HEAL Committee Report
If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.
HOUSE OF COMMONS
CHAMBRE DES COMMUNES
CANADA
The Standing Committee on Health has the honour to present its |
Le Comité permanent de la Santé a l’honneur de présenter son |
FOURTH REPORT |
QUATRIÈME RAPPORT |
In accordance with its Order of Reference of Monday, May 25, 1998, your Committee has considered Bill C-247, An Act to amend the Criminal Code (genetic manipulation), and agreed on Thursday, November 19, 1998, to report it with the following amendment: |
Conformément à son Ordre de renvoi du lundi 25 mai 1998, votre Comité a étudié le projet de loi C-247, Loi modifiant le Code criminel (manipulation génétique), et a convenu, le jeudi 19 novembre 1998, d'en faire rapport avec l'amendement suivant : |
Clause 1 |
Article 1 |
That Bill C-247, in Clause 1, be amended by replacing line 7 on page 1 with the following: |
Que le projet de loi C-247, à l'article 1, soit modifié par substitution, à la ligne 8, page 1, de ce qui suit : |
"(a) manipulate a human cell, zygote or embryo" |
« a) manipuler une cellule humaine, un zygote ou un » |
A copy of the Minutes of Proceedings relating to this Bill (Meeting No. 55 of the 1st Session of the 36th Parliament) is tabled. |
Un exemplaire des Procès-verbaux pertinents à ce projet de loi (réunion no 55 de la 1ère Session de la 36e Législature) est déposé. |
Respectfully submitted, |
Respectueusement soumis, |
Le président,
Joseph Volpe,
Chair.