House Publications
The Debates are the report—transcribed, edited, and corrected—of what is said in the House. The Journals are the official record of the decisions and other transactions of the House. The Order Paper and Notice Paper contains the listing of all items that may be brought forward on a particular sitting day, and notices for upcoming items.
For an advanced search, use Publication Search tool.
If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.
|
|
Order PaperNo. 283 Thursday, February 15, 2024 10:00 a.m. |
FeuilletonNo 283 Le jeudi 15 février 2024 10 heures |
|
Order of Business |
Ordre des travaux |
Daily Routine of Business — at 10:00 a.m. |
Affaires courantes ordinaires — à 10 heures |
Tabling of Documents |
Dépôt de documents |
Introduction of Government Bills |
Dépôt de projets de loi émanant du gouvernement |
Statements by Ministers |
Déclarations de ministres |
Presenting Reports from Interparliamentary Delegations |
Présentation de rapports de délégations interparlementaires |
Presenting Reports from Committees |
Présentation de rapports de comités |
Introduction of Private Members’ Bills |
Dépôt de projets de loi émanant des députés |
No. 1 | No 1 |
November 23, 2021 — Mr. Garrison (Esquimalt—Saanich—Sooke) — Bill entitled “An Act to amend the Employment Equity Act”. | 23 novembre 2021 — M. Garrison (Esquimalt—Saanich—Sooke) — Projet de loi intitulé « Loi modifiant la Loi sur l’équité en matière d’emploi ». |
No. 2 | No 2 |
November 24, 2021 — Mr. Blaikie (Elmwood—Transcona) — Bill entitled “An Act to amend the Employment Insurance Act (special benefits)”. | 24 novembre 2021 — M. Blaikie (Elmwood—Transcona) — Projet de loi intitulé « Loi modifiant la Loi sur l’assurance-emploi (prestations spéciales) ». |
No. 3 | No 3 |
December 6, 2021 — Ms. May (Saanich—Gulf Islands) — Bill entitled “An Act to continue VIA Rail Canada Inc. under the name VIA Rail Canada and to make consequential amendments to other Acts”. | 6 décembre 2021 — Mme May (Saanich—Gulf Islands) — Projet de loi intitulé « Loi maintenant VIA Rail Canada Inc. sous le nom de VIA Rail Canada et modifiant d'autres lois en conséquence ». |
No. 4 | No 4 |
April 13, 2023 — Mr. Fortin (Rivière-du-Nord) — Bill entitled “An Act to amend the Criminal Code (minimum terms of imprisonment)”. | 13 avril 2023 — M. Fortin (Rivière-du-Nord) — Projet de loi intitulé « Loi modifiant le Code criminel (peines minimales d’emprisonnement) ». |
No. 5 | No 5 |
October 23, 2023 — Mr. Chahal (Calgary Skyview) — Bill entitled “An Act to establish Trans Canada Trail Day”. | 23 octobre 2023 — M. Chahal (Calgary Skyview) — Projet de loi intitulé « Loi instituant la Journée du Sentier transcanadien ». |
No. 6 | No 6 |
October 26, 2023 — Mr. Gerretsen (Kingston and the Islands) — First reading of Bill entitled “An Act to establish a national day to honour Canadian women's contributions to science, technology, engineering and mathematics”. | 26 octobre 2023 — M. Gerretsen (Kingston et les Îles) — Première lecture du projet de loi intitulé « Loi instituant une journée nationale pour célébrer la contribution des Canadiennes à la science, à la technologie, à l’ingénierie et aux mathématiques ». |
No. 7 | No 7 |
October 30, 2023 — Mr. Gerretsen (Kingston and the Islands) — Bill entitled “An Act to establish Gord Downie Day”. | 30 octobre 2023 — M. Gerretsen (Kingston et les Îles) — Projet de loi intitulé « Loi instituant la Journée Gord Downie ». |
No. 8 | No 8 |
December 13, 2023 — Mr. Davies (Vancouver Kingsway) — Bill entitled “An Act to amend the Canadian Environmental Protection Act, 1999 (electronic products recycling program)”. | 13 décembre 2023 — M. Davies (Vancouver Kingsway) — Projet de loi intitulé « Loi modifiant la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999) (programme de recyclage de produits électroniques) ». |
No. 9 | No 9 |
February 9, 2024 — Mr. Ehsassi (Willowdale) — Bill entitled “An Act respecting the development of a National Strategy to Reduce Food Waste and Combat Food Insecurity”. | 9 février 2024 — M. Ehsassi (Willowdale) — Projet de loi intitulé « Loi concernant l'élaboration d'une stratégie nationale de réduction du gaspillage alimentaire et de lutte contre l’insécurité alimentaire ». |
First Reading of Senate Public Bills |
Première lecture des projets de loi d’intérêt public émanant du Sénat |
S-2 — December 7, 2021 — The Leader of the Government in the House of Commons — An Act to amend the Parliament of Canada Act and to make consequential and related amendments to other Acts. | S-2 — 7 décembre 2021 — Le leader du gouvernement à la Chambre des communes — Loi modifiant la Loi sur le Parlement du Canada et apportant des modifications corrélative et connexes à d’autres lois. |
Statement by Speaker regarding the financial prerogative of the Crown and the House — December 8, 2021 (See Debates). | Déclaration du Président relative à la prérogative financière de la Couronne et de la Chambre — 8 décembre 2021 (Voir les Débats). |
Motion for first reading may not be moved, pursuant to the statement made by the Speaker on Wednesday, December 8, 2021. | Motion portant première lecture ne peut être proposée, conformément à la déclaration du Président du mercredi 8 décembre 2021. |
S-13 — December 14, 2023 — The Minister of Justice — An Act to amend the Interpretation Act and to make related amendments to other Acts. | S-13 — 14 décembre 2023 — Le ministre de la Justice — Loi modifiant la Loi d’interprétation et apportant des modifications connexes à d’autres lois. |
Motions |
Motions |
Motions to concur in committee reports: | Motions portant adoption de rapports de comités : |
Debate — limited to three hours, pursuant to Standing Order 66(2). | Débat — limite de trois heures, conformément à l’article 66(2) du Règlement. |
Voting — not later than the expiry of the time provided for debate. | Mise aux voix — au plus tard à la fin de la période prévue pour le débat. |
No. 1 | No 1 |
February 3, 2022 — Ms. Dancho (Kildonan—St. Paul) — That the first report of the Standing Committee on Public Safety and National Security, presented on Monday, January 31, 2022, be concurred in. | 3 février 2022 — Mme Dancho (Kildonan—St. Paul) — Que le premier rapport du Comité permanent de la sécurité publique et nationale, présenté le lundi 31 janvier 2022, soit agréé. |
No. 2 | No 2 |
February 3, 2022 — Ms. Dancho (Kildonan—St. Paul) — That the second report of the Standing Committee on Public Safety and National Security, presented on Monday, January 31, 2022, be concurred in. | 3 février 2022 — Mme Dancho (Kildonan—St. Paul) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de la sécurité publique et nationale, présenté le lundi 31 janvier 2022, soit agréé. |
No. 3 | No 3 |
February 3, 2022 — Mr. Melillo (Kenora) — That the first report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Tuesday, February 1, 2022, be concurred in. | 3 février 2022 — M. Melillo (Kenora) — Que le premier rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le mardi 1er février 2022, soit agréé. |
No. 4 | No 4 |
February 3, 2022 — Mr. Melillo (Kenora) — That the second report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Tuesday, February 1, 2022, be concurred in. | 3 février 2022 — M. Melillo (Kenora) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le mardi 1er février 2022, soit agréé. |
No. 5 | No 5 |
February 3, 2022 — Ms. Rempel Garner (Calgary Nose Hill) — That the first report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Tuesday, February 1, 2022, be concurred in. | 3 février 2022 — Mme Rempel Garner (Calgary Nose Hill) — Que le premier rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le mardi 1er février 2022, soit agréé. |
No. 6 | No 6 |
February 3, 2022 — Ms. Rempel Garner (Calgary Nose Hill) — That the second report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Tuesday, February 1, 2022, be concurred in. | 3 février 2022 — Mme Rempel Garner (Calgary Nose Hill) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le mardi 1er février 2022, soit agréé. |
No. 7 | No 7 |
February 9, 2022 — Mr. Seeback (Dufferin—Caledon) — That the first report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Friday, February 4, 2022, be concurred in. | 9 février 2022 — M. Seeback (Dufferin—Caledon) — Que le premier rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le vendredi 4 février 2022, soit agréé. |
No. 8 | No 8 |
February 9, 2022 — Mr. Seeback (Dufferin—Caledon) — That the second report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Friday, February 4, 2022, be concurred in. | 9 février 2022 — M. Seeback (Dufferin—Caledon) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le vendredi 4 février 2022, soit agréé. |
No. 9 | No 9 |
February 9, 2022 — Mr. Hallan (Calgary Forest Lawn) — That the first report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Friday, February 4, 2022, be concurred in. | 9 février 2022 — M. Hallan (Calgary Forest Lawn) — Que le premier rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le vendredi 4 février 2022, soit agréé. |
No. 10 | No 10 |
February 9, 2022 — Mr. Hallan (Calgary Forest Lawn) — That the second report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Friday, February 4, 2022, be concurred in. | 9 février 2022 — M. Hallan (Calgary Forest Lawn) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le vendredi 4 février 2022, soit agréé. |
No. 11 | No 11 |
February 9, 2022 — Mr. Kmiec (Calgary Shepard) — That the second report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 9 février 2022 — M. Kmiec (Calgary Shepard) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 12 | No 12 |
February 9, 2022 — Mr. Kmiec (Calgary Shepard) — That the third report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 9 février 2022 — M. Kmiec (Calgary Shepard) — Que le troisième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 13 | No 13 |
February 9, 2022 — Mr. Kmiec (Calgary Shepard) — That the fourth report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 9 février 2022 — M. Kmiec (Calgary Shepard) — Que le quatrième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 14 | No 14 |
February 9, 2022 — Mr. Kmiec (Calgary Shepard) — That the fifth report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 9 février 2022 — M. Kmiec (Calgary Shepard) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 15 | No 15 |
February 9, 2022 — Mr. Kmiec (Calgary Shepard) — That the sixth report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 9 février 2022 — M. Kmiec (Calgary Shepard) — Que le sixième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 16 | No 16 |
February 9, 2022 — Mr. Kmiec (Calgary Shepard) — That the seventh report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 9 février 2022 — M. Kmiec (Calgary Shepard) — Que le septième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 17 | No 17 |
February 9, 2022 — Mr. Kmiec (Calgary Shepard) — That the eighth report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 9 février 2022 — M. Kmiec (Calgary Shepard) — Que le huitième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 18 | No 18 |
February 9, 2022 — Mr. Kmiec (Calgary Shepard) — That the ninth report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 9 février 2022 — M. Kmiec (Calgary Shepard) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 19 | No 19 |
February 9, 2022 — Mr. Lawrence (Northumberland—Peterborough South) — That the second report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 9 février 2022 — M. Lawrence (Northumberland—Peterborough-Sud) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 20 | No 20 |
February 9, 2022 — Mr. Lawrence (Northumberland—Peterborough South) — That the third report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 9 février 2022 — M. Lawrence (Northumberland—Peterborough-Sud) — Que le troisième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 21 | No 21 |
February 9, 2022 — Mr. Lawrence (Northumberland—Peterborough South) — That the fourth report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 9 février 2022 — M. Lawrence (Northumberland—Peterborough-Sud) — Que le quatrième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 22 | No 22 |
February 9, 2022 — Mr. Lawrence (Northumberland—Peterborough South) — That the fifth report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 9 février 2022 — M. Lawrence (Northumberland—Peterborough-Sud) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 23 | No 23 |
February 9, 2022 — Mr. Lawrence (Northumberland—Peterborough South) — That the sixth report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 9 février 2022 — M. Lawrence (Northumberland—Peterborough-Sud) — Que le sixième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 24 | No 24 |
February 9, 2022 — Mr. Lawrence (Northumberland—Peterborough South) — That the seventh report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 9 février 2022 — M. Lawrence (Northumberland—Peterborough-Sud) — Que le septième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 25 | No 25 |
February 9, 2022 — Mr. Lawrence (Northumberland—Peterborough South) — That the eighth report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 9 février 2022 — M. Lawrence (Northumberland—Peterborough-Sud) — Que le huitième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 26 | No 26 |
February 9, 2022 — Mr. Lawrence (Northumberland—Peterborough South) — That the ninth report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 9 février 2022 — M. Lawrence (Northumberland—Peterborough-Sud) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 27 | No 27 |
February 28, 2022 — Mr. Barlow (Foothills) — That the second report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Tuesday, February 15, 2022, be concurred in. | 28 février 2022 — M. Barlow (Foothills) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le mardi 15 février 2022, soit agréé. |
No. 28 | No 28 |
February 28, 2022 — Mr. Lehoux (Beauce) — That the second report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Tuesday, February 15, 2022, be concurred in. | 28 février 2022 — M. Lehoux (Beauce) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le mardi 15 février 2022, soit agréé. |
No. 29 | No 29 |
February 28, 2022 — Mr. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — That the second report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Tuesday, February 15, 2022, be concurred in. | 28 février 2022 — M. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le mardi 15 février 2022, soit agréé. |
No. 30 | No 30 |
February 28, 2022 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the first report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 28 février 2022 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le premier rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 31 | No 31 |
March 2, 2022 — Mr. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — That the first report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 2 mars 2022 — M. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — Que le premier rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 32 | No 32 |
March 2, 2022 — Mr. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — That the second report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 2 mars 2022 — M. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 33 | No 33 |
March 2, 2022 — Mr. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — That the third report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 2 mars 2022 — M. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — Que le troisième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 34 | No 34 |
March 2, 2022 — Mr. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — That the fourth report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 2 mars 2022 — M. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — Que le quatrième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 35 | No 35 |
March 2, 2022 — Ms. Lantsman (Thornhill) — That the first report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 2 mars 2022 — Mme Lantsman (Thornhill) — Que le premier rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 36 | No 36 |
March 2, 2022 — Ms. Lantsman (Thornhill) — That the second report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 2 mars 2022 — Mme Lantsman (Thornhill) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 37 | No 37 |
March 21, 2022 — Mrs. Gray (Kelowna—Lake Country) — That the first report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Friday, March 4, 2022, be concurred in. | 21 mars 2022 — Mme Gray (Kelowna—Lake Country) — Que le premier rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le vendredi 4 mars 2022, soit agréé. |
No. 38 | No 38 |
March 21, 2022 — Mrs. Gray (Kelowna—Lake Country) — That the second report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Friday, March 4, 2022, be concurred in. | 21 mars 2022 — Mme Gray (Kelowna—Lake Country) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le vendredi 4 mars 2022, soit agréé. |
No. 39 | No 39 |
March 21, 2022 — Mr. Caputo (Kamloops—Thompson—Cariboo) — That the second report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Friday, March 4, 2022, be concurred in. | 21 mars 2022 — M. Caputo (Kamloops—Thompson—Cariboo) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le vendredi 4 mars 2022, soit agréé. |
No. 40 | No 40 |
March 21, 2022 — Mrs. Roberts (King—Vaughan) — That the second report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Friday, March 4, 2022, be concurred in. | 21 mars 2022 — Mme Roberts (King—Vaughan) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le vendredi 4 mars 2022, soit agréé. |
No. 41 | No 41 |
March 22, 2022 — Mr. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — That the first report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Friday, March 4, 2022, be concurred in. | 22 mars 2022 — M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — Que le premier rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le vendredi 4 mars 2022, soit agréé. |
No. 42 | No 42 |
March 22, 2022 — Mr. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — That the second report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Friday, March 4, 2022, be concurred in. | 22 mars 2022 — M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le vendredi 4 mars 2022, soit agréé. |
No. 43 | No 43 |
March 23, 2022 — Mr. Motz (Medicine Hat—Cardston—Warner) — That the first report of the Special Joint Committee on the Declaration of Emergency, presented on Tuesday, March 22, 2022, be concurred in. | 23 mars 2022 — M. Motz (Medicine Hat—Cardston—Warner) — Que le premier rapport du Comité mixte spécial sur la déclaration de situation de crise, présenté le mardi 22 mars 2022, soit agréé. |
No. 44 | No 44 |
March 31, 2022 — Mr. Généreux (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup) — That the third report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Tuesday, March 29, 2022, be concurred in. | 31 mars 2022 — M. Généreux (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup) — Que le troisième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le mardi 29 mars 2022, soit agréé. |
No. 45 | No 45 |
March 31, 2022 — Mr. Brock (Brantford—Brant) — That the first report of the Special Joint Committee on the Declaration of Emergency, presented on Tuesday, March 22, 2022, be concurred in. | 31 mars 2022 — M. Brock (Brantford—Brant) — Que le premier rapport du Comité mixte spécial sur la déclaration de situation de crise, présenté le mardi 22 mars 2022, soit agréé. |
No. 46 | No 46 |
April 1, 2022 — Mr. Brassard (Barrie—Innisfil) — That the first report of the Special Joint Committee on the Declaration of Emergency, presented on Tuesday, March 22, 2022, be concurred in. | 1er avril 2022 — M. Brassard (Barrie—Innisfil) — Que le premier rapport du Comité mixte spécial sur la déclaration de situation de crise, présenté le mardi 22 mars 2022, soit agréé. |
No. 47 | No 47 |
April 1, 2022 — Mr. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — That the third report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Tuesday, March 29, 2022, be concurred in. | 1er avril 2022 — M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — Que le troisième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le mardi 29 mars 2022, soit agréé. |
No. 48 | No 48 |
April 5, 2022 — Mr. Seeback (Dufferin—Caledon) — That the first report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Thursday, December 16, 2021, be concurred in. | 5 avril 2022 — M. Seeback (Dufferin—Caledon) — Que le premier rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le jeudi 16 décembre 2021, soit agréé. |
No. 49 | No 49 |
April 5, 2022 — Mrs. Roberts (King—Vaughan) — That the third report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Monday, April 4, 2022, be concurred in. | 5 avril 2022 — Mme Roberts (King—Vaughan) — Que le troisième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le lundi 4 avril 2022, soit agréé. |
No. 50 | No 50 |
April 25, 2022 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That the second report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Monday, April 4, 2022, be concurred in. | 25 avril 2022 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le lundi 4 avril 2022, soit agréé. |
No. 51 | No 51 |
April 25, 2022 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That the 10th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, April 6, 2022, be concurred in. | 25 avril 2022 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le 10e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 6 avril 2022, soit agréé. |
No. 52 | No 52 |
April 25, 2022 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That the 11th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, April 6, 2022, be concurred in. | 25 avril 2022 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le 11e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 6 avril 2022, soit agréé. |
No. 53 | No 53 |
April 26, 2022 — Ms. Dancho (Kildonan—St. Paul) — That the third report of the Standing Committee on Public Safety and National Security, presented on Monday, April 25, 2022, be concurred in. | 26 avril 2022 — Mme Dancho (Kildonan—St. Paul) — Que le troisième rapport du Comité permanent de la sécurité publique et nationale, présenté le lundi 25 avril 2022, soit agréé. |
No. 54 | No 54 |
April 26, 2022 — Mr. Williamson (New Brunswick Southwest) — That the 10th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, April 6, 2022, be concurred in. | 26 avril 2022 — M. Williamson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest) — Que le 10e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 6 avril 2022, soit agréé. |
No. 55 | No 55 |
April 26, 2022 — Mr. Williamson (New Brunswick Southwest) — That the 11th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, April 6, 2022, be concurred in. | 26 avril 2022 — M. Williamson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest) — Que le 11e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 6 avril 2022, soit agréé. |
No. 56 | No 56 |
April 26, 2022 — Mr. Seeback (Dufferin—Caledon) — That the second report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Monday, April 4, 2022, be concurred in. | 26 avril 2022 — M. Seeback (Dufferin—Caledon) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le lundi 4 avril 2022, soit agréé. |
No. 57 | No 57 |
April 27, 2022 — Mr. Duncan (Stormont—Dundas—South Glengarry) — That the 10th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, April 6, 2022, be concurred in. | 27 avril 2022 — M. Duncan (Stormont—Dundas—South Glengarry) — Que le 10e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 6 avril 2022, soit agréé. |
No. 58 | No 58 |
April 27, 2022 — Mr. Duncan (Stormont—Dundas—South Glengarry) — That the 11th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, April 6, 2022, be concurred in. | 27 avril 2022 — M. Duncan (Stormont—Dundas—South Glengarry) — Que le 11e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 6 avril 2022, soit agréé. |
No. 59 | No 59 |
April 27, 2022 — Mr. Lloyd (Sturgeon River—Parkland) — That the third report of the Standing Committee on Public Safety and National Security, presented on Monday, April 25, 2022, be concurred in. | 27 avril 2022 — M. Lloyd (Sturgeon River—Parkland) — Que le troisième rapport du Comité permanent de la sécurité publique et nationale, présenté le lundi 25 avril 2022, soit agréé. |
No. 60 | No 60 |
April 27, 2022 — Mr. Vidal (Desnethé—Missinippi—Churchill River) — That the second report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Monday, April 25, 2022, be concurred in. | 27 avril 2022 — M. Vidal (Desnethé—Missinippi—Rivière Churchill) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le lundi 25 avril 2022, soit agréé. |
No. 61 | No 61 |
April 27, 2022 — Mr. Perkins (South Shore—St. Margarets) — That the first report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 27 avril 2022 — M. Perkins (South Shore—St. Margarets) — Que le premier rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 62 | No 62 |
April 27, 2022 — Mr. Perkins (South Shore—St. Margarets) — That the second report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 27 avril 2022 — M. Perkins (South Shore—St. Margarets) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 63 | No 63 |
April 27, 2022 — Mr. Perkins (South Shore—St. Margarets) — That the fourth report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 27 avril 2022 — M. Perkins (South Shore—St. Margarets) — Que le quatrième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 64 | No 64 |
April 27, 2022 — Mr. Schmale (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock) — That the second report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Monday, April 25, 2022, be concurred in. | 27 avril 2022 — M. Schmale (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le lundi 25 avril 2022, soit agréé. |
No. 65 | No 65 |
April 27, 2022 — Mr. Shipley (Barrie—Springwater—Oro-Medonte) — That the third report of the Standing Committee on Public Safety and National Security, presented on Monday, April 25, 2022, be concurred in. | 27 avril 2022 — M. Shipley (Barrie—Springwater—Oro-Medonte) — Que le troisième rapport du Comité permanent de la sécurité publique et nationale, présenté le lundi 25 avril 2022, soit agréé. |
No. 66 | No 66 |
May 3, 2022 — Ms. Barron (Nanaimo—Ladysmith) — That the third report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 3 mai 2022 — Mme Barron (Nanaimo—Ladysmith) — Que le troisième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 67 | No 67 |
May 3, 2022 — Mr. Kelly (Calgary Rocky Ridge) — That the fourth report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Monday, May 2, 2022, be concurred in. | 3 mai 2022 — M. Kelly (Calgary Rocky Ridge) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le lundi 2 mai 2022, soit agréé. |
No. 68 | No 68 |
May 3, 2022 — Mr. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — That the fourth report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Monday, May 2, 2022, be concurred in. | 3 mai 2022 — M. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le lundi 2 mai 2022, soit agréé. |
No. 69 | No 69 |
May 9, 2022 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the fourth report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Monday, May 2, 2022, be concurred in. | 9 mai 2022 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le lundi 2 mai 2022, soit agréé. |
No. 70 | No 70 |
May 18, 2022 — Mr. Nater (Perth—Wellington) — That the first report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Tuesday, May 17, 2022, be concurred in. | 18 mai 2022 — M. Nater (Perth—Wellington) — Que le premier rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mardi 17 mai 2022, soit agréé. |
No. 71 | No 71 |
May 18, 2022 — Mr. Uppal (Edmonton Mill Woods) — That the first report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Tuesday, May 17, 2022, be concurred in. | 18 mai 2022 — M. Uppal (Edmonton Mill Woods) — Que le premier rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mardi 17 mai 2022, soit agréé. |
No. 72 | No 72 |
May 18, 2022 — Mr. Williamson (New Brunswick Southwest) — That the 13th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, May 17, 2022, be concurred in. | 18 mai 2022 — M. Williamson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest) — Que le 13e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 17 mai 2022, soit agréé. |
No. 73 | No 73 |
May 18, 2022 — Mr. Williamson (New Brunswick Southwest) — That the 15th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, May 17, 2022, be concurred in. | 18 mai 2022 — M. Williamson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest) — Que le 15e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 17 mai 2022, soit agréé. |
No. 74 | No 74 |
May 18, 2022 — Mr. Lawrence (Northumberland—Peterborough South) — That the 13th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, May 17, 2022, be concurred in. | 18 mai 2022 — M. Lawrence (Northumberland—Peterborough-Sud) — Que le 13e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 17 mai 2022, soit agréé. |
No. 75 | No 75 |
May 18, 2022 — Mr. Lawrence (Northumberland—Peterborough South) — That the 15th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, May 17, 2022, be concurred in. | 18 mai 2022 — M. Lawrence (Northumberland—Peterborough-Sud) — Que le 15e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 17 mai 2022, soit agréé. |
No. 76 | No 76 |
May 18, 2022 — Mrs. Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — That the second report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Tuesday, May 17, 2022, be concurred in. | 18 mai 2022 — Mme Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le mardi 17 mai 2022, soit agréé. |
No. 77 | No 77 |
May 18, 2022 — Mrs. Kramp-Neuman (Hastings—Lennox and Addington) — That the second report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Tuesday, May 17, 2022, be concurred in. | 18 mai 2022 — Mme Kramp-Neuman (Hastings—Lennox and Addington) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le mardi 17 mai 2022, soit agréé. |
No. 78 | No 78 |
May 19, 2022 — Ms. Lantsman (Thornhill) — That the fourth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Thursday, May 19, 2022, be concurred in. | 19 mai 2022 — Mme Lantsman (Thornhill) — Que le quatrième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le jeudi 19 mai 2022, soit agréé. |
No. 79 | No 79 |
May 26, 2022 — Mr. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — That the fourth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Thursday, May 19, 2022, be concurred in. | 26 mai 2022 — M. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — Que le quatrième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le jeudi 19 mai 2022, soit agréé. |
No. 80 | No 80 |
June 2, 2022 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the eighth report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Tuesday, May 31, 2022, be concurred in. | 2 juin 2022 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le huitième rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le mardi 31 mai 2022, soit agréé. |
No. 81 | No 81 |
June 2, 2022 — Mrs. Kusie (Calgary Midnapore) — That the second report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Tuesday, May 31, 2022, be concurred in. | 2 juin 2022 — Mme Kusie (Calgary Midnapore) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le mardi 31 mai 2022, soit agréé. |
No. 82 | No 82 |
June 2, 2022 — Mr. Hallan (Calgary Forest Lawn) — That the eighth report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Tuesday, May 31, 2022, be concurred in. | 2 juin 2022 — M. Hallan (Calgary Forest Lawn) — Que le huitième rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le mardi 31 mai 2022, soit agréé. |
No. 83 | No 83 |
June 2, 2022 — Mr. Ruff (Bruce—Grey—Owen Sound) — That the second report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Tuesday, May 31, 2022, be concurred in. | 2 juin 2022 — M. Ruff (Bruce—Grey—Owen Sound) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le mardi 31 mai 2022, soit agréé. |
No. 84 | No 84 |
June 7, 2022 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the first report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Friday, February 4, 2022, be concurred in. | 7 juin 2022 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le premier rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le vendredi 4 février 2022, soit agréé. |
No. 85 | No 85 |
June 7, 2022 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the second report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Friday, February 4, 2022, be concurred in. | 7 juin 2022 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le vendredi 4 février 2022, soit agréé. |
No. 86 | No 86 |
June 7, 2022 — Ms. Gladu (Sarnia—Lambton) — That the second report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Tuesday, May 31, 2022, be concurred in. | 7 juin 2022 — Mme Gladu (Sarnia—Lambton) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le mardi 31 mai 2022, soit agréé. |
No. 87 | No 87 |
June 7, 2022 — Ms. Gladu (Sarnia—Lambton) — That the first report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Monday, June 6, 2022, be concurred in. | 7 juin 2022 — Mme Gladu (Sarnia—Lambton) — Que le premier rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le lundi 6 juin 2022, soit agréé. |
No. 88 | No 88 |
June 8, 2022 — Mr. Brunelle-Duceppe (Lac-Saint-Jean) — That the eighth report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Tuesday, May 31, 2022, be concurred in. | 8 juin 2022 — M. Brunelle-Duceppe (Lac-Saint-Jean) — Que le huitième rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le mardi 31 mai 2022, soit agréé. |
No. 89 | No 89 |
June 9, 2022 — Mr. Barlow (Foothills) — That the fifth report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Wednesday, June 8, 2022, be concurred in. | 9 juin 2022 — M. Barlow (Foothills) — Que le cinquième rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le mercredi 8 juin 2022, soit agréé. |
No. 90 | No 90 |
June 9, 2022 — Mr. Williams (Bay of Quinte) — That the first report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Monday, June 6, 2022, be concurred in. | 9 juin 2022 — M. Williams (Baie de Quinte) — Que le premier rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le lundi 6 juin 2022, soit agréé. |
No. 91 | No 91 |
June 9, 2022 — Mr. Ruff (Bruce—Grey—Owen Sound) — That the first report of the Special Committee on Afghanistan, presented on Wednesday, June 8, 2022, be concurred in. | 9 juin 2022 — M. Ruff (Bruce—Grey—Owen Sound) — Que le premier rapport du Comité spécial sur l'Afghanistan, présenté le mercredi 8 juin 2022, soit agréé. |
No. 92 | No 92 |
June 10, 2022 — Mr. Liepert (Calgary Signal Hill) — That the second report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Tuesday, May 31, 2022, be concurred in. | 10 juin 2022 — M. Liepert (Calgary Signal Hill) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le mardi 31 mai 2022, soit agréé. |
No. 93 | No 93 |
June 13, 2022 — Mr. Chong (Wellington—Halton Hills) — That the first report of the Special Committee on Afghanistan, presented on Wednesday, June 8, 2022, be concurred in. | 13 juin 2022 — M. Chong (Wellington—Halton Hills) — Que le premier rapport du Comité spécial sur l'Afghanistan, présenté le mercredi 8 juin 2022, soit agréé. |
No. 94 | No 94 |
June 16, 2022 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 10th report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Tuesday, June 14, 2022, be concurred in. | 16 juin 2022 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 10e rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le mardi 14 juin 2022, soit agréé. |
No. 95 | No 95 |
June 16, 2022 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the first report of the Special Committee on Afghanistan, presented on Wednesday, June 8, 2022, be concurred in. | 16 juin 2022 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le premier rapport du Comité spécial sur l'Afghanistan, présenté le mercredi 8 juin 2022, soit agréé. |
No. 96 | No 96 |
June 16, 2022 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the second report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Tuesday, May 31, 2022, be concurred in. | 16 juin 2022 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le mardi 31 mai 2022, soit agréé. |
No. 97 | No 97 |
June 16, 2022 — Ms. Blaney (North Island—Powell River) — That the sixth report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Thursday, June 16, 2022, be concurred in. | 16 juin 2022 — Mme Blaney (North Island—Powell River) — Que le sixième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le jeudi 16 juin 2022, soit agréé. |
No. 98 | No 98 |
June 20, 2022 — Mrs. Roberts (King—Vaughan) — That the fifth report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Monday, June 13, 2022, be concurred in. | 20 juin 2022 — Mme Roberts (King—Vaughan) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le lundi 13 juin 2022, soit agréé. |
No. 99 | No 99 |
June 20, 2022 — Mr. Généreux (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup) — That the fourth report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Thursday, June 16, 2022, be concurred in. | 20 juin 2022 — M. Généreux (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le jeudi 16 juin 2022, soit agréé. |
No. 100 | No 100 |
June 20, 2022 — Ms. Lantsman (Thornhill) — That the fifth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Thursday, June 2, 2022, be concurred in. | 20 juin 2022 — Mme Lantsman (Thornhill) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le jeudi 2 juin 2022, soit agréé. |
No. 101 | No 101 |
June 20, 2022 — Mr. Motz (Medicine Hat—Cardston—Warner) — That the first report of the Standing Committee on National Defence, presented on Thursday, June 16, 2022, be concurred in. | 20 juin 2022 — M. Motz (Medicine Hat—Cardston—Warner) — Que le premier rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le jeudi 16 juin 2022, soit agréé. |
No. 102 | No 102 |
June 20, 2022 — Mr. Chambers (Simcoe North) — That the fifth report of the Standing Committee on Finance, presented on Wednesday, June 15, 2022, be concurred in. | 20 juin 2022 — M. Chambers (Simcoe-Nord) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des finances, présenté le mercredi 15 juin 2022, soit agréé. |
No. 103 | No 103 |
June 20, 2022 — Mr. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — That the fifth report of the Standing Committee on Finance, presented on Wednesday, June 15, 2022, be concurred in. | 20 juin 2022 — M. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des finances, présenté le mercredi 15 juin 2022, soit agréé. |
No. 104 | No 104 |
June 20, 2022 — Mr. Shields (Bow River) — That the third report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Monday, June 13, 2022, be concurred in. | 20 juin 2022 — M. Shields (Bow River) — Que le troisième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le lundi 13 juin 2022, soit agréé. |
No. 105 | No 105 |
June 20, 2022 — Mr. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — That the fifth report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Wednesday, June 15, 2022, be concurred in. | 20 juin 2022 — M. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le mercredi 15 juin 2022, soit agréé. |
No. 106 | No 106 |
June 20, 2022 — Mr. Small (Coast of Bays—Central—Notre Dame) — That the fifth report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Wednesday, June 15, 2022, be concurred in. | 20 juin 2022 — M. Small (Coast of Bays—Central—Notre Dame) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le mercredi 15 juin 2022, soit agréé. |
No. 107 | No 107 |
June 21, 2022 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the fourth report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Thursday, June 16, 2022, be concurred in. | 21 juin 2022 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le jeudi 16 juin 2022, soit agréé. |
No. 108 | No 108 |
June 21, 2022 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the first report of the Standing Committee on National Defence, presented on Thursday, June 16, 2022, be concurred in. | 21 juin 2022 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le premier rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le jeudi 16 juin 2022, soit agréé. |
No. 109 | No 109 |
June 21, 2022 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the fifth report of the Standing Committee on Finance, presented on Wednesday, June 15, 2022, be concurred in. | 21 juin 2022 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des finances, présenté le mercredi 15 juin 2022, soit agréé. |
No. 110 | No 110 |
June 21, 2022 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the third report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Monday, June 13, 2022, be concurred in. | 21 juin 2022 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le troisième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le lundi 13 juin 2022, soit agréé. |
No. 111 | No 111 |
June 21, 2022 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the fifth report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Wednesday, June 15, 2022, be concurred in. | 21 juin 2022 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le mercredi 15 juin 2022, soit agréé. |
No. 112 | No 112 |
June 22, 2022 — Mrs. Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke) — That the first report of the Standing Committee on National Defence, presented on Thursday, June 16, 2022, be concurred in. | 22 juin 2022 — Mme Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke) — Que le premier rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le jeudi 16 juin 2022, soit agréé. |
No. 113 | No 113 |
June 22, 2022 — Mr. Schmale (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock) — That the third report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Monday, June 13, 2022, be concurred in. | 22 juin 2022 — M. Schmale (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock) — Que le troisième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le lundi 13 juin 2022, soit agréé. |
No. 114 | No 114 |
June 22, 2022 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the first report of the Standing Committee on National Defence, presented on Thursday, June 16, 2022, be concurred in. | 22 juin 2022 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le premier rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le jeudi 16 juin 2022, soit agréé. |
No. 115 | No 115 |
June 22, 2022 — Mr. Tolmie (Moose Jaw—Lake Centre—Lanigan) — That the fifth report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Monday, June 13, 2022, be concurred in. | 22 juin 2022 — M. Tolmie (Moose Jaw—Lake Centre—Lanigan) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le lundi 13 juin 2022, soit agréé. |
No. 116 | No 116 |
June 22, 2022 — Mr. Chong (Wellington—Halton Hills) — That the third report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, June 13, 2022, be concurred in. | 22 juin 2022 — M. Chong (Wellington—Halton Hills) — Que le troisième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 13 juin 2022, soit agréé. |
No. 117 | No 117 |
June 22, 2022 — Mr. Morantz (Charleswood—St. James—Assiniboia—Headingley) — That the third report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, June 13, 2022, be concurred in. | 22 juin 2022 — M. Morantz (Charleswood—St. James—Assiniboia—Headingley) — Que le troisième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 13 juin 2022, soit agréé. |
No. 118 | No 118 |
June 22, 2022 — Mr. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — That the fourth report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Thursday, June 16, 2022, be concurred in. | 22 juin 2022 — M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le jeudi 16 juin 2022, soit agréé. |
No. 119 | No 119 |
September 14, 2022 — Mr. Waugh (Saskatoon—Grasswood) — That the third report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 14 septembre 2022 — M. Waugh (Saskatoon—Grasswood) — Que le troisième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 120 | No 120 |
September 14, 2022 — Mr. Nater (Perth—Wellington) — That the third report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 14 septembre 2022 — M. Nater (Perth—Wellington) — Que le troisième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 121 | No 121 |
September 14, 2022 — Mr. Kram (Regina—Wascana) — That the fourth report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Thursday, June 16, 2022, be concurred in. | 14 septembre 2022 — M. Kram (Regina—Wascana) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le jeudi 16 juin 2022, soit agréé. |
No. 122 | No 122 |
September 14, 2022 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the second report of the Standing Committee on National Defence, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 14 septembre 2022 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 123 | No 123 |
September 14, 2022 — Mrs. Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke) — That the second report of the Standing Committee on National Defence, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 14 septembre 2022 — Mme Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 124 | No 124 |
September 14, 2022 — Mr. Moore (Fundy Royal) — That the fourth report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 14 septembre 2022 — M. Moore (Fundy Royal) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 125 | No 125 |
September 14, 2022 — Mr. Caputo (Kamloops—Thompson—Cariboo) — That the fifth report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Monday, June 13, 2022, be concurred in. | 14 septembre 2022 — M. Caputo (Kamloops—Thompson—Cariboo) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le lundi 13 juin 2022, soit agréé. |
No. 126 | No 126 |
September 14, 2022 — Mr. Caputo (Kamloops—Thompson—Cariboo) — That the sixth report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Thursday, June 16, 2022, be concurred in. | 14 septembre 2022 — M. Caputo (Kamloops—Thompson—Cariboo) — Que le sixième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le jeudi 16 juin 2022, soit agréé. |
No. 127 | No 127 |
September 14, 2022 — Mr. Caputo (Kamloops—Thompson—Cariboo) — That the seventh report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 14 septembre 2022 — M. Caputo (Kamloops—Thompson—Cariboo) — Que le septième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 128 | No 128 |
September 14, 2022 — Mr. Barrett (Leeds—Grenville—Thousand Islands and Rideau Lakes) — That the first report of the Special Joint Committee on Medical Assistance in Dying, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 14 septembre 2022 — M. Barrett (Leeds—Grenville—Thousand Islands et Rideau Lakes) — Que le premier rapport du Comité mixte spécial sur l'aide médicale à mourir, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 129 | No 129 |
September 20, 2022 — Mr. Liepert (Calgary Signal Hill) — That the third report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Monday, June 13, 2022, be concurred in. | 20 septembre 2022 — M. Liepert (Calgary Signal Hill) — Que le troisième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le lundi 13 juin 2022, soit agréé. |
No. 130 | No 130 |
September 20, 2022 — Mr. Lawrence (Northumberland—Peterborough South) — That the fifth report of the Standing Committee on Finance, presented on Wednesday, June 15, 2022, be concurred in. | 20 septembre 2022 — M. Lawrence (Northumberland—Peterborough-Sud) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des finances, présenté le mercredi 15 juin 2022, soit agréé. |
No. 131 | No 131 |
September 20, 2022 — Mrs. Kramp-Neuman (Hastings—Lennox and Addington) — That the fourth report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Friday, June 17, 2022, be concurred in. | 20 septembre 2022 — Mme Kramp-Neuman (Hastings—Lennox and Addington) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le vendredi 17 juin 2022, soit agréé. |
No. 132 | No 132 |
September 20, 2022 — Mrs. Wagantall (Yorkton—Melville) — That the sixth report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Thursday, June 16, 2022, be concurred in. | 20 septembre 2022 — Mme Wagantall (Yorkton—Melville) — Que le sixième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le jeudi 16 juin 2022, soit agréé. |
No. 133 | No 133 |
September 20, 2022 — Mrs. Wagantall (Yorkton—Melville) — That the seventh report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 20 septembre 2022 — Mme Wagantall (Yorkton—Melville) — Que le septième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 134 | No 134 |
September 20, 2022 — Mr. Cooper (St. Albert—Edmonton) — That the first report of the Special Joint Committee on Medical Assistance in Dying, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 20 septembre 2022 — M. Cooper (St. Albert—Edmonton) — Que le premier rapport du Comité mixte spécial sur l'aide médicale à mourir, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 135 | No 135 |
September 20, 2022 — Mr. Cooper (St. Albert—Edmonton) — That the fourth report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 20 septembre 2022 — M. Cooper (St. Albert—Edmonton) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 136 | No 136 |
September 20, 2022 — Mr. McCauley (Edmonton West) — That the third report of the Standing Committee on Government Operations and Estimates, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 20 septembre 2022 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le troisième rapport du Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 137 | No 137 |
September 20, 2022 — Ms. Ferreri (Peterborough—Kawartha) — That the fourth report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Friday, June 17, 2022, be concurred in. | 20 septembre 2022 — Mme Ferreri (Peterborough—Kawartha) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le vendredi 17 juin 2022, soit agréé. |
No. 138 | No 138 |
September 20, 2022 — Mr. Brock (Brantford—Brant) — That the fourth report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 20 septembre 2022 — M. Brock (Brantford—Brant) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 139 | No 139 |
September 20, 2022 — Mr. Aboultaif (Edmonton Manning) — That the third report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, June 13, 2022, be concurred in. | 20 septembre 2022 — M. Aboultaif (Edmonton Manning) — Que le troisième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 13 juin 2022, soit agréé. |
No. 140 | No 140 |
September 20, 2022 — Ms. Gladu (Sarnia—Lambton) — That the third report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Monday, June 13, 2022, be concurred in. | 20 septembre 2022 — Mme Gladu (Sarnia—Lambton) — Que le troisième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le lundi 13 juin 2022, soit agréé. |
No. 141 | No 141 |
September 20, 2022 — Mr. Motz (Medicine Hat—Cardston—Warner) — That the second report of the Standing Committee on National Defence, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 20 septembre 2022 — M. Motz (Medicine Hat—Cardston—Warner) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 142 | No 142 |
September 20, 2022 — Mrs. Roberts (King—Vaughan) — That the sixth report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Thursday, June 16, 2022, be concurred in. | 20 septembre 2022 — Mme Roberts (King—Vaughan) — Que le sixième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le jeudi 16 juin 2022, soit agréé. |
No. 143 | No 143 |
September 20, 2022 — Mrs. Roberts (King—Vaughan) — That the seventh report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 20 septembre 2022 — Mme Roberts (King—Vaughan) — Que le septième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 144 | No 144 |
September 20, 2022 — Mrs. Kusie (Calgary Midnapore) — That the third report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Monday, June 13, 2022, be concurred in. | 20 septembre 2022 — Mme Kusie (Calgary Midnapore) — Que le troisième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le lundi 13 juin 2022, soit agréé. |
No. 145 | No 145 |
September 20, 2022 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That the third report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Monday, June 13, 2022, be concurred in. | 20 septembre 2022 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le troisième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le lundi 13 juin 2022, soit agréé. |
No. 146 | No 146 |
