HAFF Rapport du Comité
Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.
CHAMBRE DES COMMUNES
OTTAWA, CANADA
K1A 0A6
|
The
Standing Committee on Procedure and House Affairs has the honour to present
its |
Le Comité
permanent de la procédure et des affaires de la Chambre a l’honneur de
présenter son |
||||
|
|
|
||||
|
SIXTIETH REPORT |
SOIXANTIÈME RAPPORT |
||||
|
|
|
||||
The Committee recommends,
pursuant to Standing Order 113(1), that the list of members for the
Legislative Committee on Bill C-55, An Act to amend certain Acts of
Canada, and to enact measures for implementing the Biological and Toxin
Weapons Convention, in order to enhance public safety be as follows: |
Le Comité recommande,
conformément au mandat que lui confère l'article 113(1) du Règlement, que la
liste des membres au Comité législatif concernant le projet de loi C-55, Loi
modifiant certaines lois fédérales et édictant des mesures de mise en oeuvre
de la convention sur les armes biologiques ou à toxines, en vue de renforcer
la sécurité publique figure comme suit: |
|
||||
|
|
|
|
|
||
Diane
Ablonczy Claude
Bachand Rodger
Cuzner Bev Desjarlais André Harvey Mario
Laframboise Peter
MacKay Paul
Macklin |
Steve Mahoney James Moore Lynn Myers Anita Neville David Price Marcel Proulx Vic Toews |
Diane
Ablonczy Claude
Bachand Rodger
Cuzner Bev
Desjarlais André
Harvey Mario
Laframboise Peter
MacKay Paul
Macklin |
Steve Mahoney James Moore Lynn Myers Anita Neville David Price Marcel Proulx Vic Toews |
|
||
|
|
|
||||
A
copy of the relevant Minutes of Proceedings (Meeting No. 66) is
tabled. |
Un exemplaire des
Procès-verbaux pertinent (réunion no 66) est déposé.. |
|
||||
|
|
|
||||
Respectfully submitted, |
Respectueusement soumis, |
|
||||
Le président,
PETER ADAMS, M.P./DÉPUTÉ
Chair