Passer au contenu

FEWO Réunion de comité

Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain
Passer à la navigation dans le document Passer au contenu du document







CANADA

Comité permanent de la condition féminine


NUMÉRO 031 
l
2e SESSION 
l
40e LÉGISLATURE 

TÉMOIGNAGES

Le jeudi 1er octobre 2009

[Enregistrement électronique]

(1535)

[Traduction]

    Mesdames et messieurs les membres du comité,

[Français]

je constate qu'il y a quorum. Nous pouvons procéder à l'élection du président.

[Traduction]

    Je suis prête à accueillir les motions à cet égard.
    Je propose Mme Hedy Fry.
    Mme Neville propose que Mme Fry soit élue présidente du comité.
    Y a-t-il d'autres candidatures?
    Il n'y a pas d'autre candidature. Plaît-il aux membres du comité d'adopter cette motion?
    Des voix: Oui.
    La greffière: Je déclare la motion adoptée, et Mme Fry est la présidente dûment élue du comité.
    Des voix: Bravo!
    Passons maintenant à l'élection des vice-présidents.
    Y a-t-il des candidatures au poste de vice-président du côté ministériel?
    Madame Wong.
    Je propose Mme Candice Hoeppner.
    Y a-t-il d'autres candidatures?

[Français]

    Je propose la candidature de Mme Mathyssen.

[Traduction]

    Puisqu'il y a plus d'une candidature, nous devrons passer au vote.
    Mais non, il y en avait deux.
    Oui, il y en avait deux.
    Mais Mme Mathyssen devrait être nommée au deuxième poste de vice-président.

[Français]

    Je pensais que c'étaient les deux nominations en même temps. D'accord.

[Traduction]

    De toute façon, la deuxième candidate n'était pas du bon parti. Donc, il n'y a pas de problème.
    Il n'y a pas d'autre candidature pour la vice-présidence du côté ministériel. Mme Hoeppner est donc dûment élue vice-présidente.
    Des voix: Bravo!
    La greffière: Y a-t-il des candidatures pour l'autre poste de vice-président?

[Français]

    C'est avec plaisir que je propose la candidature de Mme Mathyssen.

[Traduction]

    Y a-t-il d'autres candidatures pour le poste de vice-président réservé à l'opposition?
    Non? D'accord. Mme Mathyssen est donc dûment élue vice-présidente du comité.
    Des voix: Bravo!
    Comme nous devons maintenant parler des affaires à l'ordre du jour, de nos intentions et de nos priorités, souhaitez-vous poursuivre à huis clos?
    Des voix: Oui.
    [La séance se poursuit à huis clos.]
Explorateur de la publication
Explorateur de la publication
ParlVU