September 21, 2022 — Mr. Arnold (North Okanagan—Shuswap) — That the fifth report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Wednesday, June 15, 2022, be concurred in. | 21 septembre 2022 — M. Arnold (North Okanagan—Shuswap) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le mercredi 15 juin 2022, soit agréé. |
No. 147 | No 147 |
September 21, 2022 — Mr. Kitchen (Souris—Moose Mountain) — That the third report of the Standing Committee on Government Operations and Estimates, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 21 septembre 2022 — M. Kitchen (Souris—Moose Mountain) — Que le troisième rapport du Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 148 | No 148 |
September 21, 2022 — Mr. Tolmie (Moose Jaw—Lake Centre—Lanigan) — That the seventh report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 21 septembre 2022 — M. Tolmie (Moose Jaw—Lake Centre—Lanigan) — Que le septième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 149 | No 149 |
September 21, 2022 — Mr. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — That the fifth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Thursday, June 2, 2022, be concurred in. | 21 septembre 2022 — M. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le jeudi 2 juin 2022, soit agréé. |
No. 150 | No 150 |
September 22, 2022 — Mr. Stewart (Miramichi—Grand Lake) — That the fifth report of the Standing Committee on Finance, presented on Wednesday, June 15, 2022, be concurred in. | 22 septembre 2022 — M. Stewart (Miramichi—Grand Lake) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des finances, présenté le mercredi 15 juin 2022, soit agréé. |
No. 151 | No 151 |
September 23, 2022 — Mr. Perkins (South Shore—St. Margarets) — That the fifth report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Wednesday, June 15, 2022, be concurred in. | 23 septembre 2022 — M. Perkins (South Shore—St. Margarets) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le mercredi 15 juin 2022, soit agréé. |
No. 152 | No 152 |
September 26, 2022 — Mr. Seeback (Dufferin—Caledon) — That the fourth report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Wednesday, September 21, 2022, be concurred in. | 26 septembre 2022 — M. Seeback (Dufferin—Caledon) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le mercredi 21 septembre 2022, soit agréé. |
No. 153 | No 153 |
September 26, 2022 — Mrs. Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — That the fourth report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Friday, June 17, 2022, be concurred in. | 26 septembre 2022 — Mme Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le vendredi 17 juin 2022, soit agréé. |
No. 154 | No 154 |
September 28, 2022 — Mr. Carrie (Oshawa) — That the fourth report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Wednesday, September 21, 2022, be concurred in. | 28 septembre 2022 — M. Carrie (Oshawa) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le mercredi 21 septembre 2022, soit agréé. |
No. 155 | No 155 |
September 29, 2022 — Mr. Allison (Niagara West) — That the first report of the Standing Committee on National Defence, presented on Thursday, June 16, 2022, be concurred in. | 29 septembre 2022 — M. Allison (Niagara-Ouest) — Que le premier rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le jeudi 16 juin 2022, soit agréé. |
No. 156 | No 156 |
September 29, 2022 — Mr. Allison (Niagara West) — That the second report of the Standing Committee on National Defence, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 29 septembre 2022 — M. Allison (Niagara-Ouest) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 157 | No 157 |
October 3, 2022 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the fourth report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Wednesday, September 21, 2022, be concurred in. | 3 octobre 2022 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le mercredi 21 septembre 2022, soit agréé. |
No. 158 | No 158 |
October 3, 2022 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the fourth report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Friday, June 17, 2022, be concurred in. | 3 octobre 2022 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le vendredi 17 juin 2022, soit agréé. |
No. 159 | No 159 |
October 3, 2022 — Mr. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — That the sixth report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Wednesday, September 28, 2022, be concurred in. | 3 octobre 2022 — M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — Que le sixième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le mercredi 28 septembre 2022, soit agréé. |
No. 160 | No 160 |
October 3, 2022 — Mrs. Gray (Kelowna—Lake Country) — That the sixth report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Wednesday, September 28, 2022, be concurred in. | 3 octobre 2022 — Mme Gray (Kelowna—Lake Country) — Que le sixième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le mercredi 28 septembre 2022, soit agréé. |
No. 161 | No 161 |
October 3, 2022 — Mr. Kram (Regina—Wascana) — That the sixth report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Wednesday, September 28, 2022, be concurred in. | 3 octobre 2022 — M. Kram (Regina—Wascana) — Que le sixième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le mercredi 28 septembre 2022, soit agréé. |
No. 162 | No 162 |
October 5, 2022 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That the fourth report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Wednesday, September 21, 2022, be concurred in. | 5 octobre 2022 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le mercredi 21 septembre 2022, soit agréé. |
No. 163 | No 163 |
October 5, 2022 — Mr. Lobb (Huron—Bruce) — That the third report of the Standing Committee on Government Operations and Estimates, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 5 octobre 2022 — M. Lobb (Huron—Bruce) — Que le troisième rapport du Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 164 | No 164 |
October 5, 2022 — Mrs. Thomas (Lethbridge) — That the third report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 5 octobre 2022 — Mme Thomas (Lethbridge) — Que le troisième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 165 | No 165 |
October 5, 2022 — Mr. Kelly (Calgary Rocky Ridge) — That the sixth report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Tuesday, October 4, 2022, be concurred in. | 5 octobre 2022 — M. Kelly (Calgary Rocky Ridge) — Que le sixième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mardi 4 octobre 2022, soit agréé. |
No. 166 | No 166 |
October 5, 2022 — Mr. Williams (Bay of Quinte) — That the sixth report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Tuesday, October 4, 2022, be concurred in. | 5 octobre 2022 — M. Williams (Baie de Quinte) — Que le sixième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mardi 4 octobre 2022, soit agréé. |
No. 167 | No 167 |
October 5, 2022 — Mr. Richards (Banff—Airdrie) — That the fourth report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 5 octobre 2022 — M. Richards (Banff—Airdrie) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 168 | No 168 |
October 17, 2022 — Mr. Arnold (North Okanagan—Shuswap) — That the sixth report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Thursday, October 6, 2022, be concurred in. | 17 octobre 2022 — M. Arnold (North Okanagan—Shuswap) — Que le sixième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le jeudi 6 octobre 2022, soit agréé. |
No. 169 | No 169 |
October 17, 2022 — Mr. Généreux (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup) — That the sixth report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Wednesday, September 28, 2022, be concurred in. | 17 octobre 2022 — M. Généreux (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup) — Que le sixième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le mercredi 28 septembre 2022, soit agréé. |
No. 170 | No 170 |
October 17, 2022 — Mr. Small (Coast of Bays—Central—Notre Dame) — That the sixth report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Thursday, October 6, 2022, be concurred in. | 17 octobre 2022 — M. Small (Coast of Bays—Central—Notre Dame) — Que le sixième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le jeudi 6 octobre 2022, soit agréé. |
No. 171 | No 171 |
October 18, 2022 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the third report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, June 13, 2022, be concurred in. | 18 octobre 2022 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le troisième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 13 juin 2022, soit agréé. |
No. 172 | No 172 |
October 18, 2022 — Mr. Mazier (Dauphin—Swan River—Neepawa) — That the fourth report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Wednesday, September 21, 2022, be concurred in. | 18 octobre 2022 — M. Mazier (Dauphin—Swan River—Neepawa) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le mercredi 21 septembre 2022, soit agréé. |
No. 173 | No 173 |
October 19, 2022 — Mr. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — That the sixth report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Tuesday, October 4, 2022, be concurred in. | 19 octobre 2022 — M. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Que le sixième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mardi 4 octobre 2022, soit agréé. |
No. 174 | No 174 |
October 19, 2022 — Mr. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — That the sixth report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Thursday, October 6, 2022, be concurred in. | 19 octobre 2022 — M. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — Que le sixième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le jeudi 6 octobre 2022, soit agréé. |
No. 175 | No 175 |
October 20, 2022 — Mrs. Goodridge (Fort McMurray—Cold Lake) — That the fourth report of the Standing Committee on Health, presented on Wednesday, October 19, 2022, be concurred in. | 20 octobre 2022 — Mme Goodridge (Fort McMurray—Cold Lake) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la santé, présenté le mercredi 19 octobre 2022, soit agréé. |
No. 176 | No 176 |
October 21, 2022 — Mr. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — That the fourth report of the Standing Committee on Health, presented on Wednesday, October 19, 2022, be concurred in. | 21 octobre 2022 — M. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la santé, présenté le mercredi 19 octobre 2022, soit agréé. |
No. 177 | No 177 |
October 21, 2022 — Mr. McCauley (Edmonton West) — That the 20th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, October 20, 2022, be concurred in. | 21 octobre 2022 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le 20e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 20 octobre 2022, soit agréé. |
No. 178 | No 178 |
October 25, 2022 — Mr. Ellis (Cumberland—Colchester) — That the fourth report of the Standing Committee on Health, presented on Wednesday, October 19, 2022, be concurred in. | 25 octobre 2022 — M. Ellis (Cumberland—Colchester) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la santé, présenté le mercredi 19 octobre 2022, soit agréé. |
No. 179 | No 179 |
October 25, 2022 — Mr. Mazier (Dauphin—Swan River—Neepawa) — That the second report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Monday, October 24, 2022, be concurred in. | 25 octobre 2022 — M. Mazier (Dauphin—Swan River—Neepawa) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le lundi 24 octobre 2022, soit agréé. |
No. 180 | No 180 |
October 25, 2022 — Mr. Lobb (Huron—Bruce) — That the second report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Monday, October 24, 2022, be concurred in. | 25 octobre 2022 — M. Lobb (Huron—Bruce) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le lundi 24 octobre 2022, soit agréé. |
No. 181 | No 181 |
October 25, 2022 — Mr. Soroka (Yellowhead) — That the second report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Monday, October 24, 2022, be concurred in. | 25 octobre 2022 — M. Soroka (Yellowhead) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le lundi 24 octobre 2022, soit agréé. |
No. 182 | No 182 |
October 25, 2022 — Mr. Chong (Wellington—Halton Hills) — That the fifth report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, October 24, 2022, be concurred in. | 25 octobre 2022 — M. Chong (Wellington—Halton Hills) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 24 octobre 2022, soit agréé. |
No. 183 | No 183 |
October 25, 2022 — Mr. Hoback (Prince Albert) — That the fifth report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, October 24, 2022, be concurred in. | 25 octobre 2022 — M. Hoback (Prince Albert) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 24 octobre 2022, soit agréé. |
No. 184 | No 184 |
October 25, 2022 — Mr. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — That the fifth report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, October 24, 2022, be concurred in. | 25 octobre 2022 — M. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 24 octobre 2022, soit agréé. |
No. 185 | No 185 |
October 26, 2022 — Mr. Perkins (South Shore—St. Margarets) — That the sixth report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Thursday, October 6, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2022 — M. Perkins (South Shore—St. Margarets) — Que le sixième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le jeudi 6 octobre 2022, soit agréé. |
No. 186 | No 186 |
October 26, 2022 — Mr. Kram (Regina—Wascana) — That the 20th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, October 20, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2022 — M. Kram (Regina—Wascana) — Que le 20e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 20 octobre 2022, soit agréé. |
No. 187 | No 187 |
October 26, 2022 — Mr. Doherty (Cariboo—Prince George) — That the fourth report of the Standing Committee on Health, presented on Wednesday, October 19, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2022 — M. Doherty (Cariboo—Prince George) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la santé, présenté le mercredi 19 octobre 2022, soit agréé. |
No. 188 | No 188 |
October 27, 2022 — Mr. Kurek (Battle River—Crowfoot) — That the sixth report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Tuesday, October 4, 2022, be concurred in. | 27 octobre 2022 — M. Kurek (Battle River—Crowfoot) — Que le sixième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mardi 4 octobre 2022, soit agréé. |
No. 189 | No 189 |
October 27, 2022 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the fifth report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, October 24, 2022, be concurred in. | 27 octobre 2022 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 24 octobre 2022, soit agréé. |
No. 190 | No 190 |
November 1, 2022 — Mr. McCauley (Edmonton West) — That the 16th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 1er novembre 2022 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le 16e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 191 | No 191 |
November 1, 2022 — Mr. McCauley (Edmonton West) — That the 17th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 1er novembre 2022 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le 17e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 192 | No 192 |
November 1, 2022 — Mr. McCauley (Edmonton West) — That the 18th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 1er novembre 2022 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le 18e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 193 | No 193 |
November 1, 2022 — Mr. McCauley (Edmonton West) — That the 19th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 1er novembre 2022 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le 19e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 194 | No 194 |
November 1, 2022 — Mr. McCauley (Edmonton West) — That the 21st report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, October 26, 2022, be concurred in. | 1er novembre 2022 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le 21e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 26 octobre 2022, soit agréé. |
No. 195 | No 195 |
November 1, 2022 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That the fifth report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 1er novembre 2022 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 196 | No 196 |
November 1, 2022 — Mr. Falk (Provencher) — That the fifth report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 1er novembre 2022 — M. Falk (Provencher) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 197 | No 197 |
November 1, 2022 — Mr. Strahl (Chilliwack—Hope) — That the sixth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 1er novembre 2022 — M. Strahl (Chilliwack—Hope) — Que le sixième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 198 | No 198 |
November 1, 2022 — Mr. Carrie (Oshawa) — That the second report of the Standing Committee on International Trade, presented on Thursday, October 27, 2022, be concurred in. | 1er novembre 2022 — M. Carrie (Oshawa) — Que le deuxième rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le jeudi 27 octobre 2022, soit agréé. |
No. 199 | No 199 |
November 1, 2022 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That the fifth report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 1er novembre 2022 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 200 | No 200 |
November 1, 2022 — Ms. Lewis (Haldimand—Norfolk) — That the sixth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 1er novembre 2022 — Mme Lewis (Haldimand—Norfolk) — Que le sixième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 201 | No 201 |
November 1, 2022 — Mr. Lewis (Essex) — That the sixth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 1er novembre 2022 — M. Lewis (Essex) — Que le sixième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 202 | No 202 |
November 1, 2022 — Mr. Seeback (Dufferin—Caledon) — That the second report of the Standing Committee on International Trade, presented on Thursday, October 27, 2022, be concurred in. | 1er novembre 2022 — M. Seeback (Dufferin—Caledon) — Que le deuxième rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le jeudi 27 octobre 2022, soit agréé. |
No. 203 | No 203 |
November 1, 2022 — Mr. Richards (Banff—Airdrie) — That the second report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Friday, March 4, 2022, be concurred in. | 1er novembre 2022 — M. Richards (Banff—Airdrie) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le vendredi 4 mars 2022, soit agréé. |
No. 204 | No 204 |
November 1, 2022 — Mr. Richards (Banff—Airdrie) — That the third report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Monday, April 4, 2022, be concurred in. | 1er novembre 2022 — M. Richards (Banff—Airdrie) — Que le troisième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le lundi 4 avril 2022, soit agréé. |
No. 205 | No 205 |
November 1, 2022 — Mr. Richards (Banff—Airdrie) — That the fifth report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Monday, June 13, 2022, be concurred in. | 1er novembre 2022 — M. Richards (Banff—Airdrie) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le lundi 13 juin 2022, soit agréé. |
No. 206 | No 206 |
November 1, 2022 — Mr. Richards (Banff—Airdrie) — That the sixth report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Thursday, June 16, 2022, be concurred in. | 1er novembre 2022 — M. Richards (Banff—Airdrie) — Que le sixième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le jeudi 16 juin 2022, soit agréé. |
No. 207 | No 207 |
November 1, 2022 — Mr. Richards (Banff—Airdrie) — That the seventh report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 1er novembre 2022 — M. Richards (Banff—Airdrie) — Que le septième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 208 | No 208 |
November 2, 2022 — Mr. Baldinelli (Niagara Falls) — That the second report of the Standing Committee on International Trade, presented on Thursday, October 27, 2022, be concurred in. | 2 novembre 2022 — M. Baldinelli (Niagara Falls) — Que le deuxième rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le jeudi 27 octobre 2022, soit agréé. |
No. 209 | No 209 |
November 3, 2022 — Mr. Williamson (New Brunswick Southwest) — That the 16th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 3 novembre 2022 — M. Williamson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest) — Que le 16e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 210 | No 210 |
November 3, 2022 — Mr. Williamson (New Brunswick Southwest) — That the 17th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 3 novembre 2022 — M. Williamson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest) — Que le 17e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 211 | No 211 |
November 3, 2022 — Mr. Williamson (New Brunswick Southwest) — That the 18th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 3 novembre 2022 — M. Williamson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest) — Que le 18e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 212 | No 212 |
November 3, 2022 — Mr. Williamson (New Brunswick Southwest) — That the 19th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 3 novembre 2022 — M. Williamson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest) — Que le 19e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 213 | No 213 |
November 3, 2022 — Mr. Williamson (New Brunswick Southwest) — That the 21st report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, October 26, 2022, be concurred in. | 3 novembre 2022 — M. Williamson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest) — Que le 21e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 26 octobre 2022, soit agréé. |
No. 214 | No 214 |
November 3, 2022 — Mr. Muys (Flamborough—Glanbrook) — That the sixth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 3 novembre 2022 — M. Muys (Flamborough—Glanbrook) — Que le sixième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 215 | No 215 |
November 14, 2022 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the sixth report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, November 14, 2022, be concurred in. | 14 novembre 2022 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le sixième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 14 novembre 2022, soit agréé. |
No. 216 | No 216 |
November 14, 2022 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the seventh report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, November 14, 2022, be concurred in. | 14 novembre 2022 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le septième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 14 novembre 2022, soit agréé. |
No. 217 | No 217 |
November 15, 2022 — Mr. Chong (Wellington—Halton Hills) — That the sixth report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, November 14, 2022, be concurred in. | 15 novembre 2022 — M. Chong (Wellington—Halton Hills) — Que le sixième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 14 novembre 2022, soit agréé. |
No. 218 | No 218 |
November 15, 2022 — Mr. Chong (Wellington—Halton Hills) — That the seventh report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, November 14, 2022, be concurred in. | 15 novembre 2022 — M. Chong (Wellington—Halton Hills) — Que le septième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 14 novembre 2022, soit agréé. |
No. 219 | No 219 |
November 16, 2022 — Mr. Hoback (Prince Albert) — That the sixth report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, November 14, 2022, be concurred in. | 16 novembre 2022 — M. Hoback (Prince Albert) — Que le sixième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 14 novembre 2022, soit agréé. |
No. 220 | No 220 |
November 16, 2022 — Mr. Hoback (Prince Albert) — That the seventh report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, November 14, 2022, be concurred in. | 16 novembre 2022 — M. Hoback (Prince Albert) — Que le septième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 14 novembre 2022, soit agréé. |
No. 221 | No 221 |
November 17, 2022 — Mr. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — That the sixth report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, November 14, 2022, be concurred in. | 17 novembre 2022 — M. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — Que le sixième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 14 novembre 2022, soit agréé. |
No. 222 | No 222 |
November 17, 2022 — Mr. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — That the seventh report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, November 14, 2022, be concurred in. | 17 novembre 2022 — M. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — Que le septième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 14 novembre 2022, soit agréé. |
No. 223 | No 223 |
November 17, 2022 — Mr. Maguire (Brandon—Souris) — That the 12th report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Wednesday, November 16, 2022, be concurred in. | 17 novembre 2022 — M. Maguire (Brandon—Souris) — Que le 12e rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le mercredi 16 novembre 2022, soit agréé. |
No. 224 | No 224 |
November 17, 2022 — Mr. Kmiec (Calgary Shepard) — That the 12th report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Wednesday, November 16, 2022, be concurred in. | 17 novembre 2022 — M. Kmiec (Calgary Shepard) — Que le 12e rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le mercredi 16 novembre 2022, soit agréé. |
No. 225 | No 225 |
November 17, 2022 — Mr. Redekopp (Saskatoon West) — That the 12th report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Wednesday, November 16, 2022, be concurred in. | 17 novembre 2022 — M. Redekopp (Saskatoon-Ouest) — Que le 12e rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le mercredi 16 novembre 2022, soit agréé. |
No. 226 | No 226 |
November 17, 2022 — Mr. Strahl (Chilliwack—Hope) — That the seventh report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Wednesday, November 16, 2022, be concurred in. | 17 novembre 2022 — M. Strahl (Chilliwack—Hope) — Que le septième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mercredi 16 novembre 2022, soit agréé. |
No. 227 | No 227 |
November 17, 2022 — Ms. Lewis (Haldimand—Norfolk) — That the seventh report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Wednesday, November 16, 2022, be concurred in. | 17 novembre 2022 — Mme Lewis (Haldimand—Norfolk) — Que le septième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mercredi 16 novembre 2022, soit agréé. |
No. 228 | No 228 |
November 21, 2022 — Mr. Muys (Flamborough—Glanbrook) — That the seventh report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Wednesday, November 16, 2022, be concurred in. | 21 novembre 2022 — M. Muys (Flamborough—Glanbrook) — Que le septième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mercredi 16 novembre 2022, soit agréé. |
No. 229 | No 229 |
November 21, 2022 — Ms. Rempel Garner (Calgary Nose Hill) — That the 12th report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Wednesday, November 16, 2022, be concurred in. | 21 novembre 2022 — Mme Rempel Garner (Calgary Nose Hill) — Que le 12e rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le mercredi 16 novembre 2022, soit agréé. |
No. 230 | No 230 |
November 21, 2022 — Mr. Seeback (Dufferin—Caledon) — That the third report of the Standing Committee on International Trade, presented on Thursday, November 17, 2022, be concurred in. | 21 novembre 2022 — M. Seeback (Dufferin—Caledon) — Que le troisième rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le jeudi 17 novembre 2022, soit agréé. |
No. 231 | No 231 |
November 21, 2022 — Mr. Baldinelli (Niagara Falls) — That the third report of the Standing Committee on International Trade, presented on Thursday, November 17, 2022, be concurred in. | 21 novembre 2022 — M. Baldinelli (Niagara Falls) — Que le troisième rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le jeudi 17 novembre 2022, soit agréé. |
No. 232 | No 232 |
November 24, 2022 — Ms. Zarrillo (Port Moody—Coquitlam) — That the second report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Tuesday, May 31, 2022, be concurred in. | 24 novembre 2022 — Mme Zarrillo (Port Moody—Coquitlam) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le mardi 31 mai 2022, soit agréé. |
No. 233 | No 233 |
November 24, 2022 — Mr. McCauley (Edmonton West) — That the fourth report of the Liaison Committee, presented on Wednesday, November 23, 2022, be concurred in. | 24 novembre 2022 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le quatrième rapport du Comité de liaison, présenté le mercredi 23 novembre 2022, soit agréé. |
No. 234 | No 234 |
November 25, 2022 — Mr. Brassard (Barrie—Innisfil) — That the seventh report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Wednesday, November 23, 2022, be concurred in. | 25 novembre 2022 — M. Brassard (Barrie—Innisfil) — Que le septième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mercredi 23 novembre 2022, soit agréé. |
No. 235 | No 235 |
November 25, 2022 — Mr. Brassard (Barrie—Innisfil) — That the fourth report of the Liaison Committee, presented on Wednesday, November 23, 2022, be concurred in. | 25 novembre 2022 — M. Brassard (Barrie—Innisfil) — Que le quatrième rapport du Comité de liaison, présenté le mercredi 23 novembre 2022, soit agréé. |
No. 236 | No 236 |
November 25, 2022 — Mr. Barrett (Leeds—Grenville—Thousand Islands and Rideau Lakes) — That the seventh report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Wednesday, November 23, 2022, be concurred in. | 25 novembre 2022 — M. Barrett (Leeds—Grenville—Thousand Islands et Rideau Lakes) — Que le septième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mercredi 23 novembre 2022, soit agréé. |
No. 237 | No 237 |
December 1, 2022 — Mr. Carrie (Oshawa) — That the third report of the Standing Committee on International Trade, presented on Thursday, November 17, 2022, be concurred in. | 1er décembre 2022 — M. Carrie (Oshawa) — Que le troisième rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le jeudi 17 novembre 2022, soit agréé. |
No. 238 | No 238 |
December 1, 2022 — Mrs. Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — That the fourth report of the Liaison Committee, presented on Wednesday, November 23, 2022, be concurred in. | 1er décembre 2022 — Mme Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — Que le quatrième rapport du Comité de liaison, présenté le mercredi 23 novembre 2022, soit agréé. |
No. 239 | No 239 |
December 2, 2022 — Mr. Kurek (Battle River—Crowfoot) — That the seventh report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Wednesday, November 23, 2022, be concurred in. | 2 décembre 2022 — M. Kurek (Battle River—Crowfoot) — Que le septième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mercredi 23 novembre 2022, soit agréé. |
No. 240 | No 240 |
December 5, 2022 — Mr. Seeback (Dufferin—Caledon) — That the first report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Thursday, December 1, 2022, be concurred in. | 5 décembre 2022 — M. Seeback (Dufferin—Caledon) — Que le premier rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le jeudi 1er décembre 2022, soit agréé. |
No. 241 | No 241 |
December 5, 2022 — Mr. Généreux (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup) — That the eighth report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Wednesday, November 30, 2022, be concurred in. | 5 décembre 2022 — M. Généreux (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup) — Que le huitième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le mercredi 30 novembre 2022, soit agréé. |
No. 242 | No 242 |
December 6, 2022 — Mr. Lewis (Essex) — That the seventh report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Wednesday, November 16, 2022, be concurred in. | 6 décembre 2022 — M. Lewis (Essex) — Que le septième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mercredi 16 novembre 2022, soit agréé. |
No. 243 | No 243 |
December 7, 2022 — Mr. Perkins (South Shore—St. Margarets) — That the eighth report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Wednesday, November 30, 2022, be concurred in. | 7 décembre 2022 — M. Perkins (South Shore—St. Margarets) — Que le huitième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le mercredi 30 novembre 2022, soit agréé. |
No. 244 | No 244 |
December 7, 2022 — Mr. Kmiec (Calgary Shepard) — That the first report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Thursday, December 1, 2022, be concurred in. | 7 décembre 2022 — M. Kmiec (Calgary Shepard) — Que le premier rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le jeudi 1er décembre 2022, soit agréé. |
No. 245 | No 245 |
December 7, 2022 — Ms. Dancho (Kildonan—St. Paul) — That the first report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Thursday, December 1, 2022, be concurred in. | 7 décembre 2022 — Mme Dancho (Kildonan—St. Paul) — Que le premier rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le jeudi 1er décembre 2022, soit agréé. |
No. 246 | No 246 |
December 8, 2022 — Mr. Schmale (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock) — That the sixth report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Wednesday, December 7, 2022, be concurred in. | 8 décembre 2022 — M. Schmale (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock) — Que le sixième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le mercredi 7 décembre 2022, soit agréé. |
No. 247 | No 247 |
December 9, 2022 — Mr. Chong (Wellington—Halton Hills) — That the first report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Thursday, December 1, 2022, be concurred in. | 9 décembre 2022 — M. Chong (Wellington—Halton Hills) — Que le premier rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le jeudi 1er décembre 2022, soit agréé. |
No. 248 | No 248 |
December 9, 2022 — Mr. Vidal (Desnethé—Missinippi—Churchill River) — That the sixth report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Wednesday, December 7, 2022, be concurred in. | 9 décembre 2022 — M. Vidal (Desnethé—Missinippi—Rivière Churchill) — Que le sixième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le mercredi 7 décembre 2022, soit agréé. |
No. 249 | No 249 |
December 13, 2022 — Mr. Williams (Bay of Quinte) — That the eighth report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Wednesday, November 30, 2022, be concurred in. | 13 décembre 2022 — M. Williams (Baie de Quinte) — Que le huitième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le mercredi 30 novembre 2022, soit agréé. |
No. 250 | No 250 |
January 30, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 22nd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 30 janvier 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 22e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 251 | No 251 |
January 30, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 23rd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 30 janvier 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 23e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 252 | No 252 |
January 30, 2023 — Mr. Nater (Perth—Wellington) — That the 19th report of the Standing Committee on Procedure and House Affairs, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 30 janvier 2023 — M. Nater (Perth—Wellington) — Que le 19e rapport du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 253 | No 253 |
January 30, 2023 — Mr. Cooper (St. Albert—Edmonton) — That the 19th report of the Standing Committee on Procedure and House Affairs, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 30 janvier 2023 — M. Cooper (St. Albert—Edmonton) — Que le 19e rapport du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 254 | No 254 |
January 30, 2023 — Mr. Dowdall (Simcoe—Grey) — That the ninth report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 30 janvier 2023 — M. Dowdall (Simcoe—Grey) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 255 | No 255 |
January 30, 2023 — Mrs. Wagantall (Yorkton—Melville) — That the ninth report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 30 janvier 2023 — Mme Wagantall (Yorkton—Melville) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 256 | No 256 |
January 30, 2023 — Mrs. Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — That the fifth report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 30 janvier 2023 — Mme Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — Que le cinquième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 257 | No 257 |
January 30, 2023 — Ms. Ferreri (Peterborough—Kawartha) — That the fifth report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 30 janvier 2023 — Mme Ferreri (Peterborough—Kawartha) — Que le cinquième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 258 | No 258 |
January 30, 2023 — Mr. Brock (Brantford—Brant) — That the 10th report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Tuesday, December 13, 2022, be concurred in. | 30 janvier 2023 — M. Brock (Brantford—Brant) — Que le 10e rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le mardi 13 décembre 2022, soit agréé. |
No. 259 | No 259 |
January 30, 2023 — Mr. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — That the sixth report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Wednesday, December 7, 2022, be concurred in. | 30 janvier 2023 — M. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — Que le sixième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le mercredi 7 décembre 2022, soit agréé. |
No. 260 | No 260 |
February 1, 2023 — Mr. Richards (Banff—Airdrie) — That the ninth report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 1er février 2023 — M. Richards (Banff—Airdrie) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 261 | No 261 |
February 1, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That the seventh report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 1er février 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le septième rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 262 | No 262 |
February 1, 2023 — Mr. Tolmie (Moose Jaw—Lake Centre—Lanigan) — That the ninth report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 1er février 2023 — M. Tolmie (Moose Jaw—Lake Centre—Lanigan) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 263 | No 263 |
February 1, 2023 — Mr. Moore (Fundy Royal) — That the 10th report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Tuesday, December 13, 2022, be concurred in. | 1er février 2023 — M. Moore (Fundy Royal) — Que le 10e rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le mardi 13 décembre 2022, soit agréé. |
No. 264 | No 264 |
February 1, 2023 — Mr. Van Popta (Langley—Aldergrove) — That the 10th report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Tuesday, December 13, 2022, be concurred in. | 1er février 2023 — M. Van Popta (Langley—Aldergrove) — Que le 10e rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le mardi 13 décembre 2022, soit agréé. |
No. 265 | No 265 |
February 1, 2023 — Mr. Caputo (Kamloops—Thompson—Cariboo) — That the 10th report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Tuesday, December 13, 2022, be concurred in. | 1er février 2023 — M. Caputo (Kamloops—Thompson—Cariboo) — Que le 10e rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le mardi 13 décembre 2022, soit agréé. |
No. 266 | No 266 |
February 1, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That the seventh report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 1er février 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le septième rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 267 | No 267 |
February 1, 2023 — Mr. Williamson (New Brunswick Southwest) — That the 22nd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 1er février 2023 — M. Williamson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest) — Que le 22e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 268 | No 268 |
February 1, 2023 — Mr. Williamson (New Brunswick Southwest) — That the 23rd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 1er février 2023 — M. Williamson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest) — Que le 23e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 269 | No 269 |
February 1, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That the 19th report of the Standing Committee on Procedure and House Affairs, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 1er février 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Que le 19e rapport du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 270 | No 270 |
February 2, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 24th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, February 2, 2023, be concurred in. | 2 février 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 24e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 2 février 2023, soit agréé. |
No. 271 | No 271 |
February 2, 2023 — Mrs. Kusie (Calgary Midnapore) — That the 24th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, February 2, 2023, be concurred in. | 2 février 2023 — Mme Kusie (Calgary Midnapore) — Que le 24e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 2 février 2023, soit agréé. |
No. 272 | No 272 |
February 2, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That the seventh report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 2 février 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le septième rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 273 | No 273 |
February 2, 2023 — Mrs. Roberts (King—Vaughan) — That the fifth report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 2 février 2023 — Mme Roberts (King—Vaughan) — Que le cinquième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 274 | No 274 |
February 3, 2023 — Mr. Poilievre (Carleton) — That the 24th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, February 2, 2023, be concurred in. | 3 février 2023 — M. Poilievre (Carleton) — Que le 24e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 2 février 2023, soit agréé. |
No. 275 | No 275 |
February 3, 2023 — Mr. Kram (Regina—Wascana) — That the 24th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, February 2, 2023, be concurred in. | 3 février 2023 — M. Kram (Regina—Wascana) — Que le 24e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 2 février 2023, soit agréé. |
No. 276 | No 276 |
February 3, 2023 — Mr. Kram (Regina—Wascana) — That the 22nd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 3 février 2023 — M. Kram (Regina—Wascana) — Que le 22e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 277 | No 277 |
February 3, 2023 — Mr. Kram (Regina—Wascana) — That the 23rd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 3 février 2023 — M. Kram (Regina—Wascana) — Que le 23e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 278 | No 278 |
February 6, 2023 — Mr. Villemure (Trois-Rivières) — That the sixth report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Tuesday, October 4, 2022, be concurred in. | 6 février 2023 — M. Villemure (Trois-Rivières) — Que le sixième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mardi 4 octobre 2022, soit agréé. |
No. 279 | No 279 |
February 7, 2023 — Mrs. Gray (Kelowna—Lake Country) — That the seventh report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Monday, February 6, 2023, be concurred in. | 7 février 2023 — Mme Gray (Kelowna—Lake Country) — Que le septième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le lundi 6 février 2023, soit agréé. |
No. 280 | No 280 |
February 7, 2023 — Mr. Calkins (Red Deer—Lacombe) — That the 19th report of the Standing Committee on Procedure and House Affairs, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 7 février 2023 — M. Calkins (Red Deer—Lacombe) — Que le 19e rapport du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 281 | No 281 |
February 7, 2023 — Mr. McCauley (Edmonton West) — That the 22nd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 7 février 2023 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le 22e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 282 | No 282 |
February 7, 2023 — Mr. McCauley (Edmonton West) — That the 23rd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 7 février 2023 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le 23e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 283 | No 283 |
February 7, 2023 — Mr. McCauley (Edmonton West) — That the 24th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, February 2, 2023, be concurred in. | 7 février 2023 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le 24e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 2 février 2023, soit agréé. |
No. 284 | No 284 |
February 10, 2023 — Mr. Aitchison (Parry Sound—Muskoka) — That the seventh report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Monday, February 6, 2023, be concurred in. | 10 février 2023 — M. Aitchison (Parry Sound—Muskoka) — Que le septième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le lundi 6 février 2023, soit agréé. |
No. 285 | No 285 |
February 14, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the ninth report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Tuesday, February 14, 2023, be concurred in. | 14 février 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le mardi 14 février 2023, soit agréé. |
No. 286 | No 286 |
February 14, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 25th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 14, 2023, be concurred in. | 14 février 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 25e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 14 février 2023, soit agréé. |
No. 287 | No 287 |
February 15, 2023 — Mr. Chong (Wellington—Halton Hills) — That the ninth report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Tuesday, February 14, 2023, be concurred in. | 15 février 2023 — M. Chong (Wellington—Halton Hills) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le mardi 14 février 2023, soit agréé. |
No. 288 | No 288 |
February 15, 2023 — Ms. Ferreri (Peterborough—Kawartha) — That the seventh report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Monday, February 6, 2023, be concurred in. | 15 février 2023 — Mme Ferreri (Peterborough—Kawartha) — Que le septième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le lundi 6 février 2023, soit agréé. |
No. 289 | No 289 |
February 16, 2023 — Mr. Cooper (St. Albert—Edmonton) — That the second report of the Special Joint Committee on Medical Assistance in Dying, presented on Wednesday, February 15, 2023, be concurred in. | 16 février 2023 — M. Cooper (St. Albert—Edmonton) — Que le deuxième rapport du Comité mixte spécial sur l'aide médicale à mourir, présenté le mercredi 15 février 2023, soit agréé. |
No. 290 | No 290 |
February 16, 2023 — Mr. Carrie (Oshawa) — That the fifth report of the Standing Committee on International Trade, presented on Monday, February 13, 2023, be concurred in. | 16 février 2023 — M. Carrie (Oshawa) — Que le cinquième rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le lundi 13 février 2023, soit agréé. |
No. 291 | No 291 |
February 16, 2023 — Mr. Soroka (Yellowhead) — That the third report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Wednesday, February 15, 2023, be concurred in. | 16 février 2023 — M. Soroka (Yellowhead) — Que le troisième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mercredi 15 février 2023, soit agréé. |
No. 292 | No 292 |
February 16, 2023 — Mr. Tochor (Saskatoon—University) — That the third report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Wednesday, February 15, 2023, be concurred in. | 16 février 2023 — M. Tochor (Saskatoon—University) — Que le troisième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mercredi 15 février 2023, soit agréé. |
No. 293 | No 293 |
February 16, 2023 — Mr. Lobb (Huron—Bruce) — That the third report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Wednesday, February 15, 2023, be concurred in. | 16 février 2023 — M. Lobb (Huron—Bruce) — Que le troisième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mercredi 15 février 2023, soit agréé. |
No. 294 | No 294 |
February 16, 2023 — Mr. Mazier (Dauphin—Swan River—Neepawa) — That the third report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Wednesday, February 15, 2023, be concurred in. | 16 février 2023 — M. Mazier (Dauphin—Swan River—Neepawa) — Que le troisième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mercredi 15 février 2023, soit agréé. |
No. 295 | No 295 |
February 16, 2023 — Mr. Ellis (Cumberland—Colchester) — That the second report of the Special Joint Committee on Medical Assistance in Dying, presented on Wednesday, February 15, 2023, be concurred in. | 16 février 2023 — M. Ellis (Cumberland—Colchester) — Que le deuxième rapport du Comité mixte spécial sur l'aide médicale à mourir, présenté le mercredi 15 février 2023, soit agréé. |
No. 296 | No 296 |
March 2, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 12th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Friday, February 17, 2023, be concurred in. | 2 mars 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 12e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le vendredi 17 février 2023, soit agréé. |
No. 297 | No 297 |
March 6, 2023 — Mrs. Falk (Battlefords—Lloydminster) — That the seventh report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Monday, February 6, 2023, be concurred in. | 6 mars 2023 — Mme Falk (Battlefords—Lloydminster) — Que le septième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le lundi 6 février 2023, soit agréé. |
No. 298 | No 298 |
March 6, 2023 — Mr. Muys (Flamborough—Glanbrook) — That the eighth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Thursday, February 16, 2023, be concurred in. | 6 mars 2023 — M. Muys (Flamborough—Glanbrook) — Que le huitième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le jeudi 16 février 2023, soit agréé. |
No. 299 | No 299 |
March 6, 2023 — Mr. Hoback (Prince Albert) — That the 12th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Friday, February 17, 2023, be concurred in. | 6 mars 2023 — M. Hoback (Prince Albert) — Que le 12e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le vendredi 17 février 2023, soit agréé. |
No. 300 | No 300 |
March 6, 2023 — Mr. Hoback (Prince Albert) — That the ninth report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Tuesday, February 14, 2023, be concurred in. | 6 mars 2023 — M. Hoback (Prince Albert) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le mardi 14 février 2023, soit agréé. |
No. 301 | No 301 |
March 6, 2023 — Ms. Lewis (Haldimand—Norfolk) — That the eighth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Thursday, February 16, 2023, be concurred in. | 6 mars 2023 — Mme Lewis (Haldimand—Norfolk) — Que le huitième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le jeudi 16 février 2023, soit agréé. |
No. 302 | No 302 |
March 8, 2023 — Mr. Ellis (Cumberland—Colchester) — That the 10th report of the Standing Committee on Health, presented on Monday, March 6, 2023, be concurred in. | 8 mars 2023 — M. Ellis (Cumberland—Colchester) — Que le 10e rapport du Comité permanent de la santé, présenté le lundi 6 mars 2023, soit agréé. |
No. 303 | No 303 |
March 8, 2023 — Mrs. Goodridge (Fort McMurray—Cold Lake) — That the 10th report of the Standing Committee on Health, presented on Monday, March 6, 2023, be concurred in. | 8 mars 2023 — Mme Goodridge (Fort McMurray—Cold Lake) — Que le 10e rapport du Comité permanent de la santé, présenté le lundi 6 mars 2023, soit agréé. |
No. 304 | No 304 |
March 8, 2023 — Mr. Baldinelli (Niagara Falls) — That the fifth report of the Standing Committee on International Trade, presented on Monday, February 13, 2023, be concurred in. | 8 mars 2023 — M. Baldinelli (Niagara Falls) — Que le cinquième rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le lundi 13 février 2023, soit agréé. |
No. 305 | No 305 |
March 8, 2023 — Mr. Motz (Medicine Hat—Cardston—Warner) — That the seventh report of the Standing Committee on Public Safety and National Security, presented on Tuesday, March 7, 2023, be concurred in. | 8 mars 2023 — M. Motz (Medicine Hat—Cardston—Warner) — Que le septième rapport du Comité permanent de la sécurité publique et nationale, présenté le mardi 7 mars 2023, soit agréé. |
No. 306 | No 306 |
March 8, 2023 — Mr. Kram (Regina—Wascana) — That the 25th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 14, 2023, be concurred in. | 8 mars 2023 — M. Kram (Regina—Wascana) — Que le 25e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 14 février 2023, soit agréé. |
No. 307 | No 307 |
March 8, 2023 — Mr. McCauley (Edmonton West) — That the 25th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 14, 2023, be concurred in. | 8 mars 2023 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le 25e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 14 février 2023, soit agréé. |
No. 308 | No 308 |
