AGRI Committee Meeting
Notices of Meeting include information about the subject matter to be examined by the committee and date, time and place of the meeting, as well as a list of any witnesses scheduled to appear. The Evidence is the edited and revised transcript of what is said before a committee. The Minutes of Proceedings are the official record of the business conducted by the committee at a sitting.
For an advanced search, use Publication Search tool.
If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.
Publication Selector by Date
Dates with dots provide a link to available publications.
39th Parliament ,2nd Session
(October 16, 2007 - September 7, 2008)
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
January | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat |
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
||
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
30
|
February | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat |
1
|
2
|
|||||
3
|
4
|
6
|
8
|
9
|
||
10
|
11
|
13
|
15
|
16
|
||
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
27
|
29
|
March | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat |
1
|
||||||
2
|
3
|
5
|
7
|
8
|
||
9
|
10
|
12
|
14
|
15
|
||
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
April | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat |
2
|
4
|
5
|
||||
6
|
7
|
9
|
11
|
12
|
||
13
|
14
|
16
|
18
|
19
|
||
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
30
|
May | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat |
2
|
3
|
|||||
4
|
5
|
7
|
9
|
10
|
||
11
|
12
|
14
|
16
|
17
|
||
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
28
|
30
|
31
|
June | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat |
1
|
2
|
4
|
6
|
7
|
||
8
|
9
|
11
|
13
|
14
|
||
15
|
16
|
18
|
19
|
20
|
21
|
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
Retrieving Calendars...
HOUSE OF COMMONS | CHAMBRE DES COMMUNES | |||||
2nd Session, 39th Parliament | 2e Session, 39e législature | |||||
NOTICE OF MEETING | AVIS DE CONVOCATION | |||||
Standing Committee on Agriculture and Agri-Food | Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire | |||||
AMENDED | MODIFIÉ | |||||
Meeting No. 16 | Séance no 16 | |||||
Monday, February 25, 2008 | Le lundi 25 février 2008 | |||||
3:30 p.m. to 6:30 p.m. | 15 h 30 à 18 h 30 | |||||
| ||||||
Orders of the Day | Ordre du jour | |||||
|
| |||||
Witnesses | Témoins | |||||
3:30 p.m. to 5:00 p.m. | 15 h 30 à 17 heures | |||||
Videoconference | Vidéoconférence | |||||
University of Sherbrooke | Université de Sherbrooke | |||||
Esteban Chornet, Professor Department of chemical engineering | Esteban Chornet, professeur Département de génie chimique | |||||
Conseil québécois du biodiésel | Conseil québécois du biodiésel | |||||
Camil Lagacé, President and Chief Executive Officer | Camil Lagacé, président-directeur général | |||||
Ducks Unlimited Canada | Canards Illimités Canada | |||||
Paul Thoroughgood, Regional Agrologist | Paul Thoroughgood, agronome régional | |||||
Fédération des producteurs de cultures commerciales du Québec | Fédération des producteurs de cultures commerciales du Québec | |||||
Benoit Legault, Director General | Benoit Legault, directeur général | |||||
Stéphane Bisaillon, Second Vice-President | Stéphane Bisaillon, deuxième vice-président | |||||
Canadian Bioenergy Corporation | Canadian Bioenergy Corporation | |||||
Ian Thomson, President | Ian Thomson, président | |||||
5:00 p.m. to 6:30 p.m. | 17 heures à 18 h 30 | |||||
EcoNovo Consulting Experts | EcoNovo Experts-conseil | |||||
Simon Barnabé, Scientific researcher Added value production from waste materials | Simon Barnabé, chercheur scientifique Valorisation des matières résiduelles | |||||
Greenfield Ethanol | Greenfield Ethanol | |||||
Jean Roberge, General Manager | Jean Roberge, directeur général | |||||
Canadian Biotechnology Action Network | Réseau canadien d'action sur les biotechnologies | |||||
Lucy Sharratt, Coordinator | Lucy Sharratt, coordonnatrice | |||||
Western Canadian Wheat Growers Association | Western Canadian Wheat Growers Association | |||||
Blair Rutter, Executive Director | Blair Rutter, directeur général | |||||
Kevin Bender, Director | Kevin Bender, directeur | |||||
Centre de formation en entreprise et récupération de Victoriaville | Centre de formation en entreprise et récupération de Victoriaville | |||||
Yves Couture, Director | Yves Couture, directeur | |||||
|
| |||||
• Notice of motion from André Bellavance | • Avis de motion de André Bellavance | |||||
• Notice of motion from Larry Miller | • Avis de motion de Larry Miller | |||||
Le greffier du Comité | ||||||
Jean-François Lafleur ((613) 947-6732) | ||||||
Clerk of the Committee | ||||||
2008/02/25 8:18 a.m. | 2008/02/25 8 h 18 |