FAAE Committee Report
If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.
41st Parliament, 2nd Session | 41e Législature, 2e session |
The Standing Committee on Foreign Affairs and International Development has the honour to present its | Le Comité permanent des affaires étrangères et du développement international a l’honneur de présenter son |
THIRD REPORT | TROISIÈME RAPPORT |
In accordance with its Order of Reference of Friday, October 25, 2013, your Committee has considered Bill C-6, An Act to implement the Convention on Cluster Munitions, and agreed on Tuesday, December 10, 2013, to report it with the following amendment: | Conformément à son Ordre de renvoi du vendredi 25 octobre 2013, votre Comité a étudié le projet de loi C-6, Loi de mise en oeuvre de la Convention sur les armes à sous-munitions, et a convenu le mardi 10 décembre 2013, d’en faire rapport avec l'amendement suivant : |
Clause 11 | Article 11 |
That Bill C-6, in Clause 11, be amended by replacing line 30 on page 6 with the following: | Que le projet de loi C-6, à l’article 11, soit modifié par substitution, à la ligne 30, page 6, de ce qui suit : |
“(c) acquiring or possessing a cluster” | « c) d’acquérir ou de posséder de » |
Your Committee has ordered a reprint of Bill C-6, as amended, as a working copy for the use of the House of Commons at the report stage. | Votre Comité a ordonné la réimpression du projet de loi C-6, tel que modifié, pour servir de document de travail à la Chambre des communes à l’étape du rapport. |
A copy of the relevant Minutes of Proceedings (Meetings Nos. 2 to 6 and 8) is tabled. | Un exemplaire des Procès-verbaux pertinents (séances nos 2 à 6 et 8) est déposé. |
Respectfully submitted, | Respectueusement soumis, |
Le président,
DEAN ALLISON Chair |