March 8, 2023 — Mr. Kitchen (Souris—Moose Mountain) — That the 10th Report of the Standing Committee on Health, presented on Monday, March 6, 2023, be concurred in. | 8 mars 2023 — M. Kitchen (Souris—Moose Mountain) — Que le 10e rapport du Comité permanent de la santé, présenté le lundi 6 mars 2023, soit agréé. |
No. 309 | No 309 |
March 9, 2023 — Mr. Chong (Wellington—Halton Hills) — That the 12th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Friday, February 17, 2023, be concurred in. | 9 mars 2023 — M. Chong (Wellington—Halton Hills) — Que le 12e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le vendredi 17 février 2023, soit agréé. |
No. 310 | No 310 |
March 9, 2023 — Mr. Strahl (Chilliwack—Hope) — That the eighth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Thursday, February 16, 2023, be concurred in. | 9 mars 2023 — M. Strahl (Chilliwack—Hope) — Que le huitième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le jeudi 16 février 2023, soit agréé. |
No. 311 | No 311 |
March 9, 2023 — Mr. Strahl (Chilliwack—Hope) — That the ninth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Tuesday, March 7, 2023, be concurred in. | 9 mars 2023 — M. Strahl (Chilliwack—Hope) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mardi 7 mars 2023, soit agréé. |
No. 312 | No 312 |
March 16, 2023 — Ms. Lewis (Haldimand—Norfolk) — That the ninth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Tuesday, March 7, 2023, be concurred in. | 16 mars 2023 — Mme Lewis (Haldimand—Norfolk) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mardi 7 mars 2023, soit agréé. |
No. 313 | No 313 |
March 16, 2023 — Mr. Lewis (Essex) — That the eighth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Thursday, February 16, 2023, be concurred in. | 16 mars 2023 — M. Lewis (Essex) — Que le huitième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le jeudi 16 février 2023, soit agréé. |
No. 314 | No 314 |
March 16, 2023 — Mr. Lewis (Essex) — That the ninth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Tuesday, March 7, 2023, be concurred in. | 16 mars 2023 — M. Lewis (Essex) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mardi 7 mars 2023, soit agréé. |
No. 315 | No 315 |
March 16, 2023 — Mr. Seeback (Dufferin—Caledon) — That the fifth report of the Standing Committee on International Trade, presented on Monday, February 13, 2023, be concurred in. | 16 mars 2023 — M. Seeback (Dufferin—Caledon) — Que le cinquième rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le lundi 13 février 2023, soit agréé. |
No. 316 | No 316 |
March 20, 2023 — Mr. Muys (Flamborough—Glanbrook) — That the ninth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Tuesday, March 7, 2023, be concurred in. | 20 mars 2023 — M. Muys (Flamborough—Glanbrook) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mardi 7 mars 2023, soit agréé. |
No. 317 | No 317 |
March 20, 2023 — Ms. Dancho (Kildonan—St. Paul) — That the seventh report of the Standing Committee on Public Safety and National Security, presented on Tuesday, March 7, 2023, be concurred in. | 20 mars 2023 — Mme Dancho (Kildonan—St. Paul) — Que le septième rapport du Comité permanent de la sécurité publique et nationale, présenté le mardi 7 mars 2023, soit agréé. |
No. 318 | No 318 |
March 20, 2023 — Mr. Lloyd (Sturgeon River—Parkland) — That the seventh report of the Standing Committee on Public Safety and National Security, presented on Tuesday, March 7, 2023, be concurred in. | 20 mars 2023 — M. Lloyd (Sturgeon River—Parkland) — Que le septième rapport du Comité permanent de la sécurité publique et nationale, présenté le mardi 7 mars 2023, soit agréé. |
No. 319 | No 319 |
March 20, 2023 — Mr. Williamson (New Brunswick Southwest) — That the 25th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 14, 2023, be concurred in. | 20 mars 2023 — M. Williamson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest) — Que le 25e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 14 février 2023, soit agréé. |
No. 320 | No 320 |
March 20, 2023 — Mr. Arnold (North Okanagan—Shuswap) — That the eighth report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Thursday, March 9, 2023, be concurred in. | 20 mars 2023 — M. Arnold (North Okanagan—Shuswap) — Que le huitième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le jeudi 9 mars 2023, soit agréé. |
No. 321 | No 321 |
March 21, 2023 — Mr. Perkins (South Shore—St. Margarets) — That the eighth report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Thursday, March 9, 2023, be concurred in. | 21 mars 2023 — M. Perkins (South Shore—St. Margarets) — Que le huitième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le jeudi 9 mars 2023, soit agréé. |
No. 322 | No 322 |
March 21, 2023 — Mr. Perkins (South Shore—St. Margarets) — That the 10th report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Thursday, March 9, 2023, be concurred in. | 21 mars 2023 — M. Perkins (South Shore—St. Margarets) — Que le 10e rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le jeudi 9 mars 2023, soit agréé. |
No. 323 | No 323 |
March 21, 2023 — Mrs. Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — That the fifth report of the Liaison Committee, presented on Monday, March 20, 2023, be concurred in. | 21 mars 2023 — Mme Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — Que le cinquième rapport du Comité de liaison, présenté le lundi 20 mars 2023, soit agréé. |
No. 324 | No 324 |
March 22, 2023 — Mr. Bragdon (Tobique—Mactaquac) — That the eighth report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Thursday, March 9, 2023, be concurred in. | 22 mars 2023 — M. Bragdon (Tobique—Mactaquac) — Que le huitième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le jeudi 9 mars 2023, soit agréé. |
No. 325 | No 325 |
March 22, 2023 — Mr. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — That the ninth report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Tuesday, February 14, 2023, be concurred in. | 22 mars 2023 — M. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le mardi 14 février 2023, soit agréé. |
No. 326 | No 326 |
March 22, 2023 — Mr. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — That the 12th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Friday, February 17, 2023, be concurred in. | 22 mars 2023 — M. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — Que le 12e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le vendredi 17 février 2023, soit agréé. |
No. 327 | No 327 |
March 22, 2023 — Mr. Vis (Mission—Matsqui—Fraser Canyon) — That the 10th report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Thursday, March 9, 2023, be concurred in. | 22 mars 2023 — M. Vis (Mission—Matsqui—Fraser Canyon) — Que le 10e rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le jeudi 9 mars 2023, soit agréé. |
No. 328 | No 328 |
March 22, 2023 — Mr. Brassard (Barrie—Innisfil) — That the fifth report of the Liaison Committee, presented on Monday, March 20, 2023, be concurred in. | 22 mars 2023 — M. Brassard (Barrie—Innisfil) — Que le cinquième rapport du Comité de liaison, présenté le lundi 20 mars 2023, soit agréé. |
No. 329 | No 329 |
March 22, 2023 — Mr. Small (Coast of Bays—Central—Notre Dame) — That the eighth report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Thursday, March 9, 2023, be concurred in. | 22 mars 2023 — M. Small (Coast of Bays—Central—Notre Dame) — Que le huitième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le jeudi 9 mars 2023, soit agréé. |
No. 330 | No 330 |
March 24, 2023 — Ms. Gladu (Sarnia—Lambton) — That the fifth report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Wednesday, March 22, 2023, be concurred in. | 24 mars 2023 — Mme Gladu (Sarnia—Lambton) — Que le cinquième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mercredi 22 mars 2023, soit agréé. |
No. 331 | No 331 |
March 27, 2023 — Mrs. Thomas (Lethbridge) — That the fifth report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Wednesday, March 22, 2023, be concurred in. | 27 mars 2023 — Mme Thomas (Lethbridge) — Que le cinquième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mercredi 22 mars 2023, soit agréé. |
No. 332 | No 332 |
March 27, 2023 — Mr. Shields (Bow River) — That the fifth report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Wednesday, March 22, 2023, be concurred in. | 27 mars 2023 — M. Shields (Bow River) — Que le cinquième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mercredi 22 mars 2023, soit agréé. |
No. 333 | No 333 |
March 27, 2023 — Mr. Waugh (Saskatoon—Grasswood) — That the fifth report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Wednesday, March 22, 2023, be concurred in. | 27 mars 2023 — M. Waugh (Saskatoon—Grasswood) — Que le cinquième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mercredi 22 mars 2023, soit agréé. |
No. 334 | No 334 |
March 27, 2023 — Mr. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — That the 10th report of the Standing Committee on Health, presented on Monday, March 6, 2023, be concurred in. | 27 mars 2023 — M. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — Que le 10e rapport du Comité permanent de la santé, présenté le lundi 6 mars 2023, soit agréé. |
No. 335 | No 335 |
March 30, 2023 — Ms. Ferreri (Peterborough—Kawartha) — That the eighth report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Wednesday, March 29, 2023, be concurred in. | 30 mars 2023 — Mme Ferreri (Peterborough—Kawartha) — Que le huitième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le mercredi 29 mars 2023, soit agréé. |
No. 336 | No 336 |
March 30, 2023 — Mrs. Gray (Kelowna—Lake Country) — That the eighth report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Wednesday, March 29, 2023, be concurred in. | 30 mars 2023 — Mme Gray (Kelowna—Lake Country) — Que le huitième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le mercredi 29 mars 2023, soit agréé. |
No. 337 | No 337 |
April 13, 2023 — Mr. McCauley (Edmonton West) — That the fifth report of the Liaison Committee, presented on Monday, March 20, 2023, be concurred in. | 13 avril 2023 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le cinquième rapport du Comité de liaison, présenté le lundi 20 mars 2023, soit agréé. |
No. 338 | No 338 |
April 13, 2023 — Mr. Melillo (Kenora) — That the sixth report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Wednesday, December 7, 2022, be concurred in. | 13 avril 2023 — M. Melillo (Kenora) — Que le sixième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le mercredi 7 décembre 2022, soit agréé. |
No. 339 | No 339 |
April 18, 2023 — Mr. Williams (Bay of Quinte) — That the 10th report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Thursday, March 9, 2023, be concurred in. | 18 avril 2023 — M. Williams (Baie de Quinte) — Que le 10e rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le jeudi 9 mars 2023, soit agréé. |
No. 340 | No 340 |
April 18, 2023 — Mrs. Vien (Bellechasse—Les Etchemins—Lévis) — That the sixth report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Friday, March 31, 2023, be concurred in. | 18 avril 2023 — Mme Vien (Bellechasse—Les Etchemins—Lévis) — Que le sixième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le vendredi 31 mars 2023, soit agréé. |
No. 341 | No 341 |
April 18, 2023 — Mr. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — That the fifth report of the Liaison Committee, presented on Monday, March 20, 2023, be concurred in. | 18 avril 2023 — M. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — Que le cinquième rapport du Comité de liaison, présenté le lundi 20 mars 2023, soit agréé. |
No. 342 | No 342 |
April 18, 2023 — Mr. Aitchison (Parry Sound—Muskoka) — That the eighth report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Wednesday, March 29, 2023, be concurred in. | 18 avril 2023 — M. Aitchison (Parry Sound—Muskoka) — Que le huitième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le mercredi 29 mars 2023, soit agréé. |
No. 343 | No 343 |
April 19, 2023 — Mrs. Roberts (King—Vaughan) — That the sixth report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Friday, March 31, 2023, be concurred in. | 19 avril 2023 — Mme Roberts (King—Vaughan) — Que le sixième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le vendredi 31 mars 2023, soit agréé. |
No. 344 | No 344 |
April 19, 2023 — Mrs. Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — That the sixth report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Friday, March 31, 2023, be concurred in. | 19 avril 2023 — Mme Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — Que le sixième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le vendredi 31 mars 2023, soit agréé. |
No. 345 | No 345 |
April 19, 2023 — Mrs. Falk (Battlefords—Lloydminster) — That the eighth report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Wednesday, March 29, 2023, be concurred in. | 19 avril 2023 — Mme Falk (Battlefords—Lloydminster) — Que le huitième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le mercredi 29 mars 2023, soit agréé. |
No. 346 | No 346 |
April 19, 2023 — Mr. Steinley (Regina—Lewvan) — That the eighth report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Tuesday, April 18, 2023, be concurred in. | 19 avril 2023 — M. Steinley (Regina—Lewvan) — Que le huitième rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le mardi 18 avril 2023, soit agréé. |
No. 347 | No 347 |
April 19, 2023 — Ms. Rood (Lambton—Kent—Middlesex) — That the eighth report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Tuesday, April 18, 2023, be concurred in. | 19 avril 2023 — Mme Rood (Lambton—Kent—Middlesex) — Que le huitième rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le mardi 18 avril 2023, soit agréé. |
No. 348 | No 348 |
April 20, 2023 — Ms. Zarrillo (Port Moody—Coquitlam) — That the seventh report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Monday, February 6, 2023, be concurred in. | 20 avril 2023 — Mme Zarrillo (Port Moody—Coquitlam) — Que le septième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le lundi 6 février 2023, soit agréé. |
No. 349 | No 349 |
April 20, 2023 — Ms. Blaney (North Island—Powell River) — That the ninth report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 20 avril 2023 — Mme Blaney (North Island—Powell River) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 350 | No 350 |
April 20, 2023 — Mr. Barlow (Foothills) — That the eighth report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Tuesday, April 18, 2023, be concurred in. | 20 avril 2023 — M. Barlow (Foothills) — Que le huitième rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le mardi 18 avril 2023, soit agréé. |
No. 351 | No 351 |
April 24, 2023 — Mr. Arnold (North Okanagan—Shuswap) — That the 10th report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Tuesday, April 18, 2023, be concurred in. | 24 avril 2023 — M. Arnold (North Okanagan—Shuswap) — Que le 10e rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le mardi 18 avril 2023, soit agréé. |
No. 352 | No 352 |
April 24, 2023 — Mr. Perkins (South Shore—St. Margarets) — That the 10th report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Tuesday, April 18, 2023, be concurred in. | 24 avril 2023 — M. Perkins (South Shore—St. Margarets) — Que le 10e rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le mardi 18 avril 2023, soit agréé. |
No. 353 | No 353 |
April 24, 2023 — Ms. Lewis (Haldimand—Norfolk) — That the 10th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Tuesday, April 18, 2023, be concurred in. | 24 avril 2023 — Mme Lewis (Haldimand—Norfolk) — Que le 10e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mardi 18 avril 2023, soit agréé. |
No. 354 | No 354 |
April 24, 2023 — Ms. Ferreri (Peterborough—Kawartha) — That the sixth report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Friday, March 31, 2023, be concurred in. | 24 avril 2023 — Mme Ferreri (Peterborough—Kawartha) — Que le sixième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le vendredi 31 mars 2023, soit agréé. |
No. 355 | No 355 |
April 25, 2023 — Mr. Bragdon (Tobique—Mactaquac) — That the 10th report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Tuesday, April 18, 2023, be concurred in. | 25 avril 2023 — M. Bragdon (Tobique—Mactaquac) — Que le 10e rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le mardi 18 avril 2023, soit agréé. |
No. 356 | No 356 |
April 27, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 27th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, April 27, 2023, be concurred in. | 27 avril 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 27e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 27 avril 2023, soit agréé. |
No. 357 | No 357 |
April 27, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 14th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Thursday, April 27, 2023, be concurred in. | 27 avril 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 14e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le jeudi 27 avril 2023, soit agréé. |
No. 358 | No 358 |
May 1, 2023 — Mr. Muys (Flamborough—Glanbrook) — That the 10th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Tuesday, April 18, 2023, be concurred in. | 1er mai 2023 — M. Muys (Flamborough—Glanbrook) — Que le 10e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mardi 18 avril 2023, soit agréé. |
No. 359 | No 359 |
May 1, 2023 — Mr. Lewis (Essex) — That the 11th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Tuesday, April 25, 2023, be concurred in. | 1er mai 2023 — M. Lewis (Essex) — Que le 11e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mardi 25 avril 2023, soit agréé. |
No. 360 | No 360 |
May 1, 2023 — Mr. Muys (Flamborough—Glanbrook) — That the 11th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Tuesday, April 25, 2023, be concurred in. | 1er mai 2023 — M. Muys (Flamborough—Glanbrook) — Que le 11e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mardi 25 avril 2023, soit agréé. |
No. 361 | No 361 |
May 1, 2023 — Mr. Chong (Wellington—Halton Hills) — That the 14th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Thursday, April 27, 2023, be concurred in. | 1er mai 2023 — M. Chong (Wellington—Halton Hills) — Que le 14e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le jeudi 27 avril 2023, soit agréé. |
No. 362 | No 362 |
May 2, 2023 — Mr. McCauley (Edmonton West) — That the 27th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, April 27, 2023, be concurred in. | 2 mai 2023 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le 27e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 27 avril 2023, soit agréé. |
No. 363 | No 363 |
May 2, 2023 — Ms. Lewis (Haldimand—Norfolk) — That the 11th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Tuesday, April 25, 2023, be concurred in. | 2 mai 2023 — Mme Lewis (Haldimand—Norfolk) — Que le 11e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mardi 25 avril 2023, soit agréé. |
No. 364 | No 364 |
May 2, 2023 — Mr. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — That the 14th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Thursday, April 27, 2023, be concurred in. | 2 mai 2023 — M. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — Que le 14e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le jeudi 27 avril 2023, soit agréé. |
No. 365 | No 365 |
May 3, 2023 — Mr. Small (Coast of Bays—Central—Notre Dame) — That the 10th report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Tuesday, April 18, 2023, be concurred in. | 3 mai 2023 — M. Small (Coast of Bays—Central—Notre Dame) — Que le 10e rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le mardi 18 avril 2023, soit agréé. |
No. 366 | No 366 |
May 3, 2023 — Mr. Ellis (Cumberland—Colchester) — That the 27th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, April 27, 2023, be concurred in. | 3 mai 2023 — M. Ellis (Cumberland—Colchester) — Que le 27e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 27 avril 2023, soit agréé. |
No. 367 | No 367 |
May 3, 2023 — Mr. Strahl (Chilliwack—Hope) — That the 10th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Tuesday, April 18, 2023, be concurred in. | 3 mai 2023 — M. Strahl (Chilliwack—Hope) — Que le 10e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mardi 18 avril 2023, soit agréé. |
No. 368 | No 368 |
May 3, 2023 — Mr. Strahl (Chilliwack—Hope) — That the 11th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Tuesday, April 25, 2023, be concurred in. | 3 mai 2023 — M. Strahl (Chilliwack—Hope) — Que le 11e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mardi 25 avril 2023, soit agréé. |
No. 369 | No 369 |
May 3, 2023 — Mr. Williamson (New Brunswick Southwest) — That the 27th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, April 27, 2023, be concurred in. | 3 mai 2023 — M. Williamson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest) — Que le 27e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 27 avril 2023, soit agréé. |
No. 370 | No 370 |
May 3, 2023 — Mr. Kram (Regina—Wascana) — That the 27th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, April 27, 2023, be concurred in. | 3 mai 2023 — M. Kram (Regina—Wascana) — Que le 27e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 27 avril 2023, soit agréé. |
No. 371 | No 371 |
May 5, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 15th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Wednesday, May 3, 2023, be concurred in. | 5 mai 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 15e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le mercredi 3 mai 2023, soit agréé. |
No. 372 | No 372 |
May 10, 2023 — Mr. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — That the 15th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Wednesday, May 3, 2023, be concurred in. | 10 mai 2023 — M. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — Que le 15e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le mercredi 3 mai 2023, soit agréé. |
No. 373 | No 373 |
May 15, 2023 — Mr. Seeback (Dufferin—Caledon) — That the ninth report of the Standing Committee on International Trade, presented on Wednesday, May 10, 2023, be concurred in. | 15 mai 2023 — M. Seeback (Dufferin—Caledon) — Que le neuvième rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le mercredi 10 mai 2023, soit agréé. |
No. 374 | No 374 |
May 15, 2023 — Mr. Chong (Wellington—Halton Hills) — That the 15th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Wednesday, May 3, 2023, be concurred in. | 15 mai 2023 — M. Chong (Wellington—Halton Hills) — Que le 15e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le mercredi 3 mai 2023, soit agréé. |
No. 375 | No 375 |
May 17, 2023 — Mr. Carrie (Oshawa) — That the ninth report of the Standing Committee on International Trade, presented on Wednesday, May 10, 2023, be concurred in. | 17 mai 2023 — M. Carrie (Oshawa) — Que le neuvième rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le mercredi 10 mai 2023, soit agréé. |
No. 376 | No 376 |
May 30, 2023 — Mr. Chong (Wellington—Halton Hills) — That the third report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Wednesday, May 17, 2023, be concurred in. | 30 mai 2023 — M. Chong (Wellington—Halton Hills) — Que le troisième rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le mercredi 17 mai 2023, soit agréé. |
No. 377 | No 377 |
May 31, 2023 — Mr. Hoback (Prince Albert) — That the 15th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Wednesday, May 3, 2023, be concurred in. | 31 mai 2023 — M. Hoback (Prince Albert) — Que le 15e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le mercredi 3 mai 2023, soit agréé. |
No. 378 | No 378 |
May 31, 2023 — Mr. Seeback (Dufferin—Caledon) — That the third report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Wednesday, May 17, 2023, be concurred in. | 31 mai 2023 — M. Seeback (Dufferin—Caledon) — Que le troisième rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le mercredi 17 mai 2023, soit agréé. |
No. 379 | No 379 |
June 1, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the third report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Wednesday, May 17, 2023, be concurred in. | 1er juin 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le troisième rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le mercredi 17 mai 2023, soit agréé. |
No. 380 | No 380 |
June 1, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the ninth report of the Standing Committee on International Trade, presented on Wednesday, May 10, 2023, be concurred in. | 1er juin 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le neuvième rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le mercredi 10 mai 2023, soit agréé. |
No. 381 | No 381 |
June 1, 2023 — Mr. Williams (Bay of Quinte) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-34, An Act to amend the Investment Canada Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 1er juin 2023 — M. Williams (Baie de Quinte) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-34, Loi modifiant la Loi sur Investissement Canada, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 382 | No 382 |
June 1, 2023 — Mr. Williams (Bay of Quinte) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-34, An Act to amend the Investment Canada Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 1er juin 2023 — M. Williams (Baie de Quinte) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-34, Loi modifiant la Loi sur Investissement Canada, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 383 | No 383 |
June 1, 2023 — Mr. Williams (Bay of Quinte) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-34, An Act to amend the Investment Canada Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 1er juin 2023 — M. Williams (Baie de Quinte) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-34, Loi modifiant la Loi sur Investissement Canada, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 384 | No 384 |
June 1, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-34, An Act to amend the Investment Canada Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 1er juin 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-34, Loi modifiant la Loi sur Investissement Canada, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 385 | No 385 |
June 1, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-34, An Act to amend the Investment Canada Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 1er juin 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-34, Loi modifiant la Loi sur Investissement Canada, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 386 | No 386 |
June 1, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-34, An Act to amend the Investment Canada Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 1er juin 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-34, Loi modifiant la Loi sur Investissement Canada, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 387 | No 387 |
June 1, 2023 — Mr. Williams (Bay of Quinte) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-27, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, the Personal Information and Data Protection Tribunal Act and the Artificial Intelligence and Data Act and to make consequential and related amendments to other Acts, the committee be granted the power to divide the bill into two pieces of legislation: | 1er juin 2023 — M. Williams (Baie de Quinte) — Qu’une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-27, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et la Loi sur l'intelligence artificielle et les données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, à diviser cette mesure législative en deux projets de loi : |
(a) Bill C-27A, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, containing Part 1 and the schedule to section 2; | a) le projet de loi C-27A, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, contenant la partie 1 et l'annexe à l'article 2; |
(b) Bill C-27B , An Act to enact Personal Information and Data Protection Tribunal Act, and an An Act to enact the Artificial Intelligence and Data Act, containing Part 2 and Part 3. | b) le projet de loi C-27B, Loi édictant la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels, et la Loi édictant la Loi sur l'intelligence artificielle et les données, contenant la partie 2 et la partie 3. |
No. 388 | No 388 |
June 1, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-27, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, the Personal Information and Data Protection Tribunal Act and the Artificial Intelligence and Data Act and to make consequential and related amendments to other Acts, the committee be granted the power to divide the bill into three pieces of legislation: | 1er juin 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu’une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-27, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et la Loi sur l'intelligence artificielle et les données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, à diviser cette mesure législative en trois projets de loi : |
(a) Bill C-27A, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, containing Part 1 and the schedule to section 2; | a) le projet de loi C-27A, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, contenant la partie 1 et l'annexe à l'article 2; |
(b) Bill C-27B, An Act to enact the Personal Information and Data Protection Tribunal Act, containing Part 2; and | b) le projet de loi C-27B, Loi édictant la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données, contenant la partie 2; |
(c) Bill C-27C, An Act to enact the Artificial Intelligence and Data Act, containing Part 3. | c) le projet de loi C-27C, Loi édictant la Loi sur l'intelligence artificielle et les données, contenant la partie 3. |
Motion may not be moved (See Government Business No. 27). | Motion ne peut être proposée (Voir l'Affaire émanant du gouvernement no 27). |
No. 389 | No 389 |
June 1, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-27, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, the Personal Information and Data Protection Tribunal Act and the Artificial Intelligence and Data Act and to make consequential and related amendments to other Acts, the committee be granted the power to divide the bill into two pieces of legislation: | 1er juin 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu’une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-27, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et la Loi sur l'intelligence artificielle et les données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, à diviser cette mesure législative en deux projets de loi : |
(a) Bill C-27A, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act and An Act to enact the Personal Information and Data Protection Tribunal Act, containing Part 1, Part 2 and the schedule to section 2; and | a) le projet de loi C-27A, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs et la Loi édictant la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données, contenant la partie 1, la partie 2 et l'annexe à l'article 2; |
(b) Bill C-27B, An Act to enact the Artificial Intelligence and Data Act, containing Part 3. | b) le projet de loi C-27B, Loi édictant la Loi sur l'intelligence artificielle et les données, contenant la partie 3. |
No. 390 | No 390 |
June 1, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-27, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, the Personal Information and Data Protection Tribunal Act and the Artificial Intelligence and Data Act and to make consequential and related amendments to other Acts, the committee be granted the power to divide the bill into two pieces of legislation: | 1er juin 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu’une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-27, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et la Loi sur l'intelligence artificielle et les données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, à diviser cette mesure législative en deux projets de loi : |
(a) Bill C-27A, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, containing Part 1 and the schedule to section 2; and | a) le projet de loi C-27A, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, contenant la partie 1 et l'annexe à l'article 2; |
(b) Bill C-27B, An Act to enact Personal Information and Data Protection Tribunal Act, and an An Act to enact the Artificial Intelligence and Data Act, containing Part 2 and Part 3. | b) le projet de loi C-27B, Loi édictant la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels, et la Loi édictant la Loi sur l'intelligence artificielle et les données, contenant la partie 2 et la partie 3. |
No. 391 | No 391 |
June 8, 2023 — Mr. Kmiec (Calgary Shepard) — That the third report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Wednesday, May 17, 2023, be concurred in. | 8 juin 2023 — M. Kmiec (Calgary Shepard) — Que le troisième rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le mercredi 17 mai 2023, soit agréé. |
No. 392 | No 392 |
June 8, 2023 — Mr. Ellis (Cumberland—Colchester) — That the 20th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, October 20, 2022, be concurred in. | 8 juin 2023 — M. Ellis (Cumberland—Colchester) — Que le 20e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 20 octobre 2022, soit agréé. |
No. 393 | No 393 |
June 8, 2023 — Mr. Ellis (Cumberland—Colchester) — That the 29th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, June 1, 2023, be concurred in. | 8 juin 2023 — M. Ellis (Cumberland—Colchester) — Que le 29e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 1er juin 2023, soit agréé. |
No. 394 | No 394 |
June 12, 2023 — Mr. Lemire (Abitibi—Témiscamingue) — That the 10th report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Thursday, March 9, 2023, be concurred in. | 12 juin 2023 — M. Lemire (Abitibi—Témiscamingue) — Que le 10e rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le jeudi 9 mars 2023, soit agréé. |
No. 395 | No 395 |
June 13, 2023 — Mr. Caputo (Kamloops—Thompson—Cariboo) — That the 13th report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Wednesday, June 7, 2023, be concurred in. | 13 juin 2023 — M. Caputo (Kamloops—Thompson—Cariboo) — Que le 13e rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le mercredi 7 juin 2023, soit agréé. |
No. 396 | No 396 |
June 13, 2023 — Mr. Brock (Brantford—Brant) — That the 13th report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Wednesday, June 7, 2023, be concurred in. | 13 juin 2023 — M. Brock (Brantford—Brant) — Que le 13e rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le mercredi 7 juin 2023, soit agréé. |
No. 397 | No 397 |
June 13, 2023 — Mr. Soroka (Yellowhead) — That the fourth report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Tuesday, June 6, 2023, be concurred in. | 13 juin 2023 — M. Soroka (Yellowhead) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mardi 6 juin 2023, soit agréé. |
No. 398 | No 398 |
June 15, 2023 — Ms. Gladu (Sarnia—Lambton) — That the second report of the Standing Committee on Official Languages, presented on Thursday, June 8, 2023, be concurred in. | 15 juin 2023 — Mme Gladu (Sarnia—Lambton) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des langues officielles, présenté le jeudi 8 juin 2023, soit agréé. |
No. 399 | No 399 |
June 15, 2023 — Mr. Van Popta (Langley—Aldergrove) — That the 13th report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Wednesday, June 7, 2023, be concurred in. | 15 juin 2023 — M. Van Popta (Langley—Aldergrove) — Que le 13e rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le mercredi 7 juin 2023, soit agréé. |
No. 400 | No 400 |
June 15, 2023 — Mr. Lobb (Huron—Bruce) — That the fourth report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Tuesday, June 6, 2023, be concurred in. | 15 juin 2023 — M. Lobb (Huron—Bruce) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mardi 6 juin 2023, soit agréé. |
No. 401 | No 401 |
June 15, 2023 — Mr. Généreux (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup) — That the second report of the Standing Committee on Official Languages, presented on Thursday, June 8, 2023, be concurred in. | 15 juin 2023 — M. Généreux (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des langues officielles, présenté le jeudi 8 juin 2023, soit agréé. |
No. 402 | No 402 |
June 15, 2023 — Mr. McCauley (Edmonton West) — That the 29th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, June 1, 2023, be concurred in. | 15 juin 2023 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le 29e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 1er juin 2023, soit agréé. |
No. 403 | No 403 |
June 16, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 19th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Friday, June 16, 2023, be concurred in. | 16 juin 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 19e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le vendredi 16 juin 2023 soit agréé. |
No. 404 | No 404 |
September 18, 2023 — Mr. Chong (Wellington—Halton Hills) — That the 19th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Friday, June 16, 2023, be concurred in. | 18 septembre 2023 — M. Chong (Wellington—Halton Hills) — Que le 19e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le vendredi 16 juin 2023, soit agréé. |
No. 405 | No 405 |
September 18, 2023 — Mr. Chong (Wellington—Halton Hills) — That the 20th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Friday, June 16, 2023, be concurred in. | 18 septembre 2023 — M. Chong (Wellington—Halton Hills) — Que le 20e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le vendredi 16 juin 2023, soit agréé. |
No. 406 | No 406 |
September 18, 2023 — Mr. Kelly (Calgary Rocky Ridge) — That the fifth report of the Standing Committee on National Defence, presented on Wednesday, June 21, 2023, be concurred in. | 18 septembre 2023 — M. Kelly (Calgary Rocky Ridge) — Que le cinquième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le mercredi 21 juin 2023, soit agréé. |
No. 407 | No 407 |
September 18, 2023 — Mr. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — That the ninth report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Tuesday, June 20, 2023, be concurred in. | 18 septembre 2023 — M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — Que le neuvième rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le mardi 20 juin 2023, soit agréé. |
No. 408 | No 408 |
September 18, 2023 — Mr. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — That the 19th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Friday, June 16, 2023, be concurred in. | 18 septembre 2023 — M. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — Que le 19e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le vendredi 16 juin 2023, soit agréé. |
No. 409 | No 409 |
September 18, 2023 — Mr. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — That the 20th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Friday, June 16, 2023, be concurred in. | 18 septembre 2023 — M. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — Que le 20e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le vendredi 16 juin 2023, soit agréé. |
No. 410 | No 410 |
September 18, 2023 — Mr. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — That the fifth report of the Standing Committee on National Defence, presented on Wednesday, June 21, 2023, be concurred in. | 18 septembre 2023 — M. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Que le cinquième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le mercredi 21 juin 2023, soit agréé. |
No. 411 | No 411 |
September 18, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That the 10th report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Monday, June 19, 2023, be concurred in. | 18 septembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le 10e rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le lundi 19 juin 2023, soit agréé. |
No. 412 | No 412 |
September 18, 2023 — Mr. Lake (Edmonton—Wetaskiwin) — That the ninth report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Tuesday, June 20, 2023, be concurred in. | 18 septembre 2023 — M. Lake (Edmonton—Wetaskiwin) — Que le neuvième rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le mardi 20 juin 2023, soit agréé. |
No. 413 | No 413 |
September 18, 2023 — Mrs. Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke) — That the fifth report of the Standing Committee on National Defence, presented on Wednesday, June 21, 2023, be concurred in. | 18 septembre 2023 — Mme Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke) — Que le cinquième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le mercredi 21 juin 2023, soit agréé. |
No. 414 | No 414 |
September 18, 2023 — Mrs. Kramp-Neuman (Hastings—Lennox and Addington) — That the fifth report of the Standing Committee on National Defence, presented on Wednesday, June 21, 2023, be concurred in. | 18 septembre 2023 — Mme Kramp-Neuman (Hastings—Lennox and Addington) — Que le cinquième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le mercredi 21 juin 2023, soit agréé. |
No. 415 | No 415 |
September 18, 2023 — Mr. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — That the 10th report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Wednesday, June 21, 2023, be concurred in. | 18 septembre 2023 — M. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — Que le 10e rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le mercredi 21 juin 2023, soit agréé. |
No. 416 | No 416 |
September 18, 2023 — Mr. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — That the ninth report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Friday, June 16, 2023, be concurred in. | 18 septembre 2023 — M. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le vendredi 16 juin 2023, soit agréé. |
No. 417 | No 417 |
September 18, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That the 10th report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Monday, June 19, 2023, be concurred in. | 18 septembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le 10e rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le lundi 19 juin 2023, soit agréé. |
No. 418 | No 418 |
September 18, 2023 — Mr. Mazier (Dauphin—Swan River—Neepawa) — That the fifth report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Thursday, June 15, 2023, be concurred in. | 18 septembre 2023 — M. Mazier (Dauphin—Swan River—Neepawa) — Que le cinquième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le jeudi 15 juin 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — cannot be moved (See Concurrence in Committee Reports No. 52). | Motion d'adoption — ne peut être proposée (Voir Adoption de rapports de comités no 52). |
No. 419 | No 419 |
September 18, 2023 — Mr. Mazier (Dauphin—Swan River—Neepawa) — That the fourth report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Tuesday, June 6, 2023, be concurred in. | 18 septembre 2023 — M. Mazier (Dauphin—Swan River—Neepawa) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mardi 6 juin 2023, soit agréé. |
No. 420 | No 420 |
September 18, 2023 — Mr. Melillo (Kenora) — That the 10th report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Wednesday, June 21, 2023, be concurred in. | 18 septembre 2023 — M. Melillo (Kenora) — Que le 10e rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le mercredi 21 juin 2023, soit agréé. |
No. 421 | No 421 |
September 18, 2023 — Mr. Melillo (Kenora) — That the ninth report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Friday, June 16, 2023, be concurred in. | 18 septembre 2023 — M. Melillo (Kenora) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le vendredi 16 juin 2023, soit agréé. |
No. 422 | No 422 |
September 18, 2023 — Mr. Soroka (Yellowhead) — That the fifth report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Thursday, June 15, 2023, be concurred in. | 18 septembre 2023 — M. Soroka (Yellowhead) — Que le cinquième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le jeudi 15 juin 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — cannot be moved (See Concurrence in Committee Reports No. 52). | Motion d'adoption — ne peut être proposée (Voir Adoption de rapports de comités no 52). |
No. 423 | No 423 |
September 18, 2023 — Mr. Liepert (Calgary Signal Hill) — That the second report of the Standing Joint Committee on the Library of Parliament, presented on Monday, June 19, 2023, be concurred in. | 18 septembre 2023 — M. Liepert (Calgary Signal Hill) — Que le deuxième rapport du Comité mixte permanent de la Bibliothèque du Parlement, présenté le lundi 19 juin 2023, soit agréé. |
No. 424 | No 424 |
September 19, 2023 — Mr. Falk (Provencher) — That the 11th report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Monday, September 18, 2023, be concurred in. | 19 septembre 2023 — M. Falk (Provencher) — Que le 11e rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le lundi 18 septembre 2023, soit agréé. |
No. 425 | No 425 |
September 19, 2023 — Mr. Lobb (Huron—Bruce) — That the fifth report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Thursday, June 15, 2023, be concurred in. | 19 septembre 2023 — M. Lobb (Huron—Bruce) — Que le cinquième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le jeudi 15 juin 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — cannot be moved (See Concurrence in Committee Reports No. 52). | Motion d'adoption — ne peut être proposée (Voir Adoption de rapports de comités no 52). |
No. 426 | No 426 |
September 19, 2023 — Mr. Carrie (Oshawa) — That the 10th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Monday, September 18, 2023, be concurred in. | 19 septembre 2023 — M. Carrie (Oshawa) — Que le 10e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le lundi 18 septembre 2023, soit agréé. |
No. 427 | No 427 |
September 19, 2023 — Mr. Warkentin (Grande Prairie—Mackenzie) — That the second report of the Standing Joint Committee on the Library of Parliament, presented on Monday, June 19, 2023, be concurred in. | 19 septembre 2023 — M. Warkentin (Grande Prairie—Mackenzie) — Que le deuxième rapport du Comité mixte permanent de la Bibliothèque du Parlement, présenté le lundi 19 juin 2023, soit agréé. |
No. 428 | No 428 |
September 19, 2023 — Mr. Hoback (Prince Albert) — That the 19th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Friday, June 16, 2023, be concurred in. | 19 septembre 2023 — M. Hoback (Prince Albert) — Que le 19e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le vendredi 16 juin 2023, soit agréé. |
No. 429 | No 429 |
September 19, 2023 — Mr. Hoback (Prince Albert) — That the 20th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Friday, June 16, 2023, be concurred in. | 19 septembre 2023 — M. Hoback (Prince Albert) — Que le 20e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le vendredi 16 juin 2023, soit agréé. |
No. 430 | No 430 |
September 19, 2023 — Mr. Kram (Regina—Wascana) — That the 29th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, June 1, 2023, be concurred in. | 19 septembre 2023 — M. Kram (Regina—Wascana) — Que le 29e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 1er juin 2023, soit agréé. |
No. 431 | No 431 |
September 19, 2023 — Mr. Kurek (Battle River—Crowfoot) — That the ninth report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Tuesday, June 20, 2023, be concurred in. | 19 septembre 2023 — M. Kurek (Battle River—Crowfoot) — Que le neuvième rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le mardi 20 juin 2023, soit agréé. |
No. 432 | No 432 |
September 19, 2023 — Mr. Kurek (Battle River—Crowfoot) — That the ninth report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Tuesday, June 20, 2023, be concurred in. | 19 septembre 2023 — M. Kurek (Battle River—Crowfoot) — Que le neuvième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mardi 20 juin 2023, soit agréé. |
No. 433 | No 433 |
September 20, 2023 — Mr. Duncan (Stormont—Dundas—South Glengarry) — That the second report of the Standing Joint Committee on the Library of Parliament, presented on Monday, June 19, 2023, be concurred in. | 20 septembre 2023 — M. Duncan (Stormont—Dundas—South Glengarry) — Que le deuxième rapport du Comité mixte permanent de la Bibliothèque du Parlement, présenté le lundi 19 juin 2023, soit agréé. |
No. 434 | No 434 |
September 20, 2023 — Mr. Schmale (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock) — That the 10th report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Wednesday, June 21, 2023, be concurred in. | 20 septembre 2023 — M. Schmale (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock) — Que le 10e rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le mercredi 21 juin 2023, soit agréé. |
No. 435 | No 435 |
September 20, 2023 — Mr. Schmale (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock) — That the ninth report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Friday, June 16, 2023, be concurred in. | 20 septembre 2023 — M. Schmale (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le vendredi 16 juin 2023, soit agréé. |
No. 436 | No 436 |
September 20, 2023 — Mr. Barrett (Leeds—Grenville—Thousand Islands and Rideau Lakes) — That the ninth report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Tuesday, June 20, 2023, be concurred in. | 20 septembre 2023 — M. Barrett (Leeds—Grenville—Thousand Islands et Rideau Lakes) — Que le neuvième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mardi 20 juin 2023, soit agréé. |
No. 437 | No 437 |
September 20, 2023 — Mr. Dalton (Pitt Meadows—Maple Ridge) — That the second report of the Standing Committee on Official Languages, presented on Thursday, June 8, 2023, be concurred in. | 20 septembre 2023 — M. Dalton (Pitt Meadows—Maple Ridge) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des langues officielles, présenté le jeudi 8 juin 2023, soit agréé. |
No. 438 | No 438 |
September 20, 2023 — Mr. Brassard (Barrie—Innisfil) — That the ninth report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Tuesday, June 20, 2023, be concurred in. | 20 septembre 2023 — M. Brassard (Barrie—Innisfil) — Que le neuvième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mardi 20 juin 2023, soit agréé. |
No. 439 | No 439 |
September 20, 2023 — Mr. Godin (Portneuf—Jacques-Cartier) — That the second report of the Standing Committee on Official Languages, presented on Thursday, June 8, 2023, be concurred in. | 20 septembre 2023 — M. Godin (Portneuf—Jacques-Cartier) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des langues officielles, présenté le jeudi 8 juin 2023, soit agréé. |
No. 440 | No 440 |
September 20, 2023 — Mr. Tolmie (Moose Jaw—Lake Centre—Lanigan) — That the 11th report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Wednesday, June 14, 2023, be concurred in. | 20 septembre 2023 — M. Tolmie (Moose Jaw—Lake Centre—Lanigan) — Que le 11e rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le mercredi 14 juin 2023, soit agréé. |
No. 441 | No 441 |
September 21, 2023 — Mr. Baldinelli (Niagara Falls) — That the 10th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Monday, September 18, 2023, be concurred in. | 21 septembre 2023 — M. Baldinelli (Niagara Falls) — Que le 10e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le lundi 18 septembre 2023, soit agréé. |
No. 442 | No 442 |
September 21, 2023 — Mr. Richards (Banff—Airdrie) — That the 11th report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Wednesday, June 14, 2023, be concurred in. | 21 septembre 2023 — M. Richards (Banff—Airdrie) — Que le 11e rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le mercredi 14 juin 2023, soit agréé. |
No. 443 | No 443 |
September 21, 2023 — Mr. Dowdall (Simcoe—Grey) — That the 11th report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Wednesday, June 14, 2023, be concurred in. | 21 septembre 2023 — M. Dowdall (Simcoe—Grey) — Que le 11e rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le mercredi 14 juin 2023, soit agréé. |
No. 444 | No 444 |
September 21, 2023 — Mr. Tochor (Saskatoon—University) — That the fifth report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Thursday, June 15, 2023, be concurred in. | 21 septembre 2023 — M. Tochor (Saskatoon—University) — Que le cinquième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le jeudi 15 juin 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — cannot be moved (See Concurrence in Committee Reports No. 52). | Motion d'adoption — ne peut être proposée (Voir Adoption de rapports de comités no 52). |
No. 445 | No 445 |
September 21, 2023 — Mr. Tochor (Saskatoon—University) — That the fourth report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Tuesday, June 6, 2023, be concurred in. | 21 septembre 2023 — M. Tochor (Saskatoon—University) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mardi 6 juin 2023, soit agréé. |
No. 446 | No 446 |
September 21, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That the 11th report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Monday, September 18, 2023, be concurred in. | 21 septembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le 11e rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le lundi 18 septembre 2023, soit agréé. |
