House Publications
The Debates are the report—transcribed, edited, and corrected—of what is said in the House. The Journals are the official record of the decisions and other transactions of the House. The Order Paper and Notice Paper contains the listing of all items that may be brought forward on a particular sitting day, and notices for upcoming items.
For an advanced search, use Publication Search tool.
If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.
44th PARLIAMENT, 1st SESSION | 44e LÉGISLATURE, 1re SESSION |
|
|
JournalsNo. 279 Friday, February 9, 2024 10:00 a.m. |
JournauxNo 279 Le vendredi 9 février 2024 10 heures |
|
|
Prayer | Prière |
Government Orders | Ordres émanant du gouvernement |
Statements By Members | Déclarations de députés |
Pursuant to Standing Order 31, members made statements. |
Conformément à l'article 31 du Règlement, des députés font des déclarations. |
Oral Questions | Questions orales |
Pursuant to Standing Order 30(5), the House proceeded to Oral Questions. |
Conformément à l'article 30(5) du Règlement, la Chambre procède à la période de questions orales. |
Daily Routine Of Business | Affaires courantes ordinaires |
Motions |
Motions |
Mr. Blanchette-Joncas (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques), seconded by Mr. Beaulieu (La Pointe-de-l'Île), moved, — That the fifth report of the Standing Committee on Science and Research, presented on Thursday, June 15, 2023, be concurred in. (Concurrence in Committee Reports No. 52) |
M. Blanchette-Joncas (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques), appuyé par M. Beaulieu (La Pointe-de-l'Île), propose, — Que le cinquième rapport du Comité permanent de la science et de la recherche, présenté le jeudi 15 juin 2023, soit agréé. (Adoption de rapports de comités no 52) |
Debate arose thereon. |
Il s'élève un débat. |
Private Members' Business | Affaires émanant des députés |
At 1:30 p.m., pursuant to Standing Order 30(6), the House proceeded to the consideration of Private Members' Business. |
À 13 h 30, conformément à l'article 30(6) du Règlement, la Chambre aborde l'étude des affaires émanant des députés. |
The order was read for the consideration at report stage of Bill C-320, An Act to amend the Corrections and Conditional Release Act (disclosure of information to victims), as reported by the Standing Committee on Public Safety and National Security without amendment. |
Il est donné lecture de l'ordre relatif à l’étude à l’étape du rapport du projet de loi C-320, Loi modifiant la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition (communication de renseignements à la victime), dont le Comité permanent de la sécurité publique et nationale a fait rapport sans amendement. |
Mr. Carrie (Oshawa), seconded by Mr. Doherty (Cariboo—Prince George), moved, — That the bill be concurred in at report stage. |
M. Carrie (Oshawa), appuyé par M. Doherty (Cariboo—Prince George), propose, — Que le projet de loi soit agréé à l’étape du rapport. |
The question was put on the motion and it was agreed to. |
La motion, mise aux voix, est agréée. |
Accordingly, the bill was concurred in at report stage. |
En conséquence, le projet de loi est agréé à l'étape du rapport. |
Pursuant to Standing Order 76.1(11), Mr. Carrie (Oshawa), seconded by Mr. Doherty (Cariboo—Prince George), moved, — That the bill be now read a third time and do pass. |
Conformément à l'article 76.1(11) du Règlement, M. Carrie (Oshawa), appuyé par M. Doherty (Cariboo—Prince George), propose, — Que le projet de loi soit maintenant lu une troisième fois et adopté. |
Debate arose thereon. |
Il s'élève un débat. |
Pursuant to Standing Order 98(2), the order was dropped to the bottom of the order of precedence on the Order Paper. |
Conformément à l'article 98(2) du Règlement, l'ordre est reporté au bas de l'ordre de priorité au Feuilleton. |
Returns and Reports Deposited with the Clerk of the House | États et rapports déposés auprès du Greffier de la Chambre |
Pursuant to Standing Order 32(1), papers deposited with the Clerk of the House were laid before the House as follows: |
Conformément à l'article 32(1) du Règlement, des documents remis au greffier de la Chambre sont déposés à la Chambre comme suit : |
— by Mr. MacKinnon (Leader of the Government in the House of Commons) — Orders in Council approving certain appointments made by the Governor General in Council, pursuant to Standing Order 110(1), as follows: |
— par M. MacKinnon (leader du gouvernement à la Chambre des communes) — Décrets approuvant certaines nominations faites par le gouverneur général en Conseil, conformément à l'article 110(1) du Règlement, comme suit : |
— P.C. 2024-32, P.C. 2024-48, P.C. 2024-49, P.C. 2024-50 and P.C. 2024-51. — Sessional Paper No. 8540-441-3-20. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Canadian Heritage) |
— C.P. 2024-32, C.P. 2024-48, C.P. 2024-49, C.P. 2024-50 et C.P. 2024-51. — Document parlementaire no 8540-441-3-20. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent du patrimoine canadien) |
