Passer au contenu
;

HESA Réunion de comité

Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain
 
HOUSE OF COMMONS   CHAMBRE DES COMMUNES
2nd Session, 40th Parliament   2e session, 40e législature

 
NOTICE OF MEETING   AVIS DE CONVOCATION
 
Standing Committee on Health   Comité permanent de la santé
 
AMENDED   MODIFIÉ
 
Meeting No. 42 Séance no 42
Wednesday, November 4, 2009 Le mercredi 4 novembre 2009
3:15 p.m. to 5:15 p.m. 15 h 15 à 17 h 15
Room 237-C, Centre Block   Pièce 237-C, édifice du Centre
(613-943-1496)   (613-943-1496)
 

 
 
Orders of the Day   Ordre du jour
 
 
3:15 p.m. to 4:45 p.m. 15 h 15 à 16 h 45
 
1. Briefing on Airline Policy to Allow Small Pets on Passenger Cabins
 
1. Séance d'information sur la politique des compagnies aériennes visant à permettre la présence de petits animaux de compagnie dans les cabines de passagers
 
Witnesses Témoins
 
As an individual À titre personnel
 
Diane Bergeron, Guide Dog User Diane Bergeron, utilisateur de chien-guide
 
Allergy/Asthma Information Association Association d'information sur l'allergie et l'asthme
 
Mary Allen, Chief Executive Officer Mary Allen, directrice générale
 
Canadian Lung Association Association pulmonaire du Canada
 
Jennifer Schenkel, Director
Communications
 Jennifer Schenkel, directrice
Communications
 
Videoconference - Ottawa Vidéoconférence - Ottawa
 
Canadian Lung Association Association pulmonaire du Canada
 
Jill Frigon, Registered Nurse
Health Initiatives Coordinator
 Jill Frigon, infirmière autorisée
coordonnatrice des initiatives de la santé
 
Canadian Thoracic Society Société canadienne de thoracologie
 
Robert Schellenberg, Head
Division of Allergy and Immunology, Department of Medecine, University of British Columbia
 Robert Schellenberg, chef
Division des allergies et immunologie, Département de la médecine, Université de la Colombie-Britannique
 
Thomas Kovesi, Pediatric Respirologist
Children's Hospital of Eastern Ontario
 Thomas Kovesi, spécialiste des troubles respiratoires infantiles
Centre hospitalier pour enfants de l'est de l'Ontario
 
Canadian Transportation Agency Office des transports du Canada
 
Joan MacDonald, Director General
Dispute Resolution Branch
 Joan MacDonald, directrice générale
Direction générale du Règlement des différends
 
Mary-Jane Gravelle, Director
Accessible Transportation Directorate
 Mary-Jane Gravelle, directrice
Direction des transports accessibles
 

 
 
 
Televised Télévisée
 
4:45 p.m. to 5:15 p.m. 16 h 45 à 17 h 15
 
2. H1N1 Preparedness and Response
 
2. Préparation et réponse au virus H1N1
 
Witnesses Témoins
 
Department of Health ministère de la Santé
 
Shelagh Jane Woods, Director General
Primary Health Care and Public Health Directorate, First Nations and Inuit Health Branch
 Shelagh Jane Woods, directrice générale
Direction des soins de santé primaires et de la santé publique, Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits
 
Public Health Agency of Canada Agence de la santé publique du Canada
 
David Butler-Jones, Chief Public Health Officer David Butler-Jones, administrateur en chef de la santé publique
 
Elaine Chatigny, Director General
Communications
 Elaine Chatigny, directrice générale
Communications
 
 
La greffière du Comité
Christine Holke David (613-995-4108)
Clerk of the Committee
 
2009/11/04 1:23 p.m.   2009/11/04 13 h 23