No. 447 | No 447 |
September 21, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That the 10th report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Monday, June 19, 2023, be concurred in. | 21 septembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Que le 10e rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le lundi 19 juin 2023, soit agréé. |
No. 448 | No 448 |
September 25, 2023 — Mr. Gourde (Lévis—Lotbinière) — That the ninth report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Tuesday, June 20, 2023, be concurred in. | 25 septembre 2023 — M. Gourde (Lévis—Lotbinière) — Que le neuvième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mardi 20 juin 2023, soit agréé. |
No. 449 | No 449 |
September 25, 2023 — Ms. Lewis (Haldimand—Norfolk) — That the 14th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Wednesday, September 20, 2023, be concurred in. | 25 septembre 2023 — Mme Lewis (Haldimand—Norfolk) — Que le 14e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mercredi 20 septembre 2023, soit agréé. |
No. 450 | No 450 |
September 25, 2023 — Mr. McLean (Calgary Centre) — That the ninth report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Tuesday, June 20, 2023, be concurred in. | 25 septembre 2023 — M. McLean (Calgary-Centre) — Que le neuvième rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le mardi 20 juin 2023, soit agréé. |
No. 451 | No 451 |
September 25, 2023 — Mr. Vidal (Desnethé—Missinippi—Churchill River) — That the 10th report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Wednesday, June 21, 2023, be concurred in. | 25 septembre 2023 — M. Vidal (Desnethé—Missinippi—Rivière Churchill) — Que le 10e rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le mercredi 21 juin 2023, soit agréé. |
No. 452 | No 452 |
September 25, 2023 — Mr. Vidal (Desnethé—Missinippi—Churchill River) — That the ninth report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Friday, June 16, 2023, be concurred in. | 25 septembre 2023 — M. Vidal (Desnethé—Missinippi—Rivière Churchill) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le vendredi 16 juin 2023, soit agréé. |
No. 453 | No 453 |
September 27, 2023 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — That the 11th report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Monday, September 18, 2023, be concurred in. | 27 septembre 2023 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Que le 11e rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le lundi 18 septembre 2023, soit agréé. |
No. 454 | No 454 |
September 27, 2023 — Mrs. Wagantall (Yorkton—Melville) — That the 11th report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Wednesday, June 14, 2023, be concurred in. | 27 septembre 2023 — Mme Wagantall (Yorkton—Melville) — Que le 11e rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le mercredi 14 juin 2023, soit agréé. |
No. 455 | No 455 |
September 28, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That the 11th report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Monday, September 18, 2023, be concurred in. | 28 septembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le 11e rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le lundi 18 septembre 2023, soit agréé. |
No. 456 | No 456 |
September 28, 2023 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — That the 10th report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Monday, June 19, 2023, be concurred in. | 28 septembre 2023 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Que le 10e rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le lundi 19 juin 2023, soit agréé. |
No. 457 | No 457 |
September 28, 2023 — Mr. Strahl (Chilliwack—Hope) — That the 14th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Wednesday, September 20, 2023, be concurred in. | 28 septembre 2023 — M. Strahl (Chilliwack—Hope) — Que le 14e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mercredi 20 septembre 2023, soit agréé. |
No. 458 | No 458 |
September 28, 2023 — Mr. Viersen (Peace River—Westlock) — That the 11th report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Wednesday, September 27, 2023, be concurred in. | 28 septembre 2023 — M. Viersen (Peace River—Westlock) — Que le 11e rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le mercredi 27 septembre 2023, soit agréé. |
No. 459 | No 459 |
September 28, 2023 — Mr. Vidal (Desnethé—Missinippi—Churchill River) — That the 11th report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Wednesday, September 27, 2023, be concurred in. | 28 septembre 2023 — M. Vidal (Desnethé—Missinippi—Rivière Churchill) — Que le 11e rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le mercredi 27 septembre 2023, soit agréé. |
No. 460 | No 460 |
September 28, 2023 — Mr. Schmale (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock) — That the 11th report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Wednesday, September 27, 2023, be concurred in. | 28 septembre 2023 — M. Schmale (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock) — Que le 11e rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le mercredi 27 septembre 2023, soit agréé. |
No. 461 | No 461 |
October 4, 2023 — Mr. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — That the 11th report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Wednesday, September 27, 2023, be concurred in. | 4 octobre 2023 — M. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — Que le 11e rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le mercredi 27 septembre 2023, soit agréé. |
No. 462 | No 462 |
October 4, 2023 — Mr. Muys (Flamborough—Glanbrook) — That the 14th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Wednesday, September 20, 2023, be concurred in. | 4 octobre 2023 — M. Muys (Flamborough—Glanbrook) — Que le 14e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mercredi 20 septembre 2023, soit agréé. |
No. 463 | No 463 |
October 4, 2023 — Mr. Moore (Fundy Royal) — That the 13th report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Wednesday, June 7, 2023, be concurred in. | 4 octobre 2023 — M. Moore (Fundy Royal) — Que le 13e rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le mercredi 7 juin 2023, soit agréé. |
No. 464 | No 464 |
October 12, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 11th report of the Standing Committee on Government Operations and Estimates, presented on Wednesday, October 4, 2023, be concurred in. | 12 octobre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 11e rapport du Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires, présenté le mercredi 4 octobre 2023, soit agréé. |
No. 465 | No 465 |
October 12, 2023 — Mrs. Kusie (Calgary Midnapore) — That the 11th report of the Standing Committee on Government Operations and Estimates, presented on Wednesday, October 4, 2023, be concurred in. | 12 octobre 2023 — Mme Kusie (Calgary Midnapore) — Que le 11e rapport du Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires, présenté le mercredi 4 octobre 2023, soit agréé. |
No. 466 | No 466 |
October 12, 2023 — Mr. Seeback (Dufferin—Caledon) — That the 10th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Monday, September 18, 2023, be concurred in. | 12 octobre 2023 — M. Seeback (Dufferin—Caledon) — Que le 10e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le lundi 18 septembre 2023, soit agréé. |
No. 467 | No 467 |
October 17, 2023 — Mr. McCauley (Edmonton West) — That the 11th report of the Standing Committee on Government Operations and Estimates, presented on Wednesday, October 4, 2023, be concurred in. | 17 octobre 2023 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le 11e rapport du Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires, présenté le mercredi 4 octobre 2023, soit agréé. |
No. 468 | No 468 |
October 17, 2023 — Mrs. Block (Carlton Trail—Eagle Creek) — That the 11th report of the Standing Committee on Government Operations and Estimates, presented on Wednesday, October 4, 2023, be concurred in. | 17 octobre 2023 — Mme Block (Sentier Carlton—Eagle Creek) — Que le 11e rapport du Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires, présenté le mercredi 4 octobre 2023, soit agréé. |
No. 469 | No 469 |
October 25, 2023 — Mr. Kurek (Battle River—Crowfoot) — That the 10th report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Tuesday, October 24, 2023, be concurred in. | 25 octobre 2023 — M. Kurek (Battle River—Crowfoot) — Que le 10e rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mardi 24 octobre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or February 22, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 22 février 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 470 | No 470 |
October 25, 2023 — Mr. Brassard (Barrie—Innisfil) — That the 10th report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Tuesday, October 24, 2023, be concurred in. | 25 octobre 2023 — M. Brassard (Barrie—Innisfil) — Que le 10e rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mardi 24 octobre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or February 22, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 22 février 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 471 | No 471 |
October 26, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 10th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Monday, September 18, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 10e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le lundi 18 septembre 2023, soit agréé. |
No. 472 | No 472 |
October 26, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 13th report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Wednesday, June 7, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 13e rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le mercredi 7 juin 2023, soit agréé. |
No. 473 | No 473 |
October 26, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 14th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Wednesday, September 20, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 14e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mercredi 20 septembre 2023, soit agréé. |
No. 474 | No 474 |
October 26, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 11th report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Wednesday, September 27, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 11e rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le mercredi 27 septembre 2023, soit agréé. |
No. 475 | No 475 |
October 26, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 10th report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Monday, June 19, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 10e rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le lundi 19 juin 2023, soit agréé. |
No. 476 | No 476 |
October 26, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 11th report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Monday, September 18, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 11e rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le lundi 18 septembre 2023, soit agréé. |
No. 477 | No 477 |
October 26, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 11th report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Wednesday, June 14, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 11e rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le mercredi 14 juin 2023, soit agréé. |
No. 478 | No 478 |
October 26, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the ninth report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Tuesday, June 20, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le neuvième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mardi 20 juin 2023, soit agréé. |
No. 479 | No 479 |
October 26, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the fourth report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Tuesday, June 6, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mardi 6 juin 2023, soit agréé. |
No. 480 | No 480 |
October 26, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the fifth report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Thursday, June 15, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le cinquième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le jeudi 15 juin 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — cannot be moved (See Concurrence in Committee Reports No. 52). | Motion d'adoption — ne peut être proposée (Voir Adoption de rapports de comités no 52). |
No. 481 | No 481 |
October 26, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the second report of the Standing Joint Committee on the Library of Parliament, presented on Monday, June 19, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le deuxième rapport du Comité mixte permanent de la Bibliothèque du Parlement, présenté le lundi 19 juin 2023, soit agréé. |
No. 482 | No 482 |
October 26, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the second report of the Standing Committee on Official Languages, presented on Thursday, June 8, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des langues officielles, présenté le jeudi 8 juin 2023, soit agréé. |
No. 483 | No 483 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the first report of the Standing Committee on Public Safety and National Security, presented on Monday, January 31, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le premier rapport du Comité permanent de la sécurité publique et nationale, présenté le lundi 31 janvier 2022, soit agréé. |
No. 484 | No 484 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the second report of the Standing Committee on Public Safety and National Security, presented on Monday, January 31, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de la sécurité publique et nationale, présenté le lundi 31 janvier 2022, soit agréé. |
No. 485 | No 485 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the third report of the Standing Committee on Public Safety and National Security, presented on Monday, April 25, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le troisième rapport du Comité permanent de la sécurité publique et nationale, présenté le lundi 25 avril 2022, soit agréé. |
No. 486 | No 486 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the seventh report of the Standing Committee on Public Safety and National Security, presented on Tuesday, March 7, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le septième rapport du Comité permanent de la sécurité publique et nationale, présenté le mardi 7 mars 2023, soit agréé. |
No. 487 | No 487 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the first report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Tuesday, February 1, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le premier rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le mardi 1 février 2022, soit agréé. |
No. 488 | No 488 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fifth report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 489 | No 489 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the seventh report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le septième rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 490 | No 490 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 10th report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Monday, June 19, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 10e rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le lundi 19 juin 2023, soit agréé. |
No. 491 | No 491 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 11th report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Monday, September 18, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 11e rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le lundi 18 septembre 2023, soit agréé. |
No. 492 | No 492 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the first report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Friday, February 4, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le premier rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le vendredi 4 février 2022, soit agréé. |
No. 493 | No 493 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the second report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Friday, February 4, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le vendredi 4 février 2022, soit agréé. |
No. 494 | No 494 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 12th report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Wednesday, November 16, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 12e rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le mercredi 16 novembre 2022, soit agréé. |
No. 495 | No 495 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the second report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 496 | No 496 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the third report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le troisième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 497 | No 497 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fourth report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le quatrième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 498 | No 498 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fifth report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 499 | No 499 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the sixth report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le sixième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 500 | No 500 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the seventh report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le septième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 501 | No 501 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the eighth report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le huitième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 502 | No 502 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the ninth report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 503 | No 503 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 10th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, April 6, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 10e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 6 avril 2022, soit agréé. |
No. 504 | No 504 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 11th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, April 6, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 11e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 6 avril 2022, soit agréé. |
No. 505 | No 505 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 13th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, May 17, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 13e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 17 mai 2022, soit agréé. |
No. 506 | No 506 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 15th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, May 17, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 15e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 17 mai 2022, soit agréé. |
No. 507 | No 507 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 16th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 16e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 508 | No 508 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 17th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 17e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 509 | No 509 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 18th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 18e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 510 | No 510 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 19th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 19e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 511 | No 511 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 20th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, October 20, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 20e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 20 octobre 2022, soit agréé. |
No. 512 | No 512 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 21st report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, October 26, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 21e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 26 octobre 2022, soit agréé. |
No. 513 | No 513 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 22nd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 22e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 514 | No 514 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 23rd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 23e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 515 | No 515 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 24th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, February 2, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 24e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 2 février 2023, soit agréé. |
No. 516 | No 516 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 25th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 14, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 25e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 14 février 2023, soit agréé. |
No. 517 | No 517 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 27th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, April 27, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 27e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 27 avril 2023, soit agréé. |
No. 518 | No 518 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 29th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, June 1, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 29e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 1er juin 2023, soit agréé. |
No. 519 | No 519 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the second report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Tuesday, February 15, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le mardi 15 février 2022, soit agréé. |
No. 520 | No 520 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fifth report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Wednesday, June 8, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le cinquième rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le mercredi 8 juin 2022, soit agréé. |
No. 521 | No 521 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the eighth report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Tuesday, April 18, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le huitième rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le mardi 18 avril 2023, soit agréé. |
No. 522 | No 522 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the first report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le premier rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 523 | No 523 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the third report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, June 13, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le troisième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 13 juin 2022, soit agréé. |
No. 524 | No 524 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fifth report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, October 24, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 24 octobre 2022, soit agréé. |
No. 525 | No 525 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the sixth report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, November 14, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le sixième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 14 novembre 2022, soit agréé. |
No. 526 | No 526 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the seventh report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, November 14, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le septième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 14 novembre 2022, soit agréé. |
No. 527 | No 527 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the ninth report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Tuesday, February 14, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le mardi 14 février 2023, soit agréé. |
No. 528 | No 528 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 12th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Friday, February 17, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 12e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le vendredi 17 février 2023, soit agréé. |
No. 529 | No 529 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 14th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Thursday, April 27, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 14e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le jeudi 27 avril 2023, soit agréé. |
No. 530 | No 530 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 15th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Wednesday, May 3, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 15e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le mercredi 3 mai 2023, soit agréé. |
No. 531 | No 531 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 19th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Friday, June 16, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 19e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le vendredi 16 juin 2023, soit agréé. |
No. 532 | No 532 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 20th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Friday, June 16, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 20e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le vendredi 16 juin 2023, soit agréé. |
No. 533 | No 533 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the first report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le premier rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 534 | No 534 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the second report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 535 | No 535 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the third report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le troisième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 536 | No 536 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fourth report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le quatrième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 537 | No 537 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fifth report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Wednesday, June 15, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le mercredi 15 juin 2022, soit agréé. |
No. 538 | No 538 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the sixth report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Thursday, October 6, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le sixième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le jeudi 6 octobre 2022, soit agréé. |
No. 539 | No 539 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the eighth report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Thursday, March 9, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le huitième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le jeudi 9 mars 2023, soit agréé. |
No. 540 | No 540 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 10th report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Tuesday, April 18, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 10e rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le mardi 18 avril 2023, soit agréé. |
No. 541 | No 541 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the first report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le premier rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 542 | No 542 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the second report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 543 | No 543 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fourth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Thursday, May 19, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le quatrième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le jeudi 19 mai 2022, soit agréé. |
No. 544 | No 544 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fifth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Thursday, June 2, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le jeudi 2 juin 2022, soit agréé. |
No. 545 | No 545 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the sixth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le sixième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 546 | No 546 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the seventh report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Wednesday, November 16, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le septième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mercredi 16 novembre 2022, soit agréé. |
No. 547 | No 547 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the eighth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Thursday, February 16, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le huitième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le jeudi 16 février 2023, soit agréé. |
No. 548 | No 548 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the ninth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Tuesday, March 7, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mardi 7 mars 2023, soit agréé. |
No. 549 | No 549 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 10th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Tuesday, April 18, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 10e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mardi 18 avril 2023, soit agréé. |
No. 550 | No 550 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 11th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Tuesday, April 25, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 11e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mardi 25 avril 2023, soit agréé. |
No. 551 | No 551 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 14th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Wednesday, September 20, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 14e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mercredi 20 septembre 2023, soit agréé. |
No. 552 | No 552 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the first report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Friday, March 4, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le premier rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le vendredi 4 mars 2022, soit agréé. |
No. 553 | No 553 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the second report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Friday, March 4, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le vendredi 4 mars 2022, soit agréé. |
No. 554 | No 554 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the third report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Tuesday, March 29, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le troisième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le mardi 29 mars 2022, soit agréé. |
No. 555 | No 555 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fourth report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Thursday, June 16, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le jeudi 16 juin 2022, soit agréé. |
No. 556 | No 556 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the sixth report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Wednesday, September 28, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le sixième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le mercredi 28 septembre 2022, soit agréé. |
No. 557 | No 557 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the eighth report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Wednesday, November 30, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le huitième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le mercredi 30 novembre 2022, soit agréé. |
No. 558 | No 558 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 10th report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Thursday, March 9, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 10e rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le jeudi 9 mars 2023, soit agréé. |
No. 559 | No 559 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the second report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Friday, March 4, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le vendredi 4 mars 2022, soit agréé. |
No. 560 | No 560 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the third report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Monday, April 4, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le troisième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le lundi 4 avril 2022, soit agréé. |
No. 561 | No 561 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fifth report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Monday, June 13, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le lundi 13 juin 2022, soit agréé. |
No. 562 | No 562 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the sixth report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Thursday, June 16, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le sixième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le jeudi 16 juin 2022, soit agréé. |
No. 563 | No 563 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the seventh report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le septième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 564 | No 564 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the ninth report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 565 | No 565 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 11th report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Wednesday, June 14, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 11e rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le mercredi 14 juin 2023, soit agréé. |
No. 566 | No 566 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the first report of the Special Joint Committee on the Declaration of Emergency, presented on Tuesday, March 22, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le premier rapport du Comité mixte spécial sur la déclaration de situation de crise, présenté le mardi 22 mars 2022, soit agréé. |
No. 567 | No 567 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the first report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Thursday, December 16, 2021, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le premier rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le jeudi 16 décembre 2021, soit agréé. |
No. 568 | No 568 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the second report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Monday, April 4, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le lundi 4 avril 2022, soit agréé. |
No. 569 | No 569 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fourth report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Wednesday, September 21, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le mercredi 21 septembre 2022, soit agréé. |
No. 570 | No 570 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the ninth report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Tuesday, June 20, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le neuvième rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le mardi 20 juin 2023, soit agréé. |
No. 571 | No 571 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the second report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Monday, April 25, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le lundi 25 avril 2022, soit agréé. |
No. 572 | No 572 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the third report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Monday, June 13, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le troisième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le lundi 13 juin 2022, soit agréé. |
No. 573 | No 573 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the sixth report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Wednesday, December 7, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le sixième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le mercredi 7 décembre 2022, soit agréé. |
No. 574 | No 574 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the ninth report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Friday, June 16, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le vendredi 16 juin 2023, soit agréé. |
No. 575 | No 575 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 10th report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Wednesday, June 21, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 10e rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le mercredi 21 juin 2023, soit agréé. |
No. 576 | No 576 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 11th report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Wednesday, September 27, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 11e rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le mercredi 27 septembre 2023, soit agréé. |
No. 577 | No 577 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fourth report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Monday, May 2, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le lundi 2 mai 2022, soit agréé. |
No. 578 | No 578 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the sixth report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Tuesday, October 4, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le sixième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mardi 4 octobre 2022, soit agréé. |
No. 579 | No 579 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the seventh report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Wednesday, November 23, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le septième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mercredi 23 novembre 2022, soit agréé. |
No. 580 | No 580 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the ninth report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Tuesday, June 20, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le neuvième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mardi 20 juin 2023, soit agréé. |
No. 581 | No 581 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 10th report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Tuesday, October 24, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 10e rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mardi 24 octobre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or February 22, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 22 février 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 582 | No 582 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the first report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Tuesday, May 17, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le premier rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mardi 17 mai 2022, soit agréé. |
No. 583 | No 583 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the third report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le troisième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 584 | No 584 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fifth report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Wednesday, March 22, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le cinquième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mercredi 22 mars 2023, soit agréé. |
No. 585 | No 585 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the second report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Tuesday, May 17, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le mardi 17 mai 2022, soit agréé. |
No. 586 | No 586 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fourth report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Friday, June 17, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le vendredi 17 juin 2022, soit agréé. |
No. 587 | No 587 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fifth report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le cinquième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 588 | No 588 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the sixth report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Friday, March 31, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le sixième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le vendredi 31 mars 2023, soit agréé. |
No. 589 | No 589 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the eighth report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Tuesday, May 31, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le huitième rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le mardi 31 mai 2022, soit agréé. |
No. 590 | No 590 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 10th report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Tuesday, June 14, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 10e rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le lundi 14 juin 2022, soit agréé. |
No. 591 | No 591 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the second report of the Standing Committee on Official Languages, presented on Thursday, June 8, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des langues officielles, présenté le jeudi 8 juin 2023, soit agréé. |
No. 592 | No 592 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the second report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Tuesday, May 31, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le mardi 31 mai 2022, soit agréé. |
No. 593 | No 593 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the third report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Monday, June 13, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le troisième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le lundi 13 juin 2022, soit agréé. |
No. 594 | No 594 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the seventh report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Monday, February 6, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le septième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le lundi 6 février 2023, soit agréé. |
No. 595 | No 595 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the eighth report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Wednesday, March 29, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le huitième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le mercredi 29 mars 2023, soit agréé. |
No. 596 | No 596 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the first report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Monday, June 6, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le premier rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le lundi 6 juin 2022, soit agréé. |
No. 597 | No 597 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the second report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Monday, October 24, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le lundi 24 octobre 2022, soit agréé. |
No. 598 | No 598 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the third report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Wednesday, February 15, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le troisième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mercredi 15 février 2023, soit agréé. |
No. 599 | No 599 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fourth report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Tuesday, June 6, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mardi 6 juin 2023, soit agréé. |
No. 600 | No 600 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the first report of the Special Committee on Afghanistan, presented on Wednesday, June 8, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le premier rapport du Comité spécial sur l'Afghanistan, présenté le mercredi 8 juin 2022, soit agréé. |
No. 601 | No 601 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the first report of the Standing Committee on National Defence, presented on Thursday, June 16, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le premier rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le jeudi 16 juin 2022, soit agréé. |
No. 602 | No 602 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the second report of the Standing Committee on National Defence, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 603 | No 603 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fifth report of the Standing Committee on National Defence, presented on Wednesday, June 21, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le cinquième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le mercredi 21 juin 2023, soit agréé. |
No. 604 | No 604 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fifth report of the Standing Committee on Finance, presented on Wednesday, June 15, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des finances, présenté le mercredi 15 juin 2022, soit agréé. |
No. 605 | No 605 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fourth report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 606 | No 606 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 10th report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Tuesday, December 13, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 10e rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le mardi 13 décembre 2022, soit agréé. |
No. 607 | No 607 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 13th report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Wednesday, June 7, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 13e rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le mercredi 7 juin 2023, soit agréé. |
No. 608 | No 608 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the first report of the Special Joint Committee on Medical Assistance in Dying, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le premier rapport du Comité mixte spécial sur l'aide médicale à mourir, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 609 | No 609 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the second report of the Special Joint Committee on Medical Assistance in Dying, presented on Wednesday, February 15, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le deuxième rapport du Comité mixte spécial sur l'aide médicale à mourir, présenté le mercredi 15 février 2023, soit agréé. |
No. 610 | No 610 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the third report of the Standing Committee on Government Operations and Estimates, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le troisième rapport du Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 611 | No 611 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 11th report of the Standing Committee on Government Operations and Estimates, presented on Wednesday, October 4, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 11e rapport du Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires, présenté le mercredi 4 octobre 2023, soit agréé. |
No. 612 | No 612 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fourth report of the Standing Committee on Health, presented on Wednesday, October 19, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la santé, présenté le mercredi 19 octobre 2022, soit agréé. |
No. 613 | No 613 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 10th report of the Standing Committee on Health, presented on Monday, March 6, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 10e rapport du Comité permanent de la santé, présenté le lundi 6 mars 2023, soit agréé. |
No. 614 | No 614 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the second report of the Standing Committee on International Trade, presented on Thursday, October 27, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le deuxième rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le jeudi 27 octobre 2022, soit agréé. |
No. 615 | No 615 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the third report of the Standing Committee on International Trade, presented on Thursday, November 17, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le troisième rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le jeudi 17 novembre 2022, soit agréé. |
No. 616 | No 616 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fifth report of the Standing Committee on International Trade, presented on Monday, February 13, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le cinquième rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le lundi 13 février 2023, soit agréé. |
No. 617 | No 617 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the ninth report of the Standing Committee on International Trade, presented on Wednesday, May 10, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le neuvième rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le mercredi 10 mai 2023, soit agréé. |
No. 618 | No 618 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 10th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Monday, September 18, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 10e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le lundi 18 septembre 2023, soit agréé. |
No. 619 | No 619 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fourth report of the Liaison Committee, presented on Wednesday, November 23, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le quatrième rapport du Comité de liaison, présenté le mercredi 23 novembre 2022, soit agréé. |
No. 620 | No 620 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fifth report of the Liaison Committee, presented on Monday, March 20, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le cinquième rapport du Comité de liaison, présenté le lundi 20 mars 2023, soit agréé. |
No. 621 | No 621 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the first report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Thursday, December 1, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le premier rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le jeudi 1er décembre 2022, soit agréé. |
No. 622 | No 622 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the third report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Wednesday, May 17, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le troisième rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le mercredi 17 mai 2023, soit agréé. |
No. 623 | No 623 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 19th report of the Standing Committee on Procedure and House Affairs, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 19e rapport du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 624 | No 624 |
October 26, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the second report of the Standing Joint Committee on the Library of Parliament, presented on Monday, June 19, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le deuxième rapport du Comité mixte permanent de la Bibliothèque du Parlement, présenté le lundi 19 juin 2023, soit agréé. |
No. 625 | No 625 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the first report of the Standing Committee on Public Safety and National Security, presented on Monday, January 31, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le premier rapport du Comité permanent de la sécurité publique et nationale, présenté le lundi 31 janvier 2022, soit agréé. |
No. 626 | No 626 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the second report of the Standing Committee on Public Safety and National Security, presented on Monday, January 31, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de la sécurité publique et nationale, présenté le lundi 31 janvier 2022, soit agréé. |
No. 627 | No 627 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the third report of the Standing Committee on Public Safety and National Security, presented on Monday, April 25, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le troisième rapport du Comité permanent de la sécurité publique et nationale, présenté le lundi 25 avril 2022, soit agréé. |
No. 628 | No 628 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the seventh report of the Standing Committee on Public Safety and National Security, presented on Tuesday, March 7, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le septième rapport du Comité permanent de la sécurité publique et nationale, présenté le mardi 7 mars 2023, soit agréé. |
