Skip to main content
Start of content

House Publications

The Debates are the report—transcribed, edited, and corrected—of what is said in the House. The Journals are the official record of the decisions and other transactions of the House. The Order Paper and Notice Paper contains the listing of all items that may be brought forward on a particular sitting day, and notices for upcoming items.

For an advanced search, use Publication Search tool.

If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.

Previous day publication Next day publication

Notice Paper

No. 49

Thursday, May 5, 2016

10:00 a.m.

Feuilleton des avis

No 49

Le jeudi 5 mai 2016

10 heures


Introduction of Government Bills

Dépôt de projets de loi émanant du gouvernement

Introduction of Private Members' Bills

Dépôt de projets de loi émanant des députés

Notices of Motions (Routine Proceedings)

Avis de motions (Affaires courantes ordinaires)

Questions

Questions

Q-1952 — May 4, 2016 — Ms. Hardcastle (Windsor—Tecumseh) — With regard to materials prepared for past or current deputy heads of departments, Crown Corporations, agencies, or their staff since October 19, 2015: for every briefing document or docket prepared, what is (i) the date, (ii) the title or subject matter, (iii) the department’s internal tracking number? Q-1952 — 4 mai 2016 — Mme Hardcastle (Windsor—Tecumseh) — En ce qui concerne la documentation préparée pour d’anciens ou d’actuels administrateurs généraux de ministères, de sociétés d’État, d’organismes ou leur personnel depuis le 19 octobre 2015 : pour chaque document ou cahier d'information préparé, quels sont (i) la date, (ii) le titre ou le sujet, (iii) le numéro de suivi interne du ministère?
Q-1962 — May 4, 2016 — Ms. Hardcastle (Windsor—Tecumseh) — With regard to materials prepared for ministers or their staff since November 1, 2015: for every briefing document or docket prepared: what is (i) the date, (ii) the title or subject matter, (iii) the department’s internal tracking number? Q-1962 — 4 mai 2016 — Mme Hardcastle (Windsor—Tecumseh) — En ce qui concerne les documents préparés pour les ministres ou leur personnel depuis le 1er novembre 2015 : pour chaque document ou cahier d’information préparés : (i) quelle est la date, (ii) le titre ou le sujet, (iii) le numéro de suivi interne du ministère?
Q-1972 — May 4, 2016 — Ms. Hardcastle (Windsor—Tecumseh) — With regard to Employment and Social Development Canada and the Social Security Tribunal: (a) how many appeals are currently waiting to be heard by the Income Security Section (ISS), in total and broken down by (i) Canada Pension Plan retirement pensions and survivors benefits, (ii) Canada Pension Plan Disability benefits, (iii) Old Age Security; (b) how many appeals currently waiting to be heard by the ISS are legacy appeals that pre-date the Tribunal, in total and broken down by (i) Canada Pension Plan retirement pensions and survivors benefits, (ii) Canada Pension Plan Disability benefits, (iii) Old Age Security; (c) how many appeals currently waiting to be heard by the ISS date from prior to December 2014, in total and broken down by (i) Canada Pension Plan retirement pensions and survivors benefits, (ii) Canada Pension Plan Disability benefits, (iii) Old Age Security; (d) how many appeals were heard by the ISS in December 2015 and in 2016, to date, in total and broken down by (i) month, (ii) Canada Pension plan retirement pensions and survivors benefits, (iii) Canada Pension Plan disability benefits, (iv) Old Age Security; (e) how many appeals heard by the ISS were allowed in December 2015 and in 2016, to date, in total and broken down by (i) month, (ii) Canada Pension plan retirement pensions and survivors benefits, (iii) Canada Pension Plan disability benefits, (iv) Old Age Security; (f) how many appeals heard by the ISS were dismissed in December 2015 and in 2016, to date, in total and broken down by (i) month, (ii) Canada Pension plan retirement pensions and survivors benefits, (iii) Canada Pension Plan disability benefits, (iv) Old Age Security; (g) how many appeals to the ISS were summarily dismissed in December 2015 and in 2016, to date, in total and broken down by (i) month, (ii) Canada Pension plan retirement pensions and survivors benefits, (iii) Canada Pension Plan disability benefits, (iv) Old Age Security; (h) how many appeals at the ISS have been heard in person in December 2015 and in 2016, to date, broken down by (i) appeals allowed, (ii) appeals dismissed; (i) how many appeals to the ISS have been heard by teleconference in December 2015 and in 2016, to date, broken down by (i) appeals allowed, (ii) appeals dismissed; (j) how many appeals at the ISS have been heard by videoconference in December 2015 and in 2016, to date, broken down by (i) appeals allowed, (ii) appeals dismissed; (k) how many appeals at the ISS have been heard in writing in December 2015 and in 2016, to date, broken down by (i) appeals allowed, (ii) appeals dismissed; (l) how many appeals at the ISS have been decided on the record in December 2015 and in 2016, to date, broken down by (i) appeals allowed, (ii) appeals dismissed; (m) how many members hired in the Employment Insurance Section (EIS) are currently assigned to the ISS; (n) what is the current average caseload of members in the ISS; (o) what is the average number of decisions per month by members in the ISS; (p) what is the average time between the filing of an appeal and receipt of a decision at the ISS; (q) what is the average time between Notice of Readiness and receipt of a decision at the ISS; (r) since September 1, 2015, how many ISS cases have met the Tribunal’s new service standard of being decided within five months of the appeal becoming ready to proceed, broken down by (i) month, (ii) Canada Pension plan retirement pensions and survivors benefits, (iii) Canada Pension Plan disability benefits, (iv) Old Age Security; (s) how many income security appeals are currently waiting to be heard by the Appeal Division (AD), in total and broken down by (i) Canada Pension plan retirement pensions and survivors benefits, (ii) Canada Pension Plan disability benefits, (iii) Old Age Security; (t) how many income security appeals waiting to be heard by the AD are legacy appeals that predate the Tribunal, in total and broken down by (i) Canada Pension plan retirement pensions and survivors benefits, (ii) Canada Pension Plan disability benefits, (iii) Old Age Security; (u) how many income security appeals waiting to be heard by the AD date from prior to December 2014, in total and broken down by (i) Canada Pension plan retirement pensions and survivors benefits, (ii) Canada Pension Plan disability benefits, (iii) Old Age Security; (v) how many applicants were not given leave to appeal on income security cases in December 2015 and in 2016, to date, broken down by (i) month, (ii) Canada Pension plan retirement pensions and survivors benefits, (iii) Canada Pension Plan disability benefits, (iv) Old Age Security; (w) how many income security appeals were heard by the AD in December 2015 and in 2016, to date, in total and broken down by (i) month, (ii) Canada Pension plan retirement pensions and survivors benefits, (iii) Canada Pension Plan disability benefits, (iv) Old Age Security; (x) how many income security appeals heard by the AD were allowed in December 2015 and in 2016, to date, in total and broken down by (i) month, (ii) Canada Pension plan retirement pensions and survivors benefits, (iii) Canada Pension Plan disability benefits, (iv) Old Age Security; (y) how many income security appeals heard by the AD were dismissed in December 2015 and in 2016, to date, in total and broken down by (i) month, (ii) Canada Pension plan retirement pensions and survivors benefits, (iii) Canada Pension Plan disability benefits, (iv) Old Age Security; (z) how many income security appeals at the AD have been heard in person in December 2015 and in 2016, to date, broken down by (i) appeals allowed, (ii) appeals dismissed