— P.C. 2024-7. — Sessional Paper No. 8540-441-14-15. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Citizenship and Immigration) |
— C.P. 2024-7. — Document parlementaire no 8540-441-14-15. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration) |
— P.C. 2024-34. — Sessional Paper No. 8540-441-9-19. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Finance) |
— C.P. 2024-34. — Document parlementaire no 8540-441-9-19. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent des finances) |
— P.C. 2024-3, P.C. 2024-5, P.C. 2024-9, P.C. 2024-13, P.C. 2024-24, P.C. 2024-25 and P.C. 2024-26. — Sessional Paper No. 8540-441-4-22. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Government Operations and Estimates) |
— C.P. 2024-3, C.P. 2024-5, C.P. 2024-9, C.P. 2024-13, C.P. 2024-24, C.P. 2024-25 et C.P. 2024-26. — Document parlementaire no 8540-441-4-22. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires) |
— P.C. 2024-10, P.C. 2024-39, P.C. 2024-40 and P.C. 2024-41. — Sessional Paper No. 8540-441-18-11. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Health) |
— C.P. 2024-10, C.P. 2024-39, C.P. 2024-40 et C.P. 2024-41. — Document parlementaire no 8540-441-18-11. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent de la santé) |
— P.C. 2024-6, P.C. 2024-11 and P.C. 2024-43. — Sessional Paper No. 8540-441-16-21. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities) |
— C.P. 2024-6, C.P. 2024-11 et C.P. 2024-43. — Document parlementaire no 8540-441-16-21. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées) |
— P.C. 2024-8, P.C. 2024-14, P.C. 2024-28, P.C. 2024-29, P.C. 2024-30 and P.C. 2024-33. — Sessional Paper No. 8540-441-1-16. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs) |
— C.P. 2024-8, C.P. 2024-14, C.P. 2024-28, C.P. 2024-29, C.P. 2024-30 et C.P. 2024-33. — Document parlementaire no 8540-441-1-16. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent des affaires autochtones et du Nord) |
— P.C. 2024-35, P.C. 2024-36, P.C. 2024-37 and P.C. 2024-38. — Sessional Paper No. 8540-441-22-16. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Industry and Technology) |
— C.P. 2024-35, C.P. 2024-36, C.P. 2024-37 et C.P. 2024-38. — Document parlementaire no 8540-441-22-16. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent de l'industrie et de la technologie) |
— P.C. 2024-52, P.C. 2024-53, P.C. 2024-54 and P.C. 2024-55. — Sessional Paper No. 8540-441-28-15. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on International Trade) |
— C.P. 2024-52, C.P. 2024-53, C.P. 2024-54 et C.P. 2024-55. — Document parlementaire no 8540-441-28-15. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent du commerce international) |
— P.C. 2024-56 and P.C. 2024-57. — Sessional Paper No. 8540-441-13-18. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Justice and Human Rights) |
— C.P. 2024-56 et C.P. 2024-57. — Document parlementaire no 8540-441-13-18. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent de la justice et des droits de la personne) |
— P.C. 2024-17, P.C. 2024-18, P.C. 2024-19, P.C. 2024-20, P.C. 2024-21, P.C. 2024-22 and P.C. 2024-23. — Sessional Paper No. 8540-441-5-10. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Procedure and House Affairs) |
— C.P. 2024-17, C.P. 2024-18, C.P. 2024-19, C.P. 2024-20, C.P. 2024-21, C.P. 2024-22 et C.P. 2024-23. — Document parlementaire no 8540-441-5-10. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre) |
— P.C. 2024-45 and P.C. 2024-46. — Sessional Paper No. 8540-441-30-19. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Public Safety and National Security) |
— C.P. 2024-45 et C.P. 2024-46. — Document parlementaire no 8540-441-30-19. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent de la sécurité publique et nationale) |
— P.C. 2024-47. — Sessional Paper No. 8540-441-24-18. (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities) |
— C.P. 2024-47. — Document parlementaire no 8540-441-24-18. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités) |
— by Mr. Rodriguez (Minister of Transport) — Response of the government, pursuant to Standing Order 109, to the 32nd report of the Standing Committee on Public Accounts, "Accessible Transportation for Persons With Disabilities" (Sessional Paper No. 8510-441-339), presented to the House on Thursday, November 9, 2023. — Sessional Paper No. 8512-441-339. |
— par M. Rodriguez (ministre des Transports) — Réponse du gouvernement, conformément à l'article 109 du Règlement, au 32e rapport du Comité permanent des comptes publics, « Les transports accessibles aux personnes en situation de handicap » (document parlementaire no 8510-441-339), présenté à la Chambre le jeudi 9 novembre 2023. — Document parlementaire no 8512-441-339. |
Adjournment | Ajournement |
At 2:30 p.m., the Speaker adjourned the House until Monday at 11:00 a.m., pursuant to Standing Order 24(1). |
À 14 h 30, le Président ajourne la Chambre jusqu'à lundi, à 11 heures, conformément à l'article 24(1) du Règlement. |