No. 629 | No 629 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the first report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Tuesday, February 1, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le premier rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le mardi 1er février 2022, soit agréé. |
No. 630 | No 630 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fifth report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 631 | No 631 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the seventh report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le septième rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 632 | No 632 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 10th report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Monday, June 19, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 10e rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le lundi 19 juin 2023, soit agréé. |
No. 633 | No 633 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 11th report of the Standing Committee on Natural Resources, presented on Monday, September 18, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 11e rapport du Comité permanent des ressources naturelles, présenté le lundi 18 septembre 2023, soit agréé. |
No. 634 | No 634 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the first report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Friday, February 4, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le premier rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le vendredi 4 février 2022, soit agréé. |
No. 635 | No 635 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the second report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Friday, February 4, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le vendredi 4 février 2022, soit agréé. |
No. 636 | No 636 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 12th report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Wednesday, November 16, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 12e rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le mercredi 16 novembre 2022, soit agréé. |
No. 637 | No 637 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the second report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 638 | No 638 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the third report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le troisième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 639 | No 639 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fourth report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le quatrième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 640 | No 640 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fifth report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 641 | No 641 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the sixth report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le sixième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 642 | No 642 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the seventh report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le septième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 643 | No 643 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the eighth report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le huitième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 644 | No 644 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the ninth report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 8, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 8 février 2022, soit agréé. |
No. 645 | No 645 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 10th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, April 6, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 10e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 6 avril 2022, soit agréé. |
No. 646 | No 646 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 11th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, April 6, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 11e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 6 avril 2022, soit agréé. |
No. 647 | No 647 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 13th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, May 17, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 13e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 17 mai 2022, soit agréé. |
No. 648 | No 648 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 15th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, May 17, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 15e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 17 mai 2022, soit agréé. |
No. 649 | No 649 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 16th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 16e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 650 | No 650 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 17th Report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 17e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 651 | No 651 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 18th Report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 18e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 652 | No 652 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 19th Report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 19e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 653 | No 653 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 20th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, October 20, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 20e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 20 octobre 2022, soit agréé. |
No. 654 | No 654 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 21st report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, October 26, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 21e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 26 octobre 2022, soit agréé. |
No. 655 | No 655 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 22nd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 22e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 656 | No 656 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 23rd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 23e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 657 | No 657 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 24th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, February 2, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 24e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 2 février 2023, soit agréé. |
No. 658 | No 658 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 25th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, February 14, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 25e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 14 février 2023, soit agréé. |
No. 659 | No 659 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 27th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, April 27, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 27e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 27 avril 2023, soit agréé. |
No. 660 | No 660 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 29th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, June 1, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 29e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 1 juin 2023, soit agréé. |
No. 661 | No 661 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the second report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Tuesday, February 15, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le mardi 15 février 2022, soit agréé. |
No. 662 | No 662 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fifth report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Wednesday, June 8, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le cinquième rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le mercredi 8 juin 2022, soit agréé. |
No. 663 | No 663 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the eighth report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Tuesday, April 18, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le huitième rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le mardi 18 avril 2023, soit agréé. |
No. 664 | No 664 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the first report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le premier rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 665 | No 665 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the third report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, June 13, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le troisième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 13 juin 2022, soit agréé. |
No. 666 | No 666 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fifth report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, October 24, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 24 octobre 2022, soit agréé. |
No. 667 | No 667 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the sixth report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, November 14, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le sixième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 14 novembre 2022, soit agréé. |
No. 668 | No 668 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the seventh report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, November 14, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le septième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 14 novembre 2022, soit agréé. |
No. 669 | No 669 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the ninth report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Tuesday, February 14, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le mardi 14 février 2023, soit agréé. |
No. 670 | No 670 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 12th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Friday, February 17, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 12e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le vendredi 17 février 2023, soit agréé. |
No. 671 | No 671 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 14th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Thursday, April 27, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 14e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le jeudi 27 avril 2023, soit agréé. |
No. 672 | No 672 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 15th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Wednesday, May 3, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 15e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le mercredi 3 mai 2023, soit agréé. |
No. 673 | No 673 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 19th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Friday, June 16, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 19e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le vendredi 16 juin 2023, soit agréé. |
No. 674 | No 674 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 20th report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Friday, June 16, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 20e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le vendredi 16 juin 2023, soit agréé. |
No. 675 | No 675 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the first report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le premier rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 676 | No 676 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the second report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 677 | No 677 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the third report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le troisième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 678 | No 678 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fourth report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le quatrième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 679 | No 679 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fifth report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Wednesday, June 15, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le mercredi 15 juin 2022, soit agréé. |
No. 680 | No 680 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the sixth report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Thursday, October 6, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le sixième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le jeudi 6 octobre 2022, soit agréé. |
No. 681 | No 681 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the eighth report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Thursday, March 9, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le huitième rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le jeudi 9 mars 2023, soit agréé. |
No. 682 | No 682 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 10th report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Tuesday, April 18, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 10e rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le mardi 18 avril 2023, soit agréé. |
No. 683 | No 683 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the first report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le premier rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 684 | No 684 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the second report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Monday, February 28, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le lundi 28 février 2022, soit agréé. |
No. 685 | No 685 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fourth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Thursday, May 19, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le quatrième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le jeudi 19 mai 2022, soit agréé. |
No. 686 | No 686 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fifth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Thursday, June 2, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le jeudi 2 juin 2022, soit agréé. |
No. 687 | No 687 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the sixth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Monday, June 20, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le sixième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le lundi 20 juin 2022, soit agréé. |
No. 688 | No 688 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the seventh report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Wednesday, November 16, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le septième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mercredi 16 novembre 2022, soit agréé. |
No. 689 | No 689 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the eighth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Thursday, February 16, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le huitième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le jeudi 16 février 2023, soit agréé. |
No. 690 | No 690 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the ninth report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Tuesday, March 7, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mardi 7 mars 2023, soit agréé. |
No. 691 | No 691 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 10th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Tuesday, April 18, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 10e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mardi 18 avril 2023, soit agréé. |
No. 692 | No 692 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 11th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Tuesday, April 25, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 11e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mardi 25 avril 2023, soit agréé. |
No. 693 | No 693 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 14th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Wednesday, September 20, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 14e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mercredi 20 septembre 2023, soit agréé. |
No. 694 | No 694 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the first report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Friday, March 4, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le premier rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le vendredi 4 mars 2022, soit agréé. |
No. 695 | No 695 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the second report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Friday, March 4, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le vendredi 4 mars 2022, soit agréé. |
No. 696 | No 696 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the third report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Tuesday, March 29, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le troisième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le mardi 29 mars 2022, soit agréé. |
No. 697 | No 697 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fourth report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Thursday, June 16, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le jeudi 16 juin 2022, soit agréé. |
No. 698 | No 698 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the sixth report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Wednesday, September 28, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le sixième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le mercredi 28 septembre 2022, soit agréé. |
No. 699 | No 699 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the eighth report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Wednesday, November 30, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le huitième rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le mercredi 30 novembre 2022, soit agréé. |
No. 700 | No 700 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 10th report of the Standing Committee on Industry and Technology, presented on Thursday, March 9, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 10e rapport du Comité permanent de l'industrie et de la technologie, présenté le jeudi 9 mars 2023, soit agréé. |
No. 701 | No 701 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the second report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Friday, March 4, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le vendredi 4 mars 2022, soit agréé. |
No. 702 | No 702 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the third report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Monday, April 4, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le troisième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le lundi 4 avril 2022, soit agréé. |
No. 703 | No 703 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fifth report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Monday, June 13, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le lundi 13 juin 2022, soit agréé. |
No. 704 | No 704 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the sixth report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Thursday, June 16, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le sixième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le jeudi 16 juin 2022, soit agréé. |
No. 705 | No 705 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the seventh report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le septième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 706 | No 706 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the ninth report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 707 | No 707 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 11th report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Wednesday, June 14, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 11e rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le mercredi 14 juin 2023, soit agréé. |
No. 708 | No 708 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the first report of the Special Joint Committee on the Declaration of Emergency, presented on Tuesday, March 22, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le premier rapport du Comité mixte spécial sur la déclaration de situation de crise, présenté le mardi 22 mars 2022, soit agréé. |
No. 709 | No 709 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the first report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Thursday, December 16, 2021, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le premier rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le jeudi 16 décembre 2021, soit agréé. |
No. 710 | No 710 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the second report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Monday, April 4, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le lundi 4 avril 2022, soit agréé. |
No. 711 | No 711 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fourth report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Wednesday, September 21, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le mercredi 21 septembre 2022, soit agréé. |
No. 712 | No 712 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the ninth report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Tuesday, June 20, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le neuvième rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le mardi 20 juin 2023, soit agréé. |
No. 713 | No 713 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the second report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Monday, April 25, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le lundi 25 avril 2022, soit agréé. |
No. 714 | No 714 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the third report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Monday, June 13, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le troisième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le lundi 13 juin 2022, soit agréé. |
No. 715 | No 715 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the sixth report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Wednesday, December 7, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le sixième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le mercredi 7 décembre 2022, soit agréé. |
No. 716 | No 716 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the ninth report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Friday, June 16, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le neuvième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le vendredi 16 juin 2023, soit agréé. |
No. 717 | No 717 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 10th report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Wednesday, June 21, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 10e rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le mercredi 21 juin 2023, soit agréé. |
No. 718 | No 718 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 11th report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, presented on Wednesday, September 27, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 11e rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord, présenté le mercredi 27 septembre 2023, soit agréé. |
No. 719 | No 719 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fourth report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Monday, May 2, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le lundi 2 mai 2022, soit agréé. |
No. 720 | No 720 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the sixth report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Tuesday, October 4, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le sixième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mardi 4 octobre 2022, soit agréé. |
No. 721 | No 721 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the seventh report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Wednesday, November 23, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le septième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mercredi 23 novembre 2022, soit agréé. |
No. 722 | No 722 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the ninth report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Tuesday, June 20, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le neuvième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mardi 20 juin 2023, soit agréé. |
No. 723 | No 723 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 10th report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Tuesday, October 24, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 10e rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mardi 24 octobre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or February 22, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d’adoption — ne peut être proposée jusqu’à ce qu’une réponse globale ait été déposée ou le 22 février 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l’article 109 du Règlement. |
No. 724 | No 724 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the first report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Tuesday, May 17, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le premier rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mardi 17 mai 2022, soit agréé. |
No. 725 | No 725 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the third report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le troisième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 726 | No 726 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fifth report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Wednesday, March 22, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le cinquième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mercredi 22 mars 2023, soit agréé. |
No. 727 | No 727 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the second report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Tuesday, May 17, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le mardi 17 mai 2022, soit agréé. |
No. 728 | No 728 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fourth report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Friday, June 17, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le vendredi 17 juin 2022, soit agréé. |
No. 729 | No 729 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fifth report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le cinquième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 730 | No 730 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the sixth report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Friday, March 31, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le sixième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le vendredi 31 mars 2023, soit agréé. |
No. 731 | No 731 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the eighth report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Tuesday, May 31, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le huitième rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le mardi 31 mai 2022, soit agréé. |
No. 732 | No 732 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 10th report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Tuesday, June 14, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 10e rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le mardi 14 juin 2022, soit agréé. |
No. 733 | No 733 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the second report of the Standing Committee on Official Languages, presented on Thursday, June 8, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des langues officielles, présenté le jeudi 8 juin 2023, soit agréé. |
No. 734 | No 734 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the second report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Tuesday, May 31, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le mardi 31 mai 2022, soit agréé. |
No. 735 | No 735 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the third report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Monday, June 13, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le troisième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le lundi 13 juin 2022, soit agréé. |
No. 736 | No 736 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the seventh report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Monday, February 6, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le septième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le lundi 6 février 2023, soit agréé. |
No. 737 | No 737 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the eighth report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Wednesday, March 29, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le huitième rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le mercredi 29 mars 2023, soit agréé. |
No. 738 | No 738 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the first report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Monday, June 6, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le premier rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le lundi 6 juin 2022, soit agréé. |
No. 739 | No 739 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the second report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Monday, October 24, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le lundi 24 octobre 2022, soit agréé. |
No. 740 | No 740 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the third report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Wednesday, February 15, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le troisième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mercredi 15 février 2023, soit agréé. |
No. 741 | No 741 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fourth report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Tuesday, June 6, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mardi 6 juin 2023, soit agréé. |
No. 742 | No 742 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the first report of the Special Committee on Afghanistan, presented on Wednesday, June 8, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le premier rapport du Comité spécial sur l'Afghanistan, présenté le mercredi 8 juin 2022, soit agréé. |
No. 743 | No 743 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fifth report of the Standing Committee on National Defence, presented on Wednesday, June 21, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le cinquième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le mercredi 21 juin 2023, soit agréé. |
No. 744 | No 744 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fifth report of the Standing Committee on Finance, presented on Wednesday, June 15, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le cinquième rapport du Comité permanent des finances, présenté le mercredi 15 juin 2022, soit agréé. |
No. 745 | No 745 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fourth report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 746 | No 746 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 10th report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Tuesday, December 13, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 10e rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le mardi 13 décembre 2022, soit agréé. |
No. 747 | No 747 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 13th report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Wednesday, June 7, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 13e rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le mercredi 7 juin 2023, soit agréé. |
No. 748 | No 748 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the first report of the Special Joint Committee on Medical Assistance in Dying, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le premier rapport du Comité mixte spécial sur l'aide médicale à mourir, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 749 | No 749 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the second report of the Special Joint Committee on Medical Assistance in Dying, presented on Wednesday, February 15, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le deuxième rapport du Comité mixte spécial sur l'aide médicale à mourir, présenté le mercredi 15 février 2023, soit agréé. |
No. 750 | No 750 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the third report of the Standing Committee on Government Operations and Estimates, presented on Wednesday, June 22, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le troisième rapport du Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires, présenté le mercredi 22 juin 2022, soit agréé. |
No. 751 | No 751 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 11th report of the Standing Committee on Government Operations and Estimates, presented on Wednesday, October 4, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 11e rapport du Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires, présenté le mercredi 4 octobre 2023, soit agréé. |
No. 752 | No 752 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fourth report of the Standing Committee on Health, presented on Wednesday, October 19, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le quatrième rapport du Comité permanent de la santé, présenté le mercredi 19 octobre 2022, soit agréé. |
No. 753 | No 753 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 10th report of the Standing Committee on Health, presented on Monday, March 6, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 10e rapport du Comité permanent de la santé, présenté le lundi 6 mars 2023, soit agréé. |
No. 754 | No 754 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the second report of the Standing Committee on International Trade, presented on Thursday, October 27, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le deuxième rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le jeudi 27 octobre 2022, soit agréé. |
No. 755 | No 755 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the third report of the Standing Committee on International Trade, presented on Thursday, November 17, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le troisième rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le jeudi 17 novembre 2022, soit agréé. |
No. 756 | No 756 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fifth report of the Standing Committee on International Trade, presented on Monday, February 13, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le cinquième rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le lundi 13 février 2023, soit agréé. |
No. 757 | No 757 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the ninth report of the Standing Committee on International Trade, presented on Wednesday, May 10, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le neuvième rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le mercredi 10 mai 2023, soit agréé. |
No. 758 | No 758 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 10th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Monday, September 18, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 10e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le lundi 18 septembre 2023, soit agréé. |
No. 759 | No 759 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fourth report of the Liaison Committee, presented on Wednesday, November 23, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le quatrième rapport du Comité de liaison, présenté le mercredi 23 novembre 2022, soit agréé. |
No. 760 | No 760 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fifth report of the Liaison Committee, presented on Monday, March 20, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le cinquième rapport du Comité de liaison, présenté le lundi 20 mars 2023, soit agréé. |
No. 761 | No 761 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the first report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Thursday, December 1, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le premier rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le jeudi 1er décembre 2022, soit agréé. |
No. 762 | No 762 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the third report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Wednesday, May 17, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le troisième rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le mercredi 17 mai 2023, soit agréé. |
No. 763 | No 763 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 19th report of the Standing Committee on Procedure and House Affairs, presented on Wednesday, December 14, 2022, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 19e rapport du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, présenté le mercredi 14 décembre 2022, soit agréé. |
No. 764 | No 764 |
October 26, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the second report of the Standing Joint Committee on the Library of Parliament, presented on Monday, June 19, 2023, be concurred in. | 26 octobre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le deuxième rapport du Comité mixte permanent de la Bibliothèque du Parlement, présenté le lundi 19 juin 2023, soit agréé. |
No. 765 | No 765 |
October 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 12th report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Thursday, October 26, 2023, be concurred in. | 30 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 12e rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le jeudi 26 octobre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or February 24, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 24 février 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 766 | No 766 |
October 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 13th report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Friday, October 27, 2023, be concurred in. | 30 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 13e rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le vendredi 27 octobre 2023, soit agréé. |
No. 767 | No 767 |
October 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 12th report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Thursday, October 26, 2023, be concurred in. | 30 octobre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 12e rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le jeudi 26 octobre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or February 24, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 24 février 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 768 | No 768 |
October 30, 2023 — Mrs. Wagantall (Yorkton—Melville) — That the 12th report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Thursday, October 26, 2023, be concurred in. | 30 octobre 2023 — Mme Wagantall (Yorkton—Melville) — Que le 12e rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le jeudi 26 octobre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or February 24, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 24 février 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 769 | No 769 |
October 30, 2023 — Mr. Aitchison (Parry Sound—Muskoka) — That the 13th report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Friday, October 27, 2023, be concurred in. | 30 octobre 2023 — M. Aitchison (Parry Sound—Muskoka) — Que le 13e rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le vendredi 27 octobre 2023, soit agréé. |
No. 770 | No 770 |
October 30, 2023 — Mr. Aitchison (Parry Sound—Muskoka) — That the 12th report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Thursday, October 26, 2023, be concurred in. | 30 octobre 2023 — M. Aitchison (Parry Sound—Muskoka) — Que le 12e rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le jeudi 26 octobre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or February 24, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 24 février 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 771 | No 771 |
October 30, 2023 — Ms. Ferreri (Peterborough—Kawartha) — That the 12th report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Thursday, October 26, 2023, be concurred in. | 30 octobre 2023 — Mme Ferreri (Peterborough—Kawartha) — Que le 12e rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le jeudi 26 octobre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or February 24, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 24 février 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 772 | No 772 |
October 30, 2023 — Ms. Ferreri (Peterborough—Kawartha) — That the 13th report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Friday, October 27, 2023, be concurred in. | 30 octobre 2023 — Mme Ferreri (Peterborough—Kawartha) — Que le 13e rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le vendredi 27 octobre 2023, soit agréé. |
No. 773 | No 773 |
October 30, 2023 — Mrs. Gray (Kelowna—Lake Country) — That the 12th report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Thursday, October 26, 2023, be concurred in. | 30 octobre 2023 — Mme Gray (Kelowna—Lake Country) — Que le 12e rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le jeudi 26 octobre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or February 24, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 24 février 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 774 | No 774 |
October 30, 2023 — Mrs. Gray (Kelowna—Lake Country) — That the 13th report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Friday, October 27, 2023, be concurred in. | 30 octobre 2023 — Mme Gray (Kelowna—Lake Country) — Que le 13e rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le vendredi 27 octobre 2023, soit agréé. |
No. 775 | No 775 |
October 30, 2023 — Mr. Barrett (Leeds—Grenville—Thousand Islands and Rideau Lakes) — That the 10th report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Tuesday, October 24, 2023, be concurred in. | 30 octobre 2023 — M. Barrett (Leeds—Grenville—Thousand Islands et Rideau Lakes) — Que le 10e rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le mardi 24 octobre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or February 22, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 22 février 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 776 | No 776 |
October 31, 2023 — Mr. Leslie (Portage—Lisgar) — That the 10th report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Monday, October 30, 2023, be concurred in. | 31 octobre 2023 — M. Leslie (Portage—Lisgar) — Que le 10e rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le lundi 30 octobre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or February 28, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 28 février 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 777 | No 777 |
October 31, 2023 — Mr. Tolmie (Moose Jaw—Lake Centre—Lanigan) — That the 12th report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Thursday, October 26, 2023, be concurred in. | 31 octobre 2023 — M. Tolmie (Moose Jaw—Lake Centre—Lanigan) — Que le 12e rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le jeudi 26 octobre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or February 24, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 24 février 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 778 | No 778 |
November 2, 2023 — Mr. Kram (Regina—Wascana) — That the 10th report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Monday, October 30, 2023, be concurred in. | 2 novembre 2023 — M. Kram (Regina—Wascana) — Que le 10e rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le lundi 30 octobre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or February 28, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 28 février 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 779 | No 779 |
November 2, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 10th report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Monday, October 30, 2023, be concurred in. | 2 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 10e rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le lundi 30 octobre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or February 28, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 28 février 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 780 | No 780 |
November 2, 2023 — Mr. Mazier (Dauphin—Swan River—Neepawa) — That the 10th report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Monday, October 30, 2023, be concurred in. | 2 novembre 2023 — M. Mazier (Dauphin—Swan River—Neepawa) — Que le 10e rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le lundi 30 octobre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or February 28, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 28 février 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 781 | No 781 |
November 2, 2023 — Mr. Brassard (Barrie—Innisfil) — That the seventh report of the Liaison Committee, presented on Wednesday, November 1, 2023, be concurred in. | 2 novembre 2023 — M. Brassard (Barrie—Innisfil) — Que le septième rapport du Comité de liaison, présenté le mercredi 1er novembre 2023, soit agréé. |
No. 782 | No 782 |
November 2, 2023 — Mr. McCauley (Edmonton West) — That the seventh report of the Liaison Committee, presented on Wednesday, November 1, 2023, be concurred in. | 2 novembre 2023 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le septième rapport du Comité de liaison, présenté le mercredi 1er novembre 2023, soit agréé. |
No. 783 | No 783 |
November 2, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the seventh report of the Liaison Committee, presented on Wednesday, November 1, 2023, be concurred in. | 2 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le septième rapport du Comité de liaison, présenté le mercredi 1er novembre 2023, soit agréé. |
No. 784 | No 784 |
November 2, 2023 — Mr. Muys (Flamborough—Glanbrook) — That the 15th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Wednesday, November 1, 2023, be concurred in. | 2 novembre 2023 — M. Muys (Flamborough—Glanbrook) — Que le 15e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mercredi 1er novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 1, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 1er mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 785 | No 785 |
November 2, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 15th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Wednesday, November 1, 2023, be concurred in. | 2 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 15e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mercredi 1er novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 1, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 1er mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 786 | No 786 |
November 2, 2023 — Mr. Dowdall (Simcoe—Grey) — That the 12th report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Thursday, October 26, 2023, be concurred in. | 2 novembre 2023 — M. Dowdall (Simcoe—Grey) — Que le 12e rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le jeudi 26 octobre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or February 24, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 24 février 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 787 | No 787 |
November 6, 2023 — Mrs. Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — That the seventh report of the Liaison Committee, presented on Wednesday, November 1, 2023, be concurred in. | 6 novembre 2023 — Mme Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — Que le septième rapport du Comité de liaison, présenté le mercredi 1er novembre 2023, soit agréé. |
No. 788 | No 788 |
November 6, 2023 — Ms. Lewis (Haldimand—Norfolk) — That the 15th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Wednesday, November 1, 2023, be concurred in. | 6 novembre 2023 — Mme Lewis (Haldimand—Norfolk) — Que le 15e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mercredi 1er novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 1, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 1er mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 789 | No 789 |
November 6, 2023 — Mrs. Falk (Battlefords—Lloydminster) — That the 12th report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Thursday, October 26, 2023, be concurred in. | 6 novembre 2023 — Mme Falk (Battlefords—Lloydminster) — Que le 12e rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le jeudi 26 octobre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or February 24, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 24 février 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 790 | No 790 |
November 6, 2023 — Mrs. Falk (Battlefords—Lloydminster) — That the 13th report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, presented on Friday, October 27, 2023, be concurred in. | 6 novembre 2023 — Mme Falk (Battlefords—Lloydminster) — Que le 13e rapport du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, présenté le vendredi 27 octobre 2023, soit agréé. |
No. 791 | No 791 |
November 6, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 10th report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Monday, October 30, 2023, be concurred in. | 6 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 10e rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le lundi 30 octobre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or February 28, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 28 février 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 792 | No 792 |
November 6, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the seventh report of the Liaison Committee, presented on Wednesday, November 1, 2023, be concurred in. | 6 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le septième rapport du Comité de liaison, présenté le mercredi 1er novembre 2023, soit agréé. |
No. 793 | No 793 |
November 6, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 15th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Wednesday, November 1, 2023, be concurred in. | 6 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 15e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mercredi 1er novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 1, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 1er mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 794 | No 794 |
November 7, 2023 — Mr. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — That the 10th report of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, presented on Monday, October 30, 2023, be concurred in. | 7 novembre 2023 — M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — Que le 10e rapport du Comité permanent de l'environnement et du développement durable, présenté le lundi 30 octobre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or February 28, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 28 février 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 795 | No 795 |
November 7, 2023 — Mr. Steinley (Regina—Lewvan) — That the 13th report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Monday, November 6, 2023, be concurred in. | 7 novembre 2023 — M. Steinley (Regina—Lewvan) — Que le 13e rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le lundi 6 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 6, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 6 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 796 | No 796 |
November 7, 2023 — Mr. Barlow (Foothills) — That the 13th report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Monday, November 6, 2023, be concurred in. | 7 novembre 2023 — M. Barlow (Foothills) — Que le 13e rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le lundi 6 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 6, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 6 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 797 | No 797 |
November 7, 2023 — Mr. Lehoux (Beauce) — That the 13th report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Monday, November 6, 2023, be concurred in. | 7 novembre 2023 — M. Lehoux (Beauce) — Que le 13e rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le lundi 6 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 6, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 6 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 798 | No 798 |
