SPECIAL JOINT COMMITTEE
ON A CODE OF CONDUCT
|
COMITÉ MIXTE SPÉCIAL
SUR UN CODE DE CONDUITE
|
|
|
|
|
Wednesday, December 11, 1996
|
Le mercredi 11 décembre 1996
|
|
|
The Special Joint Committee on a Code of Conduct
has the honour to present its
FIRST REPORT
|
Le Comité mixte spécial sur un code de conduite a
l'honneur de présenter son
PREMIER RAPPORT
|
Your Committee has examined its Order of
Reference adopted by the Senate on Thursday,
March 21, 1996, and and on Wednesday, June 19,
1996, and by the House on Tuesday, March 12,
1996, and Wednesday, June 19, 1996 and recom
mends the following:
|
Votre Comité a examiné son Ordre de renvoi
adopté par le Sénat le jeudi 21 mars 1996 et mercredi
le 19 juin 1996 et par la Chambre des communes le
mardi 12 mars 1996 et mercredi le 19 juin 1996 etrecommande ce qui suit :
|
That the report deadline be extended to
Friday, March 21, 1997.
|
Que la date du dépôt du rapport soit reportée
au vendredi 21 mars 1997.
|
A copy of the relevant Minutes of Proceed
ings (Issue No. 1) is tabled in the House of Com
mons.
|
Un exemplaire des Procès-verbaux s'y rappor
tant (fascicule no 1) est déposé à la Chambre des
communes.
|
Respectfully submitted,
|
Respectueusement soumis,
|
|
|
|
|
|
|
Peter Milliken
Joint Chair