Passer au contenu

CIMM Rapport du Comité

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

PDF

LISTE DES RECOMMANDATIONS

 

À l’issue de leurs délibérations, les comités peuvent faire des recommandations à la Chambre des communes ou au gouvernement et les inclure dans leurs rapports. Les recommandations relatives à la présente étude se trouvent énumérées ci-après.

Relever les cibles de réinstallation de réfugiés

Recommandation 1

Que le gouvernement du Canada relève ses cibles de réinstallation de réfugiés.

Faciliter les parrainages privés

Recommandation 2

Qu’Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada travaille avec les intervenants compétents pour faciliter le parrainage privé de femmes et d’enfants yézidis; et qu’il traite ces demandes de parrainage en plus des autres demandes que pourront faire les signataires d’ententes de parrainage jusqu’en 2020 en fonction des quotes‑parts allouées.

Créer les conditions favorables au retour des populations chez elles

Recommandation 3

Que le gouvernement du Canada travaille avec ses partenaires multilatéraux afin d’aider les yézidis déplacés à rentrer chez eux en créant les conditions favorables à leur retour dans le nord de l’Iraq.

Créer de la cohésion entre les communautés

Recommandation 4

Qu’Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada donne aux femmes et aux enfants yézidis nouvellement arrivés au pays des informations au sujet des communautés yézidies existant au Canada afin de contribuer à la création d’un réseau de soutien pour les yézidis; et qu’il facilite la réinstallation des femmes et des enfants yézidis dans des secteurs où il y a déjà des communautés yézidies bien implantées, afin d’aider à leur intégration.

Renforcer les services

Recommandation 5

Qu’Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada continue de soutenir les fournisseurs de services d’établissement qui viennent en aide aux femmes et aux enfants yézidis dans la mise en commun des ressources et des pratiques exemplaires, particulièrement dans les cinq villes de réinstallation, à savoir London, Toronto, Winnipeg, Calgary et Lethbridge.

Développer des pratiques exemplaires concernant la réinstallation de groupes vulnérables

Recommandation 6

Qu’Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada travaille avec les intervenants compétents et les spécialistes en la matière à l’élaboration d’un guide de pratiques exemplaires sur la réinstallation et l’intégration de groupes vulnérables, à l’intention du secteur de l’établissement.

Veiller à la proximité des services et offrir des logements abordables

Recommandation 7

Que le gouvernement du Canada reconnaisse que les femmes et les enfants yézidis réinstallés au Canada ne possèdent pas nécessairement les connaissances, les capacités ou les ressources pour obtenir seuls les services; qu’il aide ces personnes à s’établir à proximité de services comme les transports en commun, les établissements d’enseignement, les centres médicaux et les services d’installation; et qu’il travaille avec les gouvernements provinciaux ainsi que les administrations municipales et les fournisseurs de services afin de s’assurer que les femmes et les enfants yézidis réinstallés au pays aient un meilleur accès à des logements abordables.

Renforcer le soutien et l’accès aux services en santé mentale

Recommandation 8

Que le gouvernement du Canada travaille avec les gouvernements provinciaux et territoriaux, la Commission de la santé mentale du Canada et tous les partenaires compétents pour investir dans l’amélioration du soutien en santé mentale destiné à tous les réfugiés réinstallés au pays; et qu’il travaille à ce  que les femmes et les enfants yézidis aient un meilleur accès à du soutien en santé mentale dans leur langue maternelle lorsqu’ils obtiennent des services dans le cadre du Programme fédéral de santé intérimaire.

Prévoir les besoins en interprétation

Recommandation 9

Qu’Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada prévoie les besoins en matière de ressources linguistiques dans ses initiatives de réinstallation, et mette à la disposition des nouveaux arrivants des services d’interprétation professionnels dans leur langue maternelle.

Développer des services d’interprétation communautaire

Recommandation 10

Qu’Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada travaille avec les gouvernements provinciaux et territoriaux, ainsi qu’avec les administrations municipales et les associations professionnelles d’interprètes et de traducteurs,  afin de développer des ressources en interprétation communautaire et de veiller à ce que ces services d’interprétation professionnels soient offerts aux nouveaux arrivants qui en ont besoin.

Favoriser l’apprentissage linguistique

Recommandation 11

Qu’Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada continue d’appuyer la formation linguistique de tous les réfugiés.

Favoriser la réunification des familles

Recommandation 12

Qu’Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada aide à la réunification des familles des survivants de Daech en songeant à prolonger indéfiniment le délai prescrit d’un an, afin de permettre à ces personnes de faire venir ici des membres de leur famille immédiate retrouvés vivants; et qu’il continue d’accélérer le traitement des demandes de membres de la famille immédiate.