November 7, 2023 — Ms. Rood (Lambton—Kent—Middlesex) — That the 13th report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Monday, November 6, 2023, be concurred in. | 7 novembre 2023 — Mme Rood (Lambton—Kent—Middlesex) — Que le 13e rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le lundi 6 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 6, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 6 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 799 | No 799 |
November 8, 2023 — Mr. Lobb (Huron—Bruce) — That the sixth report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 8 novembre 2023 — M. Lobb (Huron—Bruce) — Que le sixième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 800 | No 800 |
November 8, 2023 — Mr. Tochor (Saskatoon—University) — That the sixth report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 8 novembre 2023 — M. Tochor (Saskatoon—University) — Que le sixième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 801 | No 801 |
November 8, 2023 — Mr. Richards (Banff—Airdrie) — That the 12th report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Thursday, October 26, 2023, be concurred in. | 8 novembre 2023 — M. Richards (Banff—Airdrie) — Que le 12e rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le jeudi 26 octobre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or February 24, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 24 février 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 802 | No 802 |
November 8, 2023 — Ms. Ferreri (Peterborough—Kawartha) — That the eighth report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 8 novembre 2023 — Mme Ferreri (Peterborough—Kawartha) — Que le huitième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 803 | No 803 |
November 8, 2023 — Mr. Soroka (Yellowhead) — That the sixth report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 8 novembre 2023 — M. Soroka (Yellowhead) — Que le sixième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 804 | No 804 |
November 8, 2023 — Mr. Nater (Perth—Wellington) — That the 30th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 8 novembre 2023 — M. Nater (Perth—Wellington) — Que le 30e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 805 | No 805 |
November 8, 2023 — Mr. Nater (Perth—Wellington) — That the 31st report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 8 novembre 2023 — M. Nater (Perth—Wellington) — Que le 31e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 806 | No 806 |
November 16, 2023 — Mrs. Vien (Bellechasse—Les Etchemins—Lévis) — That the eighth report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 16 novembre 2023 — Mme Vien (Bellechasse—Les Etchemins—Lévis) — Que le huitième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 807 | No 807 |
November 16, 2023 — Mr. Williamson (New Brunswick Southwest) — That the 30th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 16 novembre 2023 — M. Williamson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest) — Que le 30e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 808 | No 808 |
November 16, 2023 — Mr. Williamson (New Brunswick Southwest) — That the 31st report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 16 novembre 2023 — M. Williamson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest) — Que le 31e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 809 | No 809 |
November 16, 2023 — Mr. McCauley (Edmonton West) — That the 30th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 16 novembre 2023 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le 30e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 810 | No 810 |
November 16, 2023 — Mr. McCauley (Edmonton West) — That the 31st report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 16 novembre 2023 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le 31e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 811 | No 811 |
November 16, 2023 — Mr. Stewart (Miramichi—Grand Lake) — That the 30th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 16 novembre 2023 — M. Stewart (Miramichi—Grand Lake) — Que le 30e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 812 | No 812 |
November 16, 2023 — Mr. Stewart (Miramichi—Grand Lake) — That the 31st report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 16 novembre 2023 — M. Stewart (Miramichi—Grand Lake) — Que le 31e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 813 | No 813 |
November 20, 2023 — Mrs. Roberts (King—Vaughan) — That the eighth report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 20 novembre 2023 — Mme Roberts (King—Vaughan) — Que le huitième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 814 | No 814 |
November 20, 2023 — Mr. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — That the seventh report of the Liaison Committee, presented on Wednesday, November 1, 2023, be concurred in. | 20 novembre 2023 — M. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — Que le septième rapport du Comité de liaison, présenté le mercredi 1er novembre 2023, soit agréé. |
No. 815 | No 815 |
November 20, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the sixth report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 20 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le sixième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 816 | No 816 |
November 20, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 30th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 20 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 30e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 817 | No 817 |
November 20, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 31st report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 20 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 31e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 818 | No 818 |
November 20, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 13th report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Monday, November 6, 2023, be concurred in. | 20 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 13e rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le lundi 6 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 6, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 6 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 819 | No 819 |
November 20, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the eighth report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 20 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le huitième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 820 | No 820 |
November 20, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 32nd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, November 9, 2023, be concurred in. | 20 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 32e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 9 novembre 2023, soit agréé. |
No. 821 | No 821 |
November 20, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 33rd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, November 9, 2023, be concurred in. | 20 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 33e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 9 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 9, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 9 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 822 | No 822 |
November 20, 2023 — Mr. Nater (Perth—Wellington) — That the 32nd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, November 9, 2023, be concurred in. | 20 novembre 2023 — M. Nater (Perth—Wellington) — Que le 32e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 9 novembre 2023, soit agréé. |
No. 823 | No 823 |
November 20, 2023 — Mr. Nater (Perth—Wellington) — That the 33rd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, November 9, 2023, be concurred in. | 20 novembre 2023 — M. Nater (Perth—Wellington) — Que le 33e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 9 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 9, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 9 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 824 | No 824 |
November 21, 2023 — Mr. Seeback (Dufferin—Caledon) — That it be an instruction to the Standing Committee on International Trade that, during its consideration of C-57, An Act to implement the 2023 Free Trade Agreement between Canada and Ukraine, the committee be granted the power to expand the scope of the bill in order to support expanded munitions production in Canada and increasing munition exports to Ukraine and support the development of weapons and munitions manufacturing capabilities in Ukraine by Canadian Industry. | 21 novembre 2023 — M. Seeback (Dufferin—Caledon) — Qu’une instruction soit donnée au Comité permanent du commerce international portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-57, Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et l'Ukraine de 2023, à élargir la portée du projet de loi de façon à soutenir un accroissement de la production de munitions au Canada et de l’exportation de munitions en Ukraine et à renforcer les capacités de fabrication d’armes et de munitions en Ukraine par des entreprises canadiennes. |
No. 825 | No 825 |
November 21, 2023 — Mr. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — That it be an instruction to the Standing Committee on International Trade that, during its consideration of C-57, An Act to implement the 2023 Free Trade Agreement between Canada and Ukraine, the committee be granted the power to expand the scope of the bill in order to support expanded munitions production in Canada and increasing munition exports to Ukraine and support the development of weapons and munitions manufacturing capabilities in Ukraine by Canadian industry. | 21 novembre 2023 — M. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — Qu’une instruction soit donnée au Comité permanent du commerce international portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-57, Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et l'Ukraine de 2023, à élargir la portée du projet de loi de façon à soutenir un accroissement de la production de munitions au Canada et de l’exportation de munitions en Ukraine et à renforcer les capacités de fabrication d’armes et de munitions en Ukraine par des entreprises canadiennes. |
No. 826 | No 826 |
November 21, 2023 — Mr. Seeback (Dufferin—Caledon) — That the 11th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Monday, November 20, 2023, be concurred in. | 21 novembre 2023 — M. Seeback (Dufferin—Caledon) — Que le 11e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le lundi 20 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 20, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 20 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 827 | No 827 |
November 21, 2023 — Mr. Seeback (Dufferin—Caledon) — That the 12th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Monday, November 20, 2023, be concurred in. | 21 novembre 2023 — M. Seeback (Dufferin—Caledon) — Que le 12e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le lundi 20 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 20, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 20 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 828 | No 828 |
November 21, 2023 — Mr. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — That the 11th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Monday, November 20, 2023, be concurred in. | 21 novembre 2023 — M. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — Que le 11e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le lundi 20 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 20, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 20 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 829 | No 829 |
November 21, 2023 — Mr. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — That the 12th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Monday, November 20, 2023, be concurred in. | 21 novembre 2023 — M. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — Que le 12e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le lundi 20 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 20, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 20 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 830 | No 830 |
November 21, 2023 — Mr. Williamson (New Brunswick Southwest) — That the 32nd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, November 9, 2023, be concurred in. | 21 novembre 2023 — M. Williamson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest) — Que le 32e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 9 novembre 2023, soit agréé. |
No. 831 | No 831 |
November 21, 2023 — Mr. Williamson (New Brunswick Southwest) — That the 33rd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, November 9, 2023, be concurred in. | 21 novembre 2023 — M. Williamson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest) — Que le 33e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 9 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 9, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 9 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 832 | No 832 |
November 21, 2023 — Mr. McCauley (Edmonton West) — That the 32nd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, November 9, 2023, be concurred in. | 21 novembre 2023 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le 32e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 9 novembre 2023, soit agréé. |
No. 833 | No 833 |
November 21, 2023 — Mr. McCauley (Edmonton West) — That the 33rd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, November 9, 2023, be concurred in. | 21 novembre 2023 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le 33e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 9 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 9, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 9 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 834 | No 834 |
November 23, 2023 — Mr. Baldinelli (Niagara Falls) — That the 11th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Monday, November 20, 2023, be concurred in. | 23 novembre 2023 — M. Baldinelli (Niagara Falls) — Que le 11e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le lundi 20 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 20, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 20 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 835 | No 835 |
November 23, 2023 — Mr. Baldinelli (Niagara Falls) — That the 12th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Monday, November 20, 2023, be concurred in. | 23 novembre 2023 — M. Baldinelli (Niagara Falls) — Que le 12e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le lundi 20 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 20, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 20 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 836 | No 836 |
November 23, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 11th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Monday, November 20, 2023, be concurred in. | 23 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 11e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le lundi 20 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 20, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 20 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 837 | No 837 |
November 23, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 12th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Monday, November 20, 2023, be concurred in. | 23 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 12e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le lundi 20 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 20, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 20 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 838 | No 838 |
November 23, 2023 — Mrs. Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — That the eighth report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 23 novembre 2023 — Mme Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — Que le huitième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 839 | No 839 |
November 27, 2023 — Mr. Kelly (Calgary Rocky Ridge) — That the sixth report of the Standing Committee on National Defence, presented on Friday, November 24, 2023, be concurred in. | 27 novembre 2023 — M. Kelly (Calgary Rocky Ridge) — Que le sixième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le vendredi 24 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 24, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 24 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 840 | No 840 |
November 27, 2023 — Mr. Kelly (Calgary Rocky Ridge) — That the seventh report of the Standing Committee on National Defence, presented on Friday, November 24, 2023, be concurred in. | 27 novembre 2023 — M. Kelly (Calgary Rocky Ridge) — Que le septième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le vendredi 24 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 24, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 24 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 841 | No 841 |
November 27, 2023 — Mr. Stewart (Miramichi—Grand Lake) — That the 32nd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, November 9, 2023, be concurred in. | 27 novembre 2023 — M. Stewart (Miramichi—Grand Lake) — Que le 32e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 9 novembre 2023, soit agréé. |
No. 842 | No 842 |
November 27, 2023 — Mr. Stewart (Miramichi—Grand Lake) — That the 33rd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, November 9, 2023, be concurred in. | 27 novembre 2023 — M. Stewart (Miramichi—Grand Lake) — Que le 33e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 9 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 9, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 9 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 843 | No 843 |
November 27, 2023 — Mr. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — That the sixth report of the Standing Committee on National Defence, presented on Friday, November 24, 2023, be concurred in. | 27 novembre 2023 — M. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Que le sixième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le vendredi 24 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 24, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 24 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 844 | No 844 |
November 27, 2023 — Mr. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — That the seventh report of the Standing Committee on National Defence, presented on Friday, November 24, 2023, be concurred in. | 27 novembre 2023 — M. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Que le septième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le vendredi 24 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 24, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 24 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 845 | No 845 |
November 28, 2023 — Mr. McCauley (Edmonton West) — That the 34th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Monday, November 27, 2023, be concurred in. | 28 novembre 2023 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le 34e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le lundi 27 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 27, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 27 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 846 | No 846 |
November 28, 2023 — Mrs. Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke) — That the sixth report of the Standing Committee on National Defence, presented on Friday, November 24, 2023, be concurred in. | 28 novembre 2023 — Mme Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke) — Que le sixième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le vendredi 24 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 24, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 24 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 847 | No 847 |
November 28, 2023 — Mrs. Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke) — That the seventh report of the Standing Committee on National Defence, presented on Friday, November 24, 2023, be concurred in. | 28 novembre 2023 — Mme Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke) — Que le septième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le vendredi 24 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 24, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 24 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 848 | No 848 |
November 29, 2023 — Mr. Nater (Perth—Wellington) — That the 34th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Monday, November 27, 2023, be concurred in. | 29 novembre 2023 — M. Nater (Perth—Wellington) — Que le 34e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le lundi 27 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 27, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 27 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 849 | No 849 |
November 29, 2023 — Mrs. Kramp-Neuman (Hastings—Lennox and Addington) — That the sixth report of the Standing Committee on National Defence, presented on Friday, November 24, 2023, be concurred in. | 29 novembre 2023 — Mme Kramp-Neuman (Hastings—Lennox and Addington) — Que le sixième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le vendredi 24 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 24, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 24 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 850 | No 850 |
November 29, 2023 — Mrs. Kramp-Neuman (Hastings—Lennox and Addington) — That the seventh report of the Standing Committee on National Defence, presented on Friday, November 24, 2023, be concurred in. | 29 novembre 2023 — Mme Kramp-Neuman (Hastings—Lennox and Addington) — Que le septième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le vendredi 24 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 24, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 24 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 851 | No 851 |
November 30, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the seventh report of the Standing Committee on National Defence, presented on Friday, November 24, 2023, be concurred in. | 30 novembre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le septième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le vendredi 24 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 24, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 24 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 852 | No 852 |
November 30, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the sixth report of the Standing Committee on National Defence, presented on Friday, November 24, 2023, be concurred in. | 30 novembre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le sixième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le vendredi 24 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 24, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 24 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 853 | No 853 |
November 30, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 34th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Monday, November 27, 2023, be concurred in. | 30 novembre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 34e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le lundi 27 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 27, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 27 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 854 | No 854 |
November 30, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 32nd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, November 9, 2023, be concurred in. | 30 novembre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 32e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 9 novembre 2023, soit agréé. |
No. 855 | No 855 |
November 30, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 33rd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, November 9, 2023, be concurred in. | 30 novembre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 33e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 9 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 9, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 9 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 856 | No 856 |
November 30, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 11th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Monday, November 20, 2023, be concurred in. | 30 novembre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 11e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le lundi 20 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 20, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 20 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 857 | No 857 |
November 30, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 12th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Monday, November 20, 2023, be concurred in. | 30 novembre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 12e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le lundi 20 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 20, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 20 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 858 | No 858 |
November 30, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 31st report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 30 novembre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 31e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 859 | No 859 |
November 30, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 30th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 30 novembre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 30e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 860 | No 860 |
November 30, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the sixth report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 30 novembre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le sixième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 861 | No 861 |
November 30, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 13th report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Monday, November 6, 2023, be concurred in. | 30 novembre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 13e rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le lundi 6 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 6, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 6 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 862 | No 862 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-26, An Act respecting cyber security, amending the Telecommunications Act and making consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-26, Loi concernant la cybersécurité, modifiant la Loi sur les télécommunications et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 863 | No 863 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-26, An Act respecting cyber security, amending the Telecommunications Act and making consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-26, Loi concernant la cybersécurité, modifiant la Loi sur les télécommunications et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 864 | No 864 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-26, An Act respecting cyber security, amending the Telecommunications Act and making consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-26, Loi concernant la cybersécurité, modifiant la Loi sur les télécommunications et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 865 | No 865 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-26, An Act respecting cyber security, amending the Telecommunications Act and making consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 20 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-26, Loi concernant la cybersécurité, modifiant la Loi sur les télécommunications et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 20 jours de séance. |
No. 866 | No 866 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-26, An Act respecting cyber security, amending the Telecommunications Act and making consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 25 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-26, Loi concernant la cybersécurité, modifiant la Loi sur les télécommunications et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 25 jours de séance. |
No. 867 | No 867 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-27, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, the Personal Information and Data Protection Tribunal Act and the Artificial Intelligence and Data Act and to make consequential and related amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-27, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et la Loi sur l'intelligence artificielle et les données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 868 | No 868 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-27, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, the Personal Information and Data Protection Tribunal Act and the Artificial Intelligence and Data Act and to make consequential and related amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-27, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et la Loi sur l'intelligence artificielle et les données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 869 | No 869 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-27, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, the Personal Information and Data Protection Tribunal Act and the Artificial Intelligence and Data Act and to make consequential and related amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-27, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et la Loi sur l'intelligence artificielle et les données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 870 | No 870 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-27, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, the Personal Information and Data Protection Tribunal Act and the Artificial Intelligence and Data Act and to make consequential and related amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 20 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-27, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et la Loi sur l'intelligence artificielle et les données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 20 jours de séance. |
No. 871 | No 871 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-27, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, the Personal Information and Data Protection Tribunal Act and the Artificial Intelligence and Data Act and to make consequential and related amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 25 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-27, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et la Loi sur l'intelligence artificielle et les données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 25 jours de séance. |
No. 872 | No 872 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-33, An Act to amend the Customs Act, the Railway Safety Act, the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the Marine Transportation Security Act, the Canada Transportation Act and the Canada Marine Act and to make a consequential amendment to another Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-33, Loi modifiant la Loi sur les douanes, la Loi sur la sécurité ferroviaire, la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, la Loi sur la sûreté du transport maritime, la Loi sur les transports au Canada et la Loi maritime du Canada et apportant une modification corrélative à une autre loi, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 873 | No 873 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-33, An Act to amend the Customs Act, the Railway Safety Act, the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the Marine Transportation Security Act, the Canada Transportation Act and the Canada Marine Act and to make a consequential amendment to another Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-33, Loi modifiant la Loi sur les douanes, la Loi sur la sécurité ferroviaire, la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, la Loi sur la sûreté du transport maritime, la Loi sur les transports au Canada et la Loi maritime du Canada et apportant une modification corrélative à une autre loi, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 874 | No 874 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-33, An Act to amend the Customs Act, the Railway Safety Act, the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the Marine Transportation Security Act, the Canada Transportation Act and the Canada Marine Act and to make a consequential amendment to another Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-33, Loi modifiant la Loi sur les douanes, la Loi sur la sécurité ferroviaire, la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, la Loi sur la sûreté du transport maritime, la Loi sur les transports au Canada et la Loi maritime du Canada et apportant une modification corrélative à une autre loi, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 875 | No 875 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-33, An Act to amend the Customs Act, the Railway Safety Act, the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the Marine Transportation Security Act, the Canada Transportation Act and the Canada Marine Act and to make a consequential amendment to another Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 20 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-33, Loi modifiant la Loi sur les douanes, la Loi sur la sécurité ferroviaire, la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, la Loi sur la sûreté du transport maritime, la Loi sur les transports au Canada et la Loi maritime du Canada et apportant une modification corrélative à une autre loi, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 20 jours de séance. |
No. 876 | No 876 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-33, An Act to amend the Customs Act, the Railway Safety Act, the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the Marine Transportation Security Act, the Canada Transportation Act and the Canada Marine Act and to make a consequential amendment to another Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 25 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-33, Loi modifiant la Loi sur les douanes, la Loi sur la sécurité ferroviaire, la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, la Loi sur la sûreté du transport maritime, la Loi sur les transports au Canada et la Loi maritime du Canada et apportant une modification corrélative à une autre loi, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 25 jours de séance. |
No. 877 | No 877 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Justice and Human Rights that, during its consideration of Bill C-40, An Act to amend the Criminal Code, to make consequential amendments to other Acts and to repeal a regulation (miscarriage of justice reviews), the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de la justice et des droits de la personne portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-40, Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois en conséquence et abrogeant un règlement (examen des erreurs judiciaires), à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 878 | No 878 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Justice and Human Rights that, during its consideration of Bill C-40, An Act to amend the Criminal Code, to make consequential amendments to other Acts and to repeal a regulation (miscarriage of justice reviews), the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de la justice et des droits de la personne portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-40, Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois en conséquence et abrogeant un règlement (examen des erreurs judiciaires), à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 879 | No 879 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Justice and Human Rights that, during its consideration of Bill C-40, An Act to amend the Criminal Code, to make consequential amendments to other Acts and to repeal a regulation (miscarriage of justice reviews), the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de la justice et des droits de la personne portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-40, Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois en conséquence et abrogeant un règlement (examen des erreurs judiciaires), à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 880 | No 880 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Justice and Human Rights that, during its consideration of Bill C-40, An Act to amend the Criminal Code, to make consequential amendments to other Acts and to repeal a regulation (miscarriage of justice reviews), the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 20 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de la justice et des droits de la personne portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-40, Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois en conséquence et abrogeant un règlement (examen des erreurs judiciaires), à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 20 jours de séance. |
No. 881 | No 881 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Justice and Human Rights that, during its consideration of Bill C-40, An Act to amend the Criminal Code, to make consequential amendments to other Acts and to repeal a regulation (miscarriage of justice reviews), the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 25 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de la justice et des droits de la personne portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-40, Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois en conséquence et abrogeant un règlement (examen des erreurs judiciaires), à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 25 jours de séance. |
No. 882 | No 882 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Natural Resources that, during its consideration of Bill C-49, An Act to amend the Canada—Newfoundland and Labrador Atlantic Accord Implementation Act and the Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation Act and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des ressources naturelles portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-49, Loi modifiant la Loi de mise en œuvre de l'Accord atlantique Canada — Terre-Neuve-et-Labrador et la Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada — Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 883 | No 883 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Natural Resources that, during its consideration of Bill C-49, An Act to amend the Canada—Newfoundland and Labrador Atlantic Accord Implementation Act and the Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation Act and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des ressources naturelles portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-49, Loi modifiant la Loi de mise en œuvre de l'Accord atlantique Canada — Terre-Neuve-et-Labrador et la Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada — Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 884 | No 884 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Natural Resources that, during its consideration of Bill C-49, An Act to amend the Canada—Newfoundland and Labrador Atlantic Accord Implementation Act and the Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation Act and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des ressources naturelles portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-49, Loi modifiant la Loi de mise en œuvre de l'Accord atlantique Canada — Terre-Neuve-et-Labrador et la Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada — Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 885 | No 885 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Natural Resources that, during its consideration of Bill C-49, An Act to amend the Canada—Newfoundland and Labrador Atlantic Accord Implementation Act and the Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation Act and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 20 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des ressources naturelles portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-49, Loi modifiant la Loi de mise en œuvre de l'Accord atlantique Canada — Terre-Neuve-et-Labrador et la Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada — Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 20 jours de séance. |
No. 886 | No 886 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Natural Resources that, during its consideration of Bill C-49, An Act to amend the Canada—Newfoundland and Labrador Atlantic Accord Implementation Act and the Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation Act and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 25 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des ressources naturelles portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-49, Loi modifiant la Loi de mise en œuvre de l'Accord atlantique Canada — Terre-Neuve-et-Labrador et la Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada — Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 25 jours de séance. |
No. 887 | No 887 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs that, during its consideration of Bill C-53, An Act respecting the recognition of certain Métis governments in Alberta, Ontario and Saskatchewan, to give effect to treaties with those governments and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des affaires autochtones et du Nord portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-53, Loi concernant la reconnaissance de certains gouvernements métis en Alberta, en Ontario et en Saskatchewan, portant mise en vigueur des traités conclus avec ces gouvernements et modifiant d'autres lois en conséquence, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 888 | No 888 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs that, during its consideration of Bill C-53, An Act respecting the recognition of certain Métis governments in Alberta, Ontario and Saskatchewan, to give effect to treaties with those governments and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des affaires autochtones et du Nord portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-53, Loi concernant la reconnaissance de certains gouvernements métis en Alberta, en Ontario et en Saskatchewan, portant mise en vigueur des traités conclus avec ces gouvernements et modifiant d'autres lois en conséquence, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 889 | No 889 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs that, during its consideration of Bill C-53, An Act respecting the recognition of certain Métis governments in Alberta, Ontario and Saskatchewan, to give effect to treaties with those governments and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des affaires autochtones et du Nord portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-53, Loi concernant la reconnaissance de certains gouvernements métis en Alberta, en Ontario et en Saskatchewan, portant mise en vigueur des traités conclus avec ces gouvernements et modifiant d'autres lois en conséquence, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 890 | No 890 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs that, during its consideration of Bill C-53, An Act respecting the recognition of certain Métis governments in Alberta, Ontario and Saskatchewan, to give effect to treaties with those governments and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 20 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des affaires autochtones et du Nord portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-53, Loi concernant la reconnaissance de certains gouvernements métis en Alberta, en Ontario et en Saskatchewan, portant mise en vigueur des traités conclus avec ces gouvernements et modifiant d'autres lois en conséquence, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 20 jours de séance. |
No. 891 | No 891 |
November 30, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That it be an instruction to the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs that, during its consideration of Bill C-53, An Act respecting the recognition of certain Métis governments in Alberta, Ontario and Saskatchewan, to give effect to treaties with those governments and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 25 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des affaires autochtones et du Nord portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-53, Loi concernant la reconnaissance de certains gouvernements métis en Alberta, en Ontario et en Saskatchewan, portant mise en vigueur des traités conclus avec ces gouvernements et modifiant d'autres lois en conséquence, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 25 jours de séance. |
No. 892 | No 892 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-26, An Act respecting cyber security, amending the Telecommunications Act and making consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-26, Loi concernant la cybersécurité, modifiant la Loi sur les télécommunications et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 893 | No 893 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-26, An Act respecting cyber security, amending the Telecommunications Act and making consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-26, Loi concernant la cybersécurité, modifiant la Loi sur les télécommunications et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 894 | No 894 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-26, An Act respecting cyber security, amending the Telecommunications Act and making consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-26, Loi concernant la cybersécurité, modifiant la Loi sur les télécommunications et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 895 | No 895 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-26, An Act respecting cyber security, amending the Telecommunications Act and making consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 20 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-26, Loi concernant la cybersécurité, modifiant la Loi sur les télécommunications et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 20 jours de séance. |
No. 896 | No 896 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-26, An Act respecting cyber security, amending the Telecommunications Act and making consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 25 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-26, Loi concernant la cybersécurité, modifiant la Loi sur les télécommunications et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 25 jours de séance. |
No. 897 | No 897 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-27, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, the Personal Information and Data Protection Tribunal Act and the Artificial Intelligence and Data Act and to make consequential and related amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-27, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et la Loi sur l'intelligence artificielle et les données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 898 | No 898 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-27, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, the Personal Information and Data Protection Tribunal Act and the Artificial Intelligence and Data Act and to make consequential and related amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-27, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et la Loi sur l'intelligence artificielle et les données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 899 | No 899 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-27, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, the Personal Information and Data Protection Tribunal Act and the Artificial Intelligence and Data Act and to make consequential and related amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-27, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et la Loi sur l'intelligence artificielle et les données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 900 | No 900 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-27, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, the Personal Information and Data Protection Tribunal Act and the Artificial Intelligence and Data Act and to make consequential and related amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 20 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-27, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et la Loi sur l'intelligence artificielle et les données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 20 jours de séance. |
No. 901 | No 901 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-27, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, the Personal Information and Data Protection Tribunal Act and the Artificial Intelligence and Data Act and to make consequential and related amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 25 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-27, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et la Loi sur l'intelligence artificielle et les données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 25 jours de séance. |
No. 902 | No 902 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-33, An Act to amend the Customs Act, the Railway Safety Act, the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the Marine Transportation Security Act, the Canada Transportation Act and the Canada Marine Act and to make a consequential amendment to another Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-33, Loi modifiant la Loi sur les douanes, la Loi sur la sécurité ferroviaire, la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, la Loi sur la sûreté du transport maritime, la Loi sur les transports au Canada et la Loi maritime du Canada et apportant une modification corrélative à une autre loi, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 903 | No 903 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-33, An Act to amend the Customs Act, the Railway Safety Act, the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the Marine Transportation Security Act, the Canada Transportation Act and the Canada Marine Act and to make a consequential amendment to another Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-33, Loi modifiant la Loi sur les douanes, la Loi sur la sécurité ferroviaire, la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, la Loi sur la sûreté du transport maritime, la Loi sur les transports au Canada et la Loi maritime du Canada et apportant une modification corrélative à une autre loi, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 904 | No 904 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-33, An Act to amend the Customs Act, the Railway Safety Act, the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the Marine Transportation Security Act, the Canada Transportation Act and the Canada Marine Act and to make a consequential amendment to another Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-33, Loi modifiant la Loi sur les douanes, la Loi sur la sécurité ferroviaire, la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, la Loi sur la sûreté du transport maritime, la Loi sur les transports au Canada et la Loi maritime du Canada et apportant une modification corrélative à une autre loi, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 905 | No 905 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-33, An Act to amend the Customs Act, the Railway Safety Act, the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the Marine Transportation Security Act, the Canada Transportation Act and the Canada Marine Act and to make a consequential amendment to another Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 20 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-33, Loi modifiant la Loi sur les douanes, la Loi sur la sécurité ferroviaire, la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, la Loi sur la sûreté du transport maritime, la Loi sur les transports au Canada et la Loi maritime du Canada et apportant une modification corrélative à une autre loi, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 20 jours de séance. |
No. 906 | No 906 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-33, An Act to amend the Customs Act, the Railway Safety Act, the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the Marine Transportation Security Act, the Canada Transportation Act and the Canada Marine Act and to make a consequential amendment to another Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 25 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-33, Loi modifiant la Loi sur les douanes, la Loi sur la sécurité ferroviaire, la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, la Loi sur la sûreté du transport maritime, la Loi sur les transports au Canada et la Loi maritime du Canada et apportant une modification corrélative à une autre loi, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 25 jours de séance. |
