011
Motion No. 5 — December 1, 2011 — Mr. Bellavance (Richmond—Arthabaska) — That Bill C-19 be amended by deleting Clause 29. Motion no 5 — 1er décembre 2011 — M. Bellavance (Richmond—Arthabaska) — Que le projet de loi C-19 soit modifié par suppression de l'article 29.
Pursuant to Standing Order 76.1(2), notice also received from: Conformément à l'article 76.1(2) du Règlement, avis aussi reçu de :
Mrs. Mourani (Ahuntsic) — December 5, 2011 Mme Mourani (Ahuntsic) — 5 Décembre 2011

Bill C-20 Projet de loi C-20
An Act to amend the Constitution Act, 1867, the Electoral Boundaries Readjustment Act and the Canada Elections Act Loi modifiant la Loi constitutionnelle de 1867, la Loi sur la révision des limites des circonscriptions électorales et la Loi électorale du Canada


Notices of Motions

Avis de motions

Motion No. 1 — December 1, 2011 — Mr. Christopherson (Hamilton Centre) — That Bill C-20 be amended by deleting Clause 1. Motion no 1 — 1er décembre 2011 — M. Christopherson (Hamilton-Centre) — Que le projet de loi C-20 soit modifié par suppression de l'article 1.
Motion No. 2 — December 5, 2011 — Mr. Bellavance (Richmond—Arthabaska) — That Bill C-20 be amended by deleting Clause 2. Motion no 2 — 5 décembre 2011 — M. Bellavance (Richmond—Arthabaska) — Que le projet de loi C-20 soit modifié par suppression de l'article 2.
Motion No. 3 — December 5, 2011 — Mr. Dion (Saint-Laurent—Cartierville) — That Bill C-20, in Clause 2, be amended by replacing lines 4 and 5 on page 3 with the following: Motion no 3 — 5 décembre 2011 — M. Dion (Saint-Laurent—Cartierville) — Que le projet de loi C-20, à l'article 2, soit modifié par substitution, à la ligne 4, page 3, de ce qui suit :
“population of Canada by three hundred and eight, by dividing the population of each province by the quotient so obtained and by rounding up any” « le quotient obtenu par la division du chiffre de la population du Canada par trois cent huit, le résultat final »
Motion No. 4 — December 5, 2011 — Mr. Dion (Saint-Laurent—Cartierville) — That Bill C-20, in Clause 2, be amended by replacing lines 7 to 17 on page 3 with the following: Motion no 4 — 5 décembre 2011 — M. Dion (Saint-Laurent—Cartierville) — Que le projet de loi C-20, à l'article 2, soit modifié par substitution, aux lignes 7 à 14, page 3, de ce qui suit :
“2. On any readjustment, the number of members for any province shall not be reduced by more than fifteen per cent below the representation to which that province was entitled at the preceding readjustment of the representation of that province.” « 2. À l'occasion d'une révision, le nombre de députés d'une province ne doit pas être réduit de plus de quinze pour cent au-dessous de la représentation à laquelle cette province avait droit lors de la révision précédente de sa représentation. »
Motion No. 5 — December 5, 2011 — Mr. Dion (Saint-Laurent—Cartierville) — That Bill C-20, in Clause 2, be amended by replacing line 31 on page 3 with the following: Motion no 5 — 5 décembre 2011 — M. Dion (Saint-Laurent—Cartierville) — Que le projet de loi C-20, à l'article 2, soit modifié par substitution, à la ligne 26, page 3, de ce qui suit :
“population of Canada.” « totale du Canada, sans toutefois lui »
Motion No. 6 — December 5, 2011 — Mr. Dion (Saint-Laurent—Cartierville) — That Bill C-20, in Clause 2, be amended by replacing line 41 on page 3 with the following: Motion no 6 — 5 décembre 2011 — M. Dion (Saint-Laurent—Cartierville) — Que le projet de loi C-20, à l'article 2, soit modifié par substitution, à la ligne 35, page 3, de ce qui suit :
“Canada, the population of each” « totale du Canada, ces chiffres étant »
Motion No. 7 — December 5, 2011 — Mr. Bellavance (Richmond—Arthabaska) — That Bill C-20 be amended by deleting Clause 4. Motion no 7 — 5 décembre 2011 — M. Bellavance (Richmond—Arthabaska) — Que le projet de loi C-20 soit modifié par suppression de l'article 4.
Motion No. 8 — December 5, 2011 — Mr. Christopherson (Hamilton Centre) — That Bill C-20 be amended by deleting Clause 8. Motion no 8 — 5 décembre 2011 — M. Christopherson (Hamilton-Centre) — Que le projet de loi C-20 soit modifié par suppression de l'article 8.