NDVA Committee Report
If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.
HOUSE OF COMMONS
CHAMBRE DES COMMUNES
CANADA
The Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs has the honour to present its | Le Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants a l'honneur de présenter son |
FOURTH REPORT |
QUATRIÈME RAPPORT |
In accordance with its Order of Reference of Friday, September 22, 2000, your Committee has considered Bill C-41, An Act to amend the statute law in relation to veterans' benefits, and agreed on Thursday, October 5, 2000, to report it with the following amendment: | Conformément à son Ordre de renvoi du vendredi 22 septembre 2000, votre Comité a étudié le projet de loi C-41, Loi portant modification de la législation concernant les avantages pour les anciens combattants, et a convenu le jeudi 5 octobre 2000, d'en faire rapport avec l'amendement suivant: |
Clause 16 | Article 16 |
That Bill C-41, in Clause 16, be amended by replacing, in the French version, lines 6 to 8 on page 12 with the following: | Que le projet de loi C-41, à l'article 16, soit modifié par substitution, dans la version française, aux lignes 6 à 8, page 12, de ce qui suit : |
|
|
A copy of the relevant Minutes of Proceedings (Meeting No. 44) is tabled. | Un exemplaire du Procès-verbal pertinent (réunion no 44) est déposé. |
Respectfully submitted, | Respectueusement soumis, |
Le Président,
George Proud,
Chair.