No. 907 | No 907 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Justice and Human Rights that, during its consideration of Bill C-40, An Act to amend the Criminal Code, to make consequential amendments to other Acts and to repeal a regulation (miscarriage of justice reviews), the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de la justice et des droits de la personne portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-40, Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois en conséquence et abrogeant un règlement (examen des erreurs judiciaires), à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 908 | No 908 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Justice and Human Rights that, during its consideration of Bill C-40, An Act to amend the Criminal Code, to make consequential amendments to other Acts and to repeal a regulation (miscarriage of justice reviews), the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de la justice et des droits de la personne portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-40, Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois en conséquence et abrogeant un règlement (examen des erreurs judiciaires), à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 909 | No 909 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Justice and Human Rights that, during its consideration of Bill C-40, An Act to amend the Criminal Code, to make consequential amendments to other Acts and to repeal a regulation (miscarriage of justice reviews), the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de la justice et des droits de la personne portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-40, Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois en conséquence et abrogeant un règlement (examen des erreurs judiciaires), à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 910 | No 910 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Justice and Human Rights that, during its consideration of Bill C-40, An Act to amend the Criminal Code, to make consequential amendments to other Acts and to repeal a regulation (miscarriage of justice reviews), the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 20 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de la justice et des droits de la personne portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-40, Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois en conséquence et abrogeant un règlement (examen des erreurs judiciaires), à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 20 jours de séance. |
No. 911 | No 911 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Justice and Human Rights that, during its consideration of Bill C-40, An Act to amend the Criminal Code, to make consequential amendments to other Acts and to repeal a regulation (miscarriage of justice reviews), the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 25 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de la justice et des droits de la personne portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-40, Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois en conséquence et abrogeant un règlement (examen des erreurs judiciaires), à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 25 jours de séance. |
No. 912 | No 912 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Natural Resources that, during its consideration of Bill C-49, An Act to amend the Canada—Newfoundland and Labrador Atlantic Accord Implementation Act and the Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation Act and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des ressources naturelles portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-49, Loi modifiant la Loi de mise en œuvre de l'Accord atlantique Canada — Terre-Neuve-et-Labrador et la Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada — Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 913 | No 913 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Natural Resources that, during its consideration of Bill C-49, An Act to amend the Canada—Newfoundland and Labrador Atlantic Accord Implementation Act and the Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation Act and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des ressources naturelles portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-49, Loi modifiant la Loi de mise en œuvre de l'Accord atlantique Canada — Terre-Neuve-et-Labrador et la Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada — Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 914 | No 914 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Natural Resources that, during its consideration of Bill C-49, An Act to amend the Canada—Newfoundland and Labrador Atlantic Accord Implementation Act and the Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation Act and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des ressources naturelles portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-49, Loi modifiant la Loi de mise en œuvre de l'Accord atlantique Canada — Terre-Neuve-et-Labrador et la Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada — Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 915 | No 915 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Natural Resources that, during its consideration of Bill C-49, An Act to amend the Canada—Newfoundland and Labrador Atlantic Accord Implementation Act and the Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation Act and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 20 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des ressources naturelles portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-49, Loi modifiant la Loi de mise en œuvre de l'Accord atlantique Canada — Terre-Neuve-et-Labrador et la Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada — Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 20 jours de séance. |
No. 916 | No 916 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Natural Resources that, during its consideration of Bill C-49, An Act to amend the Canada—Newfoundland and Labrador Atlantic Accord Implementation Act and the Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation Act and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 25 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des ressources naturelles portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-49, Loi modifiant la Loi de mise en œuvre de l'Accord atlantique Canada — Terre-Neuve-et-Labrador et la Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada — Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 25 jours de séance. |
No. 917 | No 917 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs that, during its consideration of Bill C-53, An Act respecting the recognition of certain Métis governments in Alberta, Ontario and Saskatchewan, to give effect to treaties with those governments and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des affaires autochtones et du Nord portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-53, Loi concernant la reconnaissance de certains gouvernements métis en Alberta, en Ontario et en Saskatchewan, portant mise en vigueur des traités conclus avec ces gouvernements et modifiant d'autres lois en conséquence, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 918 | No 918 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs that, during its consideration of Bill C-53, An Act respecting the recognition of certain Métis governments in Alberta, Ontario and Saskatchewan, to give effect to treaties with those governments and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des affaires autochtones et du Nord portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-53, Loi concernant la reconnaissance de certains gouvernements métis en Alberta, en Ontario et en Saskatchewan, portant mise en vigueur des traités conclus avec ces gouvernements et modifiant d'autres lois en conséquence, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 919 | No 919 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs that, during its consideration of Bill C-53, An Act respecting the recognition of certain Métis governments in Alberta, Ontario and Saskatchewan, to give effect to treaties with those governments and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des affaires autochtones et du Nord portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-53, Loi concernant la reconnaissance de certains gouvernements métis en Alberta, en Ontario et en Saskatchewan, portant mise en vigueur des traités conclus avec ces gouvernements et modifiant d'autres lois en conséquence, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 920 | No 920 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs that, during its consideration of Bill C-53, An Act respecting the recognition of certain Métis governments in Alberta, Ontario and Saskatchewan, to give effect to treaties with those governments and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 20 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des affaires autochtones et du Nord portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-53, Loi concernant la reconnaissance de certains gouvernements métis en Alberta, en Ontario et en Saskatchewan, portant mise en vigueur des traités conclus avec ces gouvernements et modifiant d'autres lois en conséquence, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 20 jours de séance. |
No. 921 | No 921 |
November 30, 2023 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs that, during its consideration of Bill C-53, An Act respecting the recognition of certain Métis governments in Alberta, Ontario and Saskatchewan, to give effect to treaties with those governments and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 25 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des affaires autochtones et du Nord portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-53, Loi concernant la reconnaissance de certains gouvernements métis en Alberta, en Ontario et en Saskatchewan, portant mise en vigueur des traités conclus avec ces gouvernements et modifiant d'autres lois en conséquence, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 25 jours de séance. |
No. 922 | No 922 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-26, An Act respecting cyber security, amending the Telecommunications Act and making consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-26, Loi concernant la cybersécurité, modifiant la Loi sur les télécommunications et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 923 | No 923 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-26, An Act respecting cyber security, amending the Telecommunications Act and making consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-26, Loi concernant la cybersécurité, modifiant la Loi sur les télécommunications et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 924 | No 924 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-26, An Act respecting cyber security, amending the Telecommunications Act and making consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-26, Loi concernant la cybersécurité, modifiant la Loi sur les télécommunications et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 925 | No 925 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-26, An Act respecting cyber security, amending the Telecommunications Act and making consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 20 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-26, Loi concernant la cybersécurité, modifiant la Loi sur les télécommunications et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 20 jours de séance. |
No. 926 | No 926 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-26, An Act respecting cyber security, amending the Telecommunications Act and making consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 25 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-26, Loi concernant la cybersécurité, modifiant la Loi sur les télécommunications et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 25 jours de séance. |
No. 927 | No 927 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-27, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, the Personal Information and Data Protection Tribunal Act and the Artificial Intelligence and Data Act and to make consequential and related amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-27, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et la Loi sur l'intelligence artificielle et les données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 928 | No 928 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-27, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, the Personal Information and Data Protection Tribunal Act and the Artificial Intelligence and Data Act and to make consequential and related amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-27, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et la Loi sur l'intelligence artificielle et les données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 929 | No 929 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-27, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, the Personal Information and Data Protection Tribunal Act and the Artificial Intelligence and Data Act and to make consequential and related amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-27, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et la Loi sur l'intelligence artificielle et les données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 930 | No 930 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-27, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, the Personal Information and Data Protection Tribunal Act and the Artificial Intelligence and Data Act and to make consequential and related amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 20 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-27, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et la Loi sur l'intelligence artificielle et les données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 20 jours de séance. |
No. 931 | No 931 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-27, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, the Personal Information and Data Protection Tribunal Act and the Artificial Intelligence and Data Act and to make consequential and related amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 25 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-27, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et la Loi sur l'intelligence artificielle et les données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 25 jours de séance. |
No. 932 | No 932 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-33, An Act to amend the Customs Act, the Railway Safety Act, the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the Marine Transportation Security Act, the Canada Transportation Act and the Canada Marine Act and to make a consequential amendment to another Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-33, Loi modifiant la Loi sur les douanes, la Loi sur la sécurité ferroviaire, la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, la Loi sur la sûreté du transport maritime, la Loi sur les transports au Canada et la Loi maritime du Canada et apportant une modification corrélative à une autre loi, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 933 | No 933 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-33, An Act to amend the Customs Act, the Railway Safety Act, the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the Marine Transportation Security Act, the Canada Transportation Act and the Canada Marine Act and to make a consequential amendment to another Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-33, Loi modifiant la Loi sur les douanes, la Loi sur la sécurité ferroviaire, la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, la Loi sur la sûreté du transport maritime, la Loi sur les transports au Canada et la Loi maritime du Canada et apportant une modification corrélative à une autre loi, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 934 | No 934 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-33, An Act to amend the Customs Act, the Railway Safety Act, the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the Marine Transportation Security Act, the Canada Transportation Act and the Canada Marine Act and to make a consequential amendment to another Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-33, Loi modifiant la Loi sur les douanes, la Loi sur la sécurité ferroviaire, la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, la Loi sur la sûreté du transport maritime, la Loi sur les transports au Canada et la Loi maritime du Canada et apportant une modification corrélative à une autre loi, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 935 | No 935 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-33, An Act to amend the Customs Act, the Railway Safety Act, the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the Marine Transportation Security Act, the Canada Transportation Act and the Canada Marine Act and to make a consequential amendment to another Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 20 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-33, Loi modifiant la Loi sur les douanes, la Loi sur la sécurité ferroviaire, la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, la Loi sur la sûreté du transport maritime, la Loi sur les transports au Canada et la Loi maritime du Canada et apportant une modification corrélative à une autre loi, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 20 jours de séance. |
No. 936 | No 936 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-33, An Act to amend the Customs Act, the Railway Safety Act, the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the Marine Transportation Security Act, the Canada Transportation Act and the Canada Marine Act and to make a consequential amendment to another Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 25 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-33, Loi modifiant la Loi sur les douanes, la Loi sur la sécurité ferroviaire, la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, la Loi sur la sûreté du transport maritime, la Loi sur les transports au Canada et la Loi maritime du Canada et apportant une modification corrélative à une autre loi, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 25 jours de séance. |
No. 937 | No 937 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Justice and Human Rights that, during its consideration of Bill C-40, An Act to amend the Criminal Code, to make consequential amendments to other Acts and to repeal a regulation (miscarriage of justice reviews), the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de la justice et des droits de la personne portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-40, Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois en conséquence et abrogeant un règlement (examen des erreurs judiciaires), à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 938 | No 938 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Justice and Human Rights that, during its consideration of Bill C-40, An Act to amend the Criminal Code, to make consequential amendments to other Acts and to repeal a regulation (miscarriage of justice reviews), the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de la justice et des droits de la personne portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-40, Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois en conséquence et abrogeant un règlement (examen des erreurs judiciaires), à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 939 | No 939 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Justice and Human Rights that, during its consideration of Bill C-40, An Act to amend the Criminal Code, to make consequential amendments to other Acts and to repeal a regulation (miscarriage of justice reviews), the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de la justice et des droits de la personne portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-40, Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois en conséquence et abrogeant un règlement (examen des erreurs judiciaires), à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 940 | No 940 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Justice and Human Rights that, during its consideration of Bill C-40, An Act to amend the Criminal Code, to make consequential amendments to other Acts and to repeal a regulation (miscarriage of justice reviews), the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 20 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de la justice et des droits de la personne portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-40, Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois en conséquence et abrogeant un règlement (examen des erreurs judiciaires), à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 20 jours de séance. |
No. 941 | No 941 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Justice and Human Rights that, during its consideration of Bill C-40, An Act to amend the Criminal Code, to make consequential amendments to other Acts and to repeal a regulation (miscarriage of justice reviews), the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 25 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de la justice et des droits de la personne portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-40, Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois en conséquence et abrogeant un règlement (examen des erreurs judiciaires), à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 25 jours de séance. |
No. 942 | No 942 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Natural Resources that, during its consideration of Bill C-49, An Act to amend the Canada—Newfoundland and Labrador Atlantic Accord Implementation Act and the Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation Act and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des ressources naturelles portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-49, Loi modifiant la Loi de mise en œuvre de l'Accord atlantique Canada — Terre-Neuve-et-Labrador et la Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada — Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 943 | No 943 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Natural Resources that, during its consideration of Bill C-49, An Act to amend the Canada—Newfoundland and Labrador Atlantic Accord Implementation Act and the Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation Act and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des ressources naturelles portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-49, Loi modifiant la Loi de mise en œuvre de l'Accord atlantique Canada — Terre-Neuve-et-Labrador et la Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada — Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 944 | No 944 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Natural Resources that, during its consideration of Bill C-49, An Act to amend the Canada—Newfoundland and Labrador Atlantic Accord Implementation Act and the Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation Act and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des ressources naturelles portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-49, Loi modifiant la Loi de mise en œuvre de l'Accord atlantique Canada — Terre-Neuve-et-Labrador et la Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada — Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 945 | No 945 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Natural Resources that, during its consideration of Bill C-49, An Act to amend the Canada—Newfoundland and Labrador Atlantic Accord Implementation Act and the Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation Act and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 20 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des ressources naturelles portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-49, Loi modifiant la Loi de mise en œuvre de l'Accord atlantique Canada — Terre-Neuve-et-Labrador et la Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada — Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 20 jours de séance. |
No. 946 | No 946 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Natural Resources that, during its consideration of Bill C-49, An Act to amend the Canada—Newfoundland and Labrador Atlantic Accord Implementation Act and the Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation Act and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 25 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des ressources naturelles portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-49, Loi modifiant la Loi de mise en œuvre de l'Accord atlantique Canada — Terre-Neuve-et-Labrador et la Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada — Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 25 jours de séance. |
No. 947 | No 947 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs that, during its consideration of Bill C-53, An Act respecting the recognition of certain Métis governments in Alberta, Ontario and Saskatchewan, to give effect to treaties with those governments and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des affaires autochtones et du Nord portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-53, Loi concernant la reconnaissance de certains gouvernements métis en Alberta, en Ontario et en Saskatchewan, portant mise en vigueur des traités conclus avec ces gouvernements et modifiant d'autres lois en conséquence, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 948 | No 948 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs that, during its consideration of Bill C-53, An Act respecting the recognition of certain Métis governments in Alberta, Ontario and Saskatchewan, to give effect to treaties with those governments and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des affaires autochtones et du Nord portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-53, Loi concernant la reconnaissance de certains gouvernements métis en Alberta, en Ontario et en Saskatchewan, portant mise en vigueur des traités conclus avec ces gouvernements et modifiant d'autres lois en conséquence, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 949 | No 949 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs that, during its consideration of Bill C-53, An Act respecting the recognition of certain Métis governments in Alberta, Ontario and Saskatchewan, to give effect to treaties with those governments and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des affaires autochtones et du Nord portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-53, Loi concernant la reconnaissance de certains gouvernements métis en Alberta, en Ontario et en Saskatchewan, portant mise en vigueur des traités conclus avec ces gouvernements et modifiant d'autres lois en conséquence, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 950 | No 950 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs that, during its consideration of Bill C-53, An Act respecting the recognition of certain Métis governments in Alberta, Ontario and Saskatchewan, to give effect to treaties with those governments and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 20 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des affaires autochtones et du Nord portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-53, Loi concernant la reconnaissance de certains gouvernements métis en Alberta, en Ontario et en Saskatchewan, portant mise en vigueur des traités conclus avec ces gouvernements et modifiant d'autres lois en conséquence, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 20 jours de séance. |
No. 951 | No 951 |
November 30, 2023 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — That it be an instruction to the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs that, during its consideration of Bill C-53, An Act respecting the recognition of certain Métis governments in Alberta, Ontario and Saskatchewan, to give effect to treaties with those governments and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 25 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des affaires autochtones et du Nord portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-53, Loi concernant la reconnaissance de certains gouvernements métis en Alberta, en Ontario et en Saskatchewan, portant mise en vigueur des traités conclus avec ces gouvernements et modifiant d'autres lois en conséquence, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 25 jours de séance. |
No. 952 | No 952 |
November 30, 2023 — Mr. Lloyd (Sturgeon River—Parkland) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-26, An Act respecting cyber security, amending the Telecommunications Act and making consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Lloyd (Sturgeon River—Parkland) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-26, Loi concernant la cybersécurité, modifiant la Loi sur les télécommunications et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 953 | No 953 |
November 30, 2023 — Mr. Lloyd (Sturgeon River—Parkland) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-26, An Act respecting cyber security, amending the Telecommunications Act and making consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Lloyd (Sturgeon River—Parkland) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-26, Loi concernant la cybersécurité, modifiant la Loi sur les télécommunications et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 954 | No 954 |
November 30, 2023 — Mr. Lloyd (Sturgeon River—Parkland) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-26, An Act respecting cyber security, amending the Telecommunications Act and making consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Lloyd (Sturgeon River—Parkland) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-26, Loi concernant la cybersécurité, modifiant la Loi sur les télécommunications et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 955 | No 955 |
November 30, 2023 — Mr. Lloyd (Sturgeon River—Parkland) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-26, An Act respecting cyber security, amending the Telecommunications Act and making consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 20 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Lloyd (Sturgeon River—Parkland) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-26, Loi concernant la cybersécurité, modifiant la Loi sur les télécommunications et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 20 jours de séance. |
No. 956 | No 956 |
November 30, 2023 — Mr. Lloyd (Sturgeon River—Parkland) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-26, An Act respecting cyber security, amending the Telecommunications Act and making consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 25 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Lloyd (Sturgeon River—Parkland) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-26, Loi concernant la cybersécurité, modifiant la Loi sur les télécommunications et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 25 jours de séance. |
No. 957 | No 957 |
November 30, 2023 — Mr. Perkins (South Shore—St. Margarets) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-27, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, the Personal Information and Data Protection Tribunal Act and the Artificial Intelligence and Data Act and to make consequential and related amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Perkins (South Shore—St. Margarets) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-27, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et la Loi sur l'intelligence artificielle et les données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 958 | No 958 |
November 30, 2023 — Mr. Perkins (South Shore—St. Margarets) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-27, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, the Personal Information and Data Protection Tribunal Act and the Artificial Intelligence and Data Act and to make consequential and related amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Perkins (South Shore—St. Margarets) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-27, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et la Loi sur l'intelligence artificielle et les données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 959 | No 959 |
November 30, 2023 — Mr. Perkins (South Shore—St. Margarets) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-27, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, the Personal Information and Data Protection Tribunal Act and the Artificial Intelligence and Data Act and to make consequential and related amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Perkins (South Shore—St. Margarets) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-27, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et la Loi sur l'intelligence artificielle et les données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 960 | No 960 |
November 30, 2023 — Mr. Perkins (South Shore—St. Margarets) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-27, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, the Personal Information and Data Protection Tribunal Act and the Artificial Intelligence and Data Act and to make consequential and related amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 20 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Perkins (South Shore—St. Margarets) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-27, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et la Loi sur l'intelligence artificielle et les données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 20 jours de séance. |
No. 961 | No 961 |
November 30, 2023 — Mr. Perkins (South Shore—St. Margarets) — That it be an instruction to the Standing Committee on Industry and Technology that, during its consideration of Bill C-27, An Act to enact the Consumer Privacy Protection Act, the Personal Information and Data Protection Tribunal Act and the Artificial Intelligence and Data Act and to make consequential and related amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 25 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Perkins (South Shore—St. Margarets) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de l'industrie et de la technologie portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-27, Loi édictant la Loi sur la protection de la vie privée des consommateurs, la Loi sur le Tribunal de la protection des renseignements personnels et des données et la Loi sur l'intelligence artificielle et les données et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 25 jours de séance. |
No. 962 | No 962 |
November 30, 2023 — Mr. Strahl (Chilliwack—Hope) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-33, An Act to amend the Customs Act, the Railway Safety Act, the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the Marine Transportation Security Act, the Canada Transportation Act and the Canada Marine Act and to make a consequential amendment to another Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Strahl (Chilliwack—Hope) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-33, Loi modifiant la Loi sur les douanes, la Loi sur la sécurité ferroviaire, la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, la Loi sur la sûreté du transport maritime, la Loi sur les transports au Canada et la Loi maritime du Canada et apportant une modification corrélative à une autre loi, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 963 | No 963 |
November 30, 2023 — Mr. Strahl (Chilliwack—Hope) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-33, An Act to amend the Customs Act, the Railway Safety Act, the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the Marine Transportation Security Act, the Canada Transportation Act and the Canada Marine Act and to make a consequential amendment to another Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Strahl (Chilliwack—Hope) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-33, Loi modifiant la Loi sur les douanes, la Loi sur la sécurité ferroviaire, la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, la Loi sur la sûreté du transport maritime, la Loi sur les transports au Canada et la Loi maritime du Canada et apportant une modification corrélative à une autre loi, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 964 | No 964 |
November 30, 2023 — Mr. Strahl (Chilliwack—Hope) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-33, An Act to amend the Customs Act, the Railway Safety Act, the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the Marine Transportation Security Act, the Canada Transportation Act and the Canada Marine Act and to make a consequential amendment to another Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Strahl (Chilliwack—Hope) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-33, Loi modifiant la Loi sur les douanes, la Loi sur la sécurité ferroviaire, la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, la Loi sur la sûreté du transport maritime, la Loi sur les transports au Canada et la Loi maritime du Canada et apportant une modification corrélative à une autre loi, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 965 | No 965 |
November 30, 2023 — Mr. Strahl (Chilliwack—Hope) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-33, An Act to amend the Customs Act, the Railway Safety Act, the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the Marine Transportation Security Act, the Canada Transportation Act and the Canada Marine Act and to make a consequential amendment to another Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 20 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Strahl (Chilliwack—Hope) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-33, Loi modifiant la Loi sur les douanes, la Loi sur la sécurité ferroviaire, la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, la Loi sur la sûreté du transport maritime, la Loi sur les transports au Canada et la Loi maritime du Canada et apportant une modification corrélative à une autre loi, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 20 jours de séance. |
No. 966 | No 966 |
November 30, 2023 — Mr. Strahl (Chilliwack—Hope) — That it be an instruction to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities that, during its consideration of Bill C-33, An Act to amend the Customs Act, the Railway Safety Act, the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the Marine Transportation Security Act, the Canada Transportation Act and the Canada Marine Act and to make a consequential amendment to another Act, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 25 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Strahl (Chilliwack—Hope) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-33, Loi modifiant la Loi sur les douanes, la Loi sur la sécurité ferroviaire, la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, la Loi sur la sûreté du transport maritime, la Loi sur les transports au Canada et la Loi maritime du Canada et apportant une modification corrélative à une autre loi, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 25 jours de séance. |
No. 967 | No 967 |
November 30, 2023 — Mr. Moore (Fundy Royal) — That it be an instruction to the Standing Committee on Justice and Human Rights that, during its consideration of Bill C-40, An Act to amend the Criminal Code, to make consequential amendments to other Acts and to repeal a regulation (miscarriage of justice reviews), the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Moore (Fundy Royal) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de la justice et des droits de la personne portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-40, Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois en conséquence et abrogeant un règlement (examen des erreurs judiciaires), à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 968 | No 968 |
November 30, 2023 — Mr. Moore (Fundy Royal) — That it be an instruction to the Standing Committee on Justice and Human Rights that, during its consideration of Bill C-40, An Act to amend the Criminal Code, to make consequential amendments to other Acts and to repeal a regulation (miscarriage of justice reviews), the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Moore (Fundy Royal) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de la justice et des droits de la personne portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-40, Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois en conséquence et abrogeant un règlement (examen des erreurs judiciaires), à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 969 | No 969 |
November 30, 2023 — Mr. Moore (Fundy Royal) — That it be an instruction to the Standing Committee on Justice and Human Rights that, during its consideration of Bill C-40, An Act to amend the Criminal Code, to make consequential amendments to other Acts and to repeal a regulation (miscarriage of justice reviews), the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Moore (Fundy Royal) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de la justice et des droits de la personne portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-40, Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois en conséquence et abrogeant un règlement (examen des erreurs judiciaires), à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 970 | No 970 |
November 30, 2023 — Mr. Moore (Fundy Royal) — That it be an instruction to the Standing Committee on Justice and Human Rights that, during its consideration of Bill C-40, An Act to amend the Criminal Code, to make consequential amendments to other Acts and to repeal a regulation (miscarriage of justice reviews), the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 20 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Moore (Fundy Royal) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de la justice et des droits de la personne portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-40, Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois en conséquence et abrogeant un règlement (examen des erreurs judiciaires), à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 20 jours de séance. |
No. 971 | No 971 |
November 30, 2023 — Mr. Moore (Fundy Royal) — That it be an instruction to the Standing Committee on Justice and Human Rights that, during its consideration of Bill C-40, An Act to amend the Criminal Code, to make consequential amendments to other Acts and to repeal a regulation (miscarriage of justice reviews), the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 25 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Moore (Fundy Royal) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent de la justice et des droits de la personne portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-40, Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois en conséquence et abrogeant un règlement (examen des erreurs judiciaires), à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 25 jours de séance. |
No. 972 | No 972 |
November 30, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That it be an instruction to the Standing Committee on Natural Resources that, during its consideration of Bill C-49, An Act to amend the Canada—Newfoundland and Labrador Atlantic Accord Implementation Act and the Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation Act and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des ressources naturelles portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-49, Loi modifiant la Loi de mise en œuvre de l'Accord atlantique Canada — Terre-Neuve-et-Labrador et la Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada — Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 973 | No 973 |
November 30, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That it be an instruction to the Standing Committee on Natural Resources that, during its consideration of Bill C-49, An Act to amend the Canada—Newfoundland and Labrador Atlantic Accord Implementation Act and the Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation Act and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des ressources naturelles portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-49, Loi modifiant la Loi de mise en œuvre de l'Accord atlantique Canada — Terre-Neuve-et-Labrador et la Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada — Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 974 | No 974 |
November 30, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That it be an instruction to the Standing Committee on Natural Resources that, during its consideration of Bill C-49, An Act to amend the Canada—Newfoundland and Labrador Atlantic Accord Implementation Act and the Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation Act and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des ressources naturelles portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-49, Loi modifiant la Loi de mise en œuvre de l'Accord atlantique Canada — Terre-Neuve-et-Labrador et la Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada — Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 975 | No 975 |
November 30, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That it be an instruction to the Standing Committee on Natural Resources that, during its consideration of Bill C-49, An Act to amend the Canada—Newfoundland and Labrador Atlantic Accord Implementation Act and the Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation Act and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 20 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des ressources naturelles portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-49, Loi modifiant la Loi de mise en œuvre de l'Accord atlantique Canada — Terre-Neuve-et-Labrador et la Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada — Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 20 jours de séance. |
No. 976 | No 976 |
November 30, 2023 — Mrs. Stubbs (Lakeland) — That it be an instruction to the Standing Committee on Natural Resources that, during its consideration of Bill C-49, An Act to amend the Canada—Newfoundland and Labrador Atlantic Accord Implementation Act and the Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation Act and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 25 sitting days. | 30 novembre 2023 — Mme Stubbs (Lakeland) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des ressources naturelles portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-49, Loi modifiant la Loi de mise en œuvre de l'Accord atlantique Canada — Terre-Neuve-et-Labrador et la Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada — Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 25 jours de séance. |
No. 977 | No 977 |
November 30, 2023 — Mr. Schmale (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs that, during its consideration of Bill C-53, An Act respecting the recognition of certain Métis governments in Alberta, Ontario and Saskatchewan, to give effect to treaties with those governments and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed five sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Schmale (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des affaires autochtones et du Nord portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-53, Loi concernant la reconnaissance de certains gouvernements métis en Alberta, en Ontario et en Saskatchewan, portant mise en vigueur des traités conclus avec ces gouvernements et modifiant d'autres lois en conséquence, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas cinq jours de séance. |
No. 978 | No 978 |
November 30, 2023 — Mr. Schmale (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs that, during its consideration of Bill C-53, An Act respecting the recognition of certain Métis governments in Alberta, Ontario and Saskatchewan, to give effect to treaties with those governments and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 10 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Schmale (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des affaires autochtones et du Nord portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-53, Loi concernant la reconnaissance de certains gouvernements métis en Alberta, en Ontario et en Saskatchewan, portant mise en vigueur des traités conclus avec ces gouvernements et modifiant d'autres lois en conséquence, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 10 jours de séance. |
No. 979 | No 979 |
November 30, 2023 — Mr. Schmale (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs that, during its consideration of Bill C-53, An Act respecting the recognition of certain Métis governments in Alberta, Ontario and Saskatchewan, to give effect to treaties with those governments and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 15 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Schmale (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des affaires autochtones et du Nord portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-53, Loi concernant la reconnaissance de certains gouvernements métis en Alberta, en Ontario et en Saskatchewan, portant mise en vigueur des traités conclus avec ces gouvernements et modifiant d'autres lois en conséquence, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 15 jours de séance. |
No. 980 | No 980 |
November 30, 2023 — Mr. Schmale (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs that, during its consideration of Bill C-53, An Act respecting the recognition of certain Métis governments in Alberta, Ontario and Saskatchewan, to give effect to treaties with those governments and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 20 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Schmale (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des affaires autochtones et du Nord portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-53, Loi concernant la reconnaissance de certains gouvernements métis en Alberta, en Ontario et en Saskatchewan, portant mise en vigueur des traités conclus avec ces gouvernements et modifiant d'autres lois en conséquence, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 20 jours de séance. |
No. 981 | No 981 |
November 30, 2023 — Mr. Schmale (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock) — That it be an instruction to the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs that, during its consideration of Bill C-53, An Act respecting the recognition of certain Métis governments in Alberta, Ontario and Saskatchewan, to give effect to treaties with those governments and to make consequential amendments to other Acts, the committee be granted the power to travel throughout Canada to hear testimony from interested parties and that the necessary staff do accompany the committee, provided that the travel does not exceed 25 sitting days. | 30 novembre 2023 — M. Schmale (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock) — Qu'une instruction soit donnée au Comité permanent des affaires autochtones et du Nord portant qu’il soit habilité, dans le cadre de son étude du projet de loi C-53, Loi concernant la reconnaissance de certains gouvernements métis en Alberta, en Ontario et en Saskatchewan, portant mise en vigueur des traités conclus avec ces gouvernements et modifiant d'autres lois en conséquence, à se déplacer au Canada pour entendre les témoignages de parties intéressées et que le personnel nécessaire accompagne le Comité, pourvu que les déplacements ne dépassent pas 25 jours de séance. |
No. 982 | No 982 |
December 4, 2023 — Mr. Seeback (Dufferin—Caledon) — That the fourth report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Wednesday, November 29, 2023, be concurred in. | 4 décembre 2023 — M. Seeback (Dufferin—Caledon) — Que le quatrième rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le mercredi 29 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 29, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 29 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 983 | No 983 |
December 4, 2023 — Mr. Kmiec (Calgary Shepard) — That the fourth report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Wednesday, November 29, 2023, be concurred in. | 4 décembre 2023 — M. Kmiec (Calgary Shepard) — Que le quatrième rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le mercredi 29 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 29, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 29 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 984 | No 984 |
December 4, 2023 — Mr. Williamson (New Brunswick Southwest) — That the 34th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Monday, November 27, 2023, be concurred in. | 4 décembre 2023 — M. Williamson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest) — Que le 34e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le lundi 27 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 27, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 27 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 985 | No 985 |
December 4, 2023 — Mr. Chong (Wellington—Halton Hills) — That the fourth report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Wednesday, November 29, 2023, be concurred in. | 4 décembre 2023 — M. Chong (Wellington—Halton Hills) — Que le quatrième rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le mercredi 29 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 29, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 29 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 986 | No 986 |
December 4, 2023 — Mr. Ellis (Cumberland—Colchester) — That the 16th report of the Standing Committee on Health, presented on Thursday, November 30, 2023, be concurred in. | 4 décembre 2023 — M. Ellis (Cumberland—Colchester) — Que le 16e rapport du Comité permanent de la santé, présenté le jeudi 30 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 30, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 30 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 987 | No 987 |
December 4, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 32nd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, November 9, 2023, be concurred in. | 4 décembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 32e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 9 novembre 2023, soit agréé. |
No. 988 | No 988 |
December 4, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 33rd report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Thursday, November 9, 2023, be concurred in. | 4 décembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 33e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le jeudi 9 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 9, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 9 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 989 | No 989 |
December 4, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 34th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Monday, November 27, 2023, be concurred in. | 4 décembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 34e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le lundi 27 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 27, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 27 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 990 | No 990 |
December 4, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 11th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Monday, November 20, 2023, be concurred in. | 4 décembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 11e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le lundi 20 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 20, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 20 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 991 | No 991 |
December 4, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 12th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Monday, November 20, 2023, be concurred in. | 4 décembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 12e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le lundi 20 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 20, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 20 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 992 | No 992 |
December 4, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the sixth report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 4 décembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le sixième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 993 | No 993 |
December 4, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 30th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 4 décembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 30e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 994 | No 994 |
December 4, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 31st report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 4 décembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 31e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 995 | No 995 |
December 4, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the eighth report of the Standing Committee on the Status of Women, presented on Tuesday, November 7, 2023, be concurred in. | 4 décembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le huitième rapport du Comité permanent de la condition féminine, présenté le mardi 7 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 7, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 7 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 996 | No 996 |
December 4, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 13th report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Monday, November 6, 2023, be concurred in. | 4 décembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 13e rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le lundi 6 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 6, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 6 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 997 | No 997 |
December 4, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the sixth report of the Standing Committee on National Defence, presented on Friday, November 24, 2023, be concurred in. | 4 décembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le sixième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le vendredi 24 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 24, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 24 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 998 | No 998 |
December 4, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the seventh report of the Standing Committee on National Defence, presented on Friday, November 24, 2023, be concurred in. | 4 décembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le septième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le vendredi 24 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 24, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 24 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 999 | No 999 |
December 4, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the fourth report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Wednesday, November 29, 2023, be concurred in. | 4 décembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le quatrième rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le mercredi 29 novembre2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 29, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 29 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1000 | No 1000 |
December 4, 2023 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — That the 16th report of the Standing Committee on Health, presented on Thursday, November 30, 2023, be concurred in. | 4 décembre 2023 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Que le 16e rapport du Comité permanent de la santé, présenté le jeudi 30 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 30, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 30 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1001 | No 1001 |
December 4, 2023 — Mr. Majumdar (Calgary Heritage) — That the 16th report of the Standing Committee on Health, presented on Thursday, November 30, 2023, be concurred in. | 4 décembre 2023 — M. Majumdar (Calgary Heritage) — Que le 16e rapport du Comité permanent de la santé, présenté le jeudi 30 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 30, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 30 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1002 | No 1002 |
December 6, 2023 — Mr. Blaikie (Elmwood—Transcona) — That the 14th report of the Standing Committee on Finance, presented on Wednesday, December 6, 2023, be concurred in. | 6 décembre 2023 — M. Blaikie (Elmwood—Transcona) — Que le 14e rapport du Comité permanent des finances, présenté le mercredi 6 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1003 | No 1003 |
December 7, 2023 — Mr. Desjarlais (Edmonton Griesbach) — That the 14th report of the Standing Committee on Finance, presented on Wednesday, December 6, 2023, be concurred in. | 7 décembre 2023 — M. Desjarlais (Edmonton Griesbach) — Que le 14e rapport du Comité permanent des finances, présenté le mercredi 6 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1004 | No 1004 |
December 7, 2023 — Ms. McPherson (Edmonton Strathcona) — That the 14th report of the Standing Committee on Finance, presented on Wednesday, December 6, 2023, be concurred in. | 7 décembre 2023 — Mme McPherson (Edmonton Strathcona) — Que le 14e rapport du Comité permanent des finances, présenté le mercredi 6 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1005 | No 1005 |
December 7, 2023 — Ms. Lantsman (Thornhill) — That the fourth report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Wednesday, November 29, 2023, be concurred in. | 7 décembre 2023 — Mme Lantsman (Thornhill) — Que le quatrième rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le mercredi 29 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 29, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 29 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1006 | No 1006 |
December 7, 2023 — Mr. Doherty (Cariboo—Prince George) — That the 16th report of the Standing Committee on Health, presented on Thursday, November 30, 2023, be concurred in. | 7 décembre 2023 — M. Doherty (Cariboo—Prince George) — Que le 16e rapport du Comité permanent de la santé, présenté le jeudi 30 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 30, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 30 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1007 | No 1007 |
December 7, 2023 — Mr. Généreux (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup) — That the third report of the Standing Committee on Official Languages, presented on Tuesday, December 5, 2023, be concurred in. | 7 décembre 2023 — M. Généreux (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup) — Que le troisième rapport du Comité permanent des langues officielles, présenté le mardi 5 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1008 | No 1008 |
December 7, 2023 — Mr. Godin (Portneuf—Jacques-Cartier) — That the third report of the Standing Committee on Official Languages, presented on Tuesday, December 5, 2023, be concurred in. | 7 décembre 2023 — M. Godin (Portneuf—Jacques-Cartier) — Que le troisième rapport du Comité permanent des langues officielles, présenté le mardi 5 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1009 | No 1009 |
December 7, 2023 — Mr. Kitchen (Souris—Moose Mountain) — That the 16th report of the Standing Committee on Health, presented on Thursday, November 30, 2023, be concurred in. | 7 décembre 2023 — M. Kitchen (Souris—Moose Mountain) — Que le 16e rapport du Comité permanent de la santé, présenté le jeudi 30 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 30, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 30 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1010 | No 1010 |
December 7, 2023 — Mr. Chambers (Simcoe North) — That the 14th report of the Standing Committee on Finance, presented on Wednesday, December 6, 2023, be concurred in. | 7 décembre 2023 — M. Chambers (Simcoe-Nord) — Que le 14e rapport du Comité permanent des finances, présenté le mercredi 6 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1011 | No 1011 |
December 7, 2023 — Mr. Dalton (Pitt Meadows—Maple Ridge) — That the third report of the Standing Committee on Official Languages, presented on Tuesday, December 5, 2023, be concurred in. | 7 décembre 2023 — M. Dalton (Pitt Meadows—Maple Ridge) — Que le troisième rapport du Comité permanent des langues officielles, présenté le mardi 5 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1012 | No 1012 |
December 7, 2023 — Mr. Caputo (Kamloops—Thompson—Cariboo) — That the 18th report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Wednesday, December 6, 2023, be concurred in. | 7 décembre 2023 — M. Caputo (Kamloops—Thompson—Cariboo) — Que le 18e rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le mercredi 6 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1013 | No 1013 |
December 7, 2023 — Mr. Moore (Fundy Royal) — That the 18th report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Wednesday, December 6, 2023, be concurred in. | 7 décembre 2023 — M. Moore (Fundy Royal) — Que le 18e rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le mercredi 6 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1014 | No 1014 |
December 11, 2023 — Mr. Van Popta (Langley—Aldergrove) — That the 18th report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Wednesday, December 6, 2023, be concurred in. | 11 décembre 2023 — M. Van Popta (Langley—Aldergrove) — Que le 18e rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le mercredi 6 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1015 | No 1015 |
December 11, 2023 — Mr. Hallan (Calgary Forest Lawn) — That the 14th report of the Standing Committee on Finance, presented on Wednesday, December 6, 2023, be concurred in. | 11 décembre 2023 — M. Hallan (Calgary Forest Lawn) — Que le 14e rapport du Comité permanent des finances, présenté le mercredi 6 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1016 | No 1016 |
December 11, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 21st report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, December 11, 2023, be concurred in. | 11 décembre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 21e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 11 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1017 | No 1017 |
December 11, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 22nd report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, December 11, 2023, be concurred in. | 11 décembre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 22e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 11 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 10, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 10 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1018 | No 1018 |
December 11, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the fourth report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Wednesday, November 29, 2023, be concurred in. | 11 décembre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le quatrième rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le mercredi 29 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 29, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 29 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1019 | No 1019 |
December 11, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 16th report of the Standing Committee on Health, presented on Thursday, November 30, 2023, be concurred in. | 11 décembre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 16e rapport du Comité permanent de la santé, présenté le jeudi 30 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 30, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 30 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1020 | No 1020 |
December 11, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the third report of the Standing Committee on Official Languages, presented on Tuesday, December 5, 2023, be concurred in. | 11 décembre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le troisième rapport du Comité permanent des langues officielles, présenté le mardi 5 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1021 | No 1021 |
December 11, 2023 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — That the 18th report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Wednesday, December 6, 2023, be concurred in. | 11 décembre 2023 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Que le 18e rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le mercredi 6 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1022 | No 1022 |
December 12, 2023 — Mr. Chong (Wellington—Halton Hills) — That the 21st report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, December 11, 2023, be concurred in. | 12 décembre 2023 — M. Chong (Wellington—Halton Hills) — Que le 21e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 11 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1023 | No 1023 |
December 12, 2023 — Mr. Chong (Wellington—Halton Hills) — That the 22nd report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, December 11, 2023, be concurred in. | 12 décembre 2023 — M. Chong (Wellington—Halton Hills) — Que le 22e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 11 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 10, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 10 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1024 | No 1024 |
December 12, 2023 — Mr. Barlow (Foothills) — That the 15th report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Monday, December 11, 2023, be concurred in. | 12 décembre 2023 — M. Barlow (Foothills) — Que le 15e rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le lundi 11 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 10, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 10 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1025 | No 1025 |
December 12, 2023 — Mr. Barlow (Foothills) — That the 16th report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Monday, December 11, 2023, be concurred in. | 12 décembre 2023 — M. Barlow (Foothills) — Que le 16e rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le lundi 11 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 10, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 10 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1026 | No 1026 |
December 12, 2023 — Mr. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — That the 21st report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, December 11, 2023, be concurred in. | 12 décembre 2023 — M. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — Que le 21e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 11 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1027 | No 1027 |
December 12, 2023 — Mr. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — That the 22nd report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, December 11, 2023, be concurred in. | 12 décembre 2023 — M. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — Que le 22e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 11 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 10, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 10 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1028 | No 1028 |
December 12, 2023 — Ms. Rood (Lambton—Kent—Middlesex) — That the 15th report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Monday, December 11, 2023, be concurred in. | 12 décembre 2023 — Mme Rood (Lambton—Kent—Middlesex) — Que le 15e rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le lundi 11 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 10, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 10 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1029 | No 1029 |
December 12, 2023 — Ms. Rood (Lambton—Kent—Middlesex) — That the 16th report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Monday, December 11, 2023, be concurred in. | 12 décembre 2023 — Mme Rood (Lambton—Kent—Middlesex) — Que le 16e rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le lundi 11 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 10, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 10 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1030 | No 1030 |
January 29, 2024 — Mr. Seeback (Dufferin—Caledon) — That the fifth report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Wednesday, December 13, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — M. Seeback (Dufferin—Caledon) — Que le cinquième rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le mercredi 13 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 12, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 12 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1031 | No 1031 |
January 29, 2024 — Mr. Seeback (Dufferin—Caledon) — That the 14th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Wednesday, December 13, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — M. Seeback (Dufferin—Caledon) — Que le 14e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le mercredi 13 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 12, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 12 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1032 | No 1032 |
January 29, 2024 — Mr. Kmiec (Calgary Shepard) — That the 18th report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Thursday, December 14, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — M. Kmiec (Calgary Shepard) — Que le 18e rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le jeudi 14 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 13, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 13 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1033 | No 1033 |
January 29, 2024 — Mr. Kmiec (Calgary Shepard) — That the fifth report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Wednesday, December 13, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — M. Kmiec (Calgary Shepard) — Que le cinquième rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le mercredi 13 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 12, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 12 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1034 | No 1034 |
January 29, 2024 — Mr. Lobb (Huron—Bruce) — That the eighth report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Tuesday, December 12, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — M. Lobb (Huron—Bruce) — Que le huitième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mardi 12 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 11, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 11 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1035 | No 1035 |
January 29, 2024 — Mr. Calkins (Red Deer—Lacombe) — That the 54th report of the Standing Committee on Procedure and House Affairs, presented on Tuesday, December 12, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — M. Calkins (Red Deer—Lacombe) — Que le 54e rapport du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, présenté le mardi 12 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1036 | No 1036 |
January 29, 2024 — Mr. Baldinelli (Niagara Falls) — That the 14th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Wednesday, December 13, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — M. Baldinelli (Niagara Falls) — Que le 14e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le mercredi 13 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 12, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 12 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1037 | No 1037 |
January 29, 2024 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the eighth report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Tuesday, December 12, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le huitième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mardi 12 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 11, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 11 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1038 | No 1038 |
January 29, 2024 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 35th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, December 12, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 35e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 12 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 11, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 11 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1039 | No 1039 |
January 29, 2024 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 54th report of the Standing Committee on Procedure and House Affairs, presented on Tuesday, December 12, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 54e rapport du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, présenté le mardi 12 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1040 | No 1040 |
January 29, 2024 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the eighth report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Tuesday, December 12, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le huitième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mardi 12 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1041 | No 1041 |
January 29, 2024 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 12th report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Wednesday, December 13, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 12e rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le mercredi 13 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 12, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 12 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1042 | No 1042 |
January 29, 2024 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 13th report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Wednesday, December 13, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 13e rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le mercredi 13 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 12, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 12 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1043 | No 1043 |
January 29, 2024 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fifth report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Wednesday, December 13, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le cinquième rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le mercredi 13 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 12, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 12 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1044 | No 1044 |
January 29, 2024 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 14th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Wednesday, December 13, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 14e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le mercredi 13 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 12, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 12 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1045 | No 1045 |
January 29, 2024 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 18th report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Thursday, December 14, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 18e rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le jeudi 14 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 13, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 13 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1046 | No 1046 |
January 29, 2024 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 15th report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Monday, December 11, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 15e rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le lundi 11 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 10, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 10 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1047 | No 1047 |
January 29, 2024 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 16th report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Monday, December 11, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 16e rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le lundi 11 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 10, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 10 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1048 | No 1048 |
January 29, 2024 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the third report of the Standing Committee on Official Languages, presented on Tuesday, December 5, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le troisième rapport du Comité permanent des langues officielles, présenté le mardi 5 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1049 | No 1049 |
January 29, 2024 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 18th report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Wednesday, December 6, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 18e rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le mercredi 6 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1050 | No 1050 |
January 29, 2024 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 14th report of the Standing Committee on Finance, presented on Wednesday, December 6, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 14e rapport du Comité permanent des finances, présenté le mercredi 6 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1051 | No 1051 |
January 29, 2024 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 21st report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, December 11, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 21e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 11 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1052 | No 1052 |
January 29, 2024 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 22nd report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, December 11, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 22e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 11 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 10, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 10 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1053 | No 1053 |
January 29, 2024 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the sixth report of the Standing Committee on National Defence, presented on Friday, November 24, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le sixième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le vendredi 24 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 24, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 24 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1054 | No 1054 |
January 29, 2024 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the seventh report of the Standing Committee on National Defence, presented on Friday, November 24, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le septième rapport du Comité permanent de la défense nationale, présenté le vendredi 24 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 24, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 24 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1055 | No 1055 |
January 29, 2024 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the fourth report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Wednesday, November 29, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le quatrième rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le mercredi 29 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 29, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 29 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1056 | No 1056 |
January 29, 2024 — Ms. Findlay (South Surrey—White Rock) — That the 16th report of the Standing Committee on Health, presented on Thursday, November 30, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — Mme Findlay (Surrey-Sud—White Rock) — Que le 16e rapport du Comité permanent de la santé, présenté le jeudi 30 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 30, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 30 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1057 | No 1057 |
January 29, 2024 — Mr. Williamson (New Brunswick Southwest) — That the 35th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, December 12, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — M. Williamson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest) — Que le 35e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 12 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 11, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 11 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1058 | No 1058 |
January 29, 2024 — Mr. Martel (Chicoutimi—Le Fjord) — That the 14th report of the Standing Committee on International Trade, presented on Wednesday, December 13, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — M. Martel (Chicoutimi—Le Fjord) — Que le 14e rapport du Comité permanent du commerce international, présenté le mercredi 13 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 12, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 12 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1059 | No 1059 |
January 29, 2024 — Mr. Nater (Perth—Wellington) — That the 35th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, December 12, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — M. Nater (Perth—Wellington) — Que le 35e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 12 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 11, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 11 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1060 | No 1060 |
January 29, 2024 — Mr. Small (Coast of Bays—Central—Notre Dame) — That the 12th report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Wednesday, December 13, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — M. Small (Coast of Bays—Central—Notre Dame) — Que le 12e rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le mercredi 13 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 12, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 12 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1061 | No 1061 |
January 29, 2024 — Mr. Small (Coast of Bays—Central—Notre Dame) — That the 13th report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Wednesday, December 13, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — M. Small (Coast of Bays—Central—Notre Dame) — Que le 13e rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le mercredi 13 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 12, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 12 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1062 | No 1062 |
January 29, 2024 — Mr. Soroka (Yellowhead) — That the eighth report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Tuesday, December 12, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — M. Soroka (Yellowhead) — Que le huitième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mardi 12 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 11, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 11 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1063 | No 1063 |
January 29, 2024 — Mr. Arnold (North Okanagan—Shuswap) — That the 12th report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Wednesday, December 13, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — M. Arnold (North Okanagan—Shuswap) — Que le 12e rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le mercredi 13 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 12, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 12 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1064 | No 1064 |
January 29, 2024 — Mr. Arnold (North Okanagan—Shuswap) — That the 13th report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Wednesday, December 13, 2023, be concurred in. | 29 janvier 2024 — M. Arnold (North Okanagan—Shuswap) — Que le 13e rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le mercredi 13 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 12, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 12 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1065 | No 1065 |
January 31, 2024 — Mr. Duncan (Stormont—Dundas—South Glengarry) — That the 54th report of the Standing Committee on Procedure and House Affairs, presented on Tuesday, December 12, 2023, be concurred in. | 31 janvier 2024 — M. Duncan (Stormont—Dundas—South Glengarry) — Que le 54e rapport du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, présenté le mardi 12 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1066 | No 1066 |
January 31, 2024 — Mr. Steinley (Regina—Lewvan) — That the 15th report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Monday, December 11, 2023, be concurred in. | 31 janvier 2024 — M. Steinley (Regina—Lewvan) — Que le 15e rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le lundi 11 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 10, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 10 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1067 | No 1067 |
January 31, 2024 — Mr. Steinley (Regina—Lewvan) — That the 16th report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food, presented on Monday, December 11, 2023, be concurred in. | 31 janvier 2024 — M. Steinley (Regina—Lewvan) — Que le 16e rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire, présenté le lundi 11 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 10, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 10 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1068 | No 1068 |
January 31, 2024 — Mr. Redekopp (Saskatoon West) — That the 18th report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Thursday, December 14, 2023, be concurred in. | 31 janvier 2024 — M. Redekopp (Saskatoon-Ouest) — Que le 18e rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le jeudi 14 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 13, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 13 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1069 | No 1069 |
January 31, 2024 — Mr. Maguire (Brandon—Souris) — That the 18th report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Thursday, December 14, 2023, be concurred in. | 31 janvier 2024 — M. Maguire (Brandon—Souris) — Que le 18e rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le jeudi 14 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 13, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 13 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1070 | No 1070 |
January 31, 2024 — Mr. Hoback (Prince Albert) — That the 21st report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, December 11, 2023, be concurred in. | 31 janvier 2024 — M. Hoback (Prince Albert) — Que le 21e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 11 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1071 | No 1071 |
January 31, 2024 — Mr. Hoback (Prince Albert) — That the 22nd report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, December 11, 2023, be concurred in. | 31 janvier 2024 — M. Hoback (Prince Albert) — Que le 22e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 11 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 10, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 10 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1072 | No 1072 |
January 31, 2024 — Mr. Chong (Wellington—Halton Hills) — That the fifth report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Wednesday, December 13, 2023, be concurred in. | 31 janvier 2024 — M. Chong (Wellington—Halton Hills) — Que le cinquième rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le mercredi 13 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 12, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 12 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1073 | No 1073 |
January 31, 2024 — Ms. Rempel Garner (Calgary Nose Hill) — That the eighth report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Tuesday, December 12, 2023, be concurred in. | 31 janvier 2024 — Mme Rempel Garner (Calgary Nose Hill) — Que le huitième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mardi 12 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 11, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 11 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1074 | No 1074 |
February 1, 2024 — Mr. Cooper (St. Albert—Edmonton) — That the third report of the Special Joint Committee on Medical Assistance in Dying, presented on Monday, January 29, 2024, be concurred in. | 1er février 2024 — M. Cooper (St. Albert—Edmonton) — Que le troisième rapport du Comité mixte spécial sur l'aide médicale à mourir, présenté le lundi 29 janvier 2024, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or May 29, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 29 mai 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1075 | No 1075 |
February 1, 2024 — Mrs. Thomas (Lethbridge) — That the eighth report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Tuesday, December 12, 2023, be concurred in. | 1er février 2024 — Mme Thomas (Lethbridge) — Que le huitième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mardi 12 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1076 | No 1076 |
February 1, 2024 — Mr. Strahl (Chilliwack—Hope) — That the 15th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Wednesday, November 1, 2023, be concurred in. | 1er février 2024 — M. Strahl (Chilliwack—Hope) — Que le 15e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mercredi 1er novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 1, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 1er mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1077 | No 1077 |
February 1, 2024 — Mr. Fast (Abbotsford) — That the third report of the Special Joint Committee on Medical Assistance in Dying, presented on Monday, January 29, 2024, be concurred in. | 1er février 2024 — M. Fast (Abbotsford) — Que le troisième rapport du Comité mixte spécial sur l'aide médicale à mourir, présenté le lundi 29 janvier 2024, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or May 29, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 29 mai 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1078 | No 1078 |
February 1, 2024 — Mr. Aboultaif (Edmonton Manning) — That the 23rd report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Wednesday, January 31, 2024, be concurred in. | 1er février 2024 — M. Aboultaif (Edmonton Manning) — Que le 23e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le mercredi 31 janvier 2024, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or May 31, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 31 mai 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1079 | No 1079 |
February 1, 2024 — Mr. Aboultaif (Edmonton Manning) — That the 21st report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, December 11, 2023, be concurred in. | 1er février 2024 — M. Aboultaif (Edmonton Manning) — Que le 21e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 11 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1080 | No 1080 |
February 1, 2024 — Mr. Aboultaif (Edmonton Manning) — That the 22nd report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Monday, December 11, 2023, be concurred in. | 1er février 2024 — M. Aboultaif (Edmonton Manning) — Que le 22e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le lundi 11 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 10, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 10 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1081 | No 1081 |
February 5, 2024 — Mr. McLean (Calgary Centre) — That the 18th report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration, presented on Thursday, December 14, 2023, be concurred in. | 5 février 2024 — M. McLean (Calgary-Centre) — Que le 18e rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, présenté le jeudi 14 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 13, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 13 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1082 | No 1082 |
February 5, 2024 — Mr. Stewart (Miramichi—Grand Lake) — That the 35th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, December 12, 2023, be concurred in. | 5 février 2024 — M. Stewart (Miramichi—Grand Lake) — Que le 35e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 12 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 11, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 11 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1083 | No 1083 |
February 5, 2024 — Mr. Stewart (Miramichi—Grand Lake) — That the 34th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Monday, November 27, 2023, be concurred in. | 5 février 2024 — M. Stewart (Miramichi—Grand Lake) — Que le 34e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le lundi 27 novembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or March 27, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 27 mars 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1084 | No 1084 |
February 5, 2024 — Mr. Hoback (Prince Albert) — That the 23rd report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Wednesday, January 31, 2024, be concurred in. | 5 février 2024 — M. Hoback (Prince Albert) — Que le 23e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le mercredi 31 janvier 2024, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or May 31, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 31 mai 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1085 | No 1085 |
February 5, 2024 — Ms. Lantsman (Thornhill) — That the fifth report of the Special Committee on the Canada–People’s Republic of China Relationship, presented on Wednesday, December 13, 2023, be concurred in. | 5 février 2024 — Mme Lantsman (Thornhill) — Que le cinquième rapport du Comité spécial sur la relation entre le Canada et la République populaire de Chine, présenté le mercredi 13 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 12, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 12 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1086 | No 1086 |
February 5, 2024 — Mr. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — That the 23rd report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Wednesday, January 31, 2024, be concurred in. | 5 février 2024 — M. Epp (Chatham-Kent—Leamington) — Que le 23e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le mercredi 31 janvier 2024, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or May 31, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 31 mai 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1087 | No 1087 |
February 6, 2024 — Mr. McCauley (Edmonton West) — That the 35th report of the Standing Committee on Public Accounts, presented on Tuesday, December 12, 2023, be concurred in. | 6 février 2024 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le 35e rapport du Comité permanent des comptes publics, présenté le mardi 12 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 11, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 11 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1088 | No 1088 |
February 6, 2024 — Mr. Perkins (South Shore—St. Margarets) — That the 12th report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Wednesday, December 13, 2023, be concurred in. | 6 février 2024 — M. Perkins (South Shore—St. Margarets) — Que le 12e rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le mercredi 13 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 12, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 12 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1089 | No 1089 |
February 6, 2024 — Mr. Perkins (South Shore—St. Margarets) — That the 13th report of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, presented on Wednesday, December 13, 2023, be concurred in. | 6 février 2024 — M. Perkins (South Shore—St. Margarets) — Que le 13e rapport du Comité permanent des pêches et des océans, présenté le mercredi 13 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 12, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 12 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1090 | No 1090 |
February 6, 2024 — Mr. Waugh (Saskatoon—Grasswood) — That the eighth report of the Standing Committee on Canadian Heritage, presented on Tuesday, December 12, 2023, be concurred in. | 6 février 2024 — M. Waugh (Saskatoon—Grasswood) — Que le huitième rapport du Comité permanent du patrimoine canadien, présenté le mardi 12 décembre 2023, soit agréé. |
No. 1091 | No 1091 |
February 8, 2024 — Mr. Barsalou-Duval (Pierre-Boucher—Les Patriotes—Verchères) — That the 11th report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Tuesday, April 25, 2023, be concurred in. | 8 février 2024 — M. Barsalou-Duval (Pierre-Boucher—Les Patriotes—Verchères) — Que le 11e rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le mardi 25 avril 2023, soit agréé. |
No. 1092 | No 1092 |
February 8, 2024 — Mr. Chong (Wellington—Halton Hills) — That the 23rd report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented on Wednesday, January 31, 2024, be concurred in. | 8 février 2024 — M. Chong (Wellington—Halton Hills) — Que le 23e rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présenté le mercredi 31 janvier 2024, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or May 31, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 31 mai 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1093 | No 1093 |
February 8, 2024 — Mr. Tochor (Saskatoon—University) — That the eighth report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Tuesday, December 12, 2023, be concurred in. | 8 février 2024 — M. Tochor (Saskatoon—University) — Que le huitième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le mardi 12 décembre 2023, soit agréé. |
Concurrence motion — may not be moved before either a comprehensive response has been tabled or April 11, 2024, whichever shall come first, pursuant to Standing Order 109. | Motion d'adoption — ne peut être proposée jusqu'à ce qu'une réponse globale ait été déposée ou le 11 avril 2024, selon la première de ces éventualités, conformément à l'article 109 du Règlement. |
No. 1094 | No 1094 |
February 12, 2024 — Mr. Garrison (Esquimalt—Saanich—Sooke) — That the 20th report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Monday, February 12, 2024, be concurred in. | 12 février 2024 — M. Garrison (Esquimalt—Saanich—Sooke) — Que le 20e rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le lundi 12 février 2024, soit agréé. |
No. 1095 | No 1095 |
February 13, 2024 — Mr. Caputo (Kamloops—Thompson—Cariboo) — That the 20th report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Monday, February 12, 2024, be concurred in. | 13 février 2024 — M. Caputo (Kamloops—Thompson—Cariboo) — Que le 20e rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le lundi 12 février 2024, soit agréé. |
No. 1096 | No 1096 |
February 13, 2024 — Mr. Caputo (Kamloops—Thompson—Cariboo) — That the 21st report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Monday, February 12, 2024, be concurred in. | 13 février 2024 — M. Caputo (Kamloops—Thompson—Cariboo) — Que le 21e rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le lundi 12 février 2024, soit agréé. |
No. 1097 | No 1097 |
February 13, 2024 — Mr. Moore (Fundy Royal) — That the 20th report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Monday, February 12, 2024, be concurred in. | 13 février 2024 — M. Moore (Fundy Royal) — Que le 20e rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le lundi 12 février 2024, soit agréé. |
No. 1098 | No 1098 |
February 13, 2024 — Mr. Moore (Fundy Royal) — That the 21st report of the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented on Monday, February 12, 2024, be concurred in. | 13 février 2024 — M. Moore (Fundy Royal) — Que le 21e rapport du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présenté le lundi 12 février 2024, soit agréé. |
Presenting Petitions |
Présentation de pétitions |
Questions on the Order Paper |
Questions inscrites au Feuilleton |
Those questions not appearing in the list have been answered, withdrawn or made into orders for return.
|
Les questions auxquelles on a répondu ainsi que celles qui ont été retirées ou transformées en ordres de dépôt sont retirées de la liste.
|
Government Orders |
Ordres émanant du gouvernement |
Statements by Members — at 2:00 p.m. |
Déclarations de députés — à 14 heures |
Oral Questions — not later than 2:15 p.m. until 3:00 p.m. |
Questions orales — au plus tard à 14 h 15 jusqu’à 15 heures |
Government Orders |
Ordres émanant du gouvernement |
Private Members’ Business — from 5:30 p.m. to 6:30 p.m. |
Affaires émanant des députés — de 17 h 30 à 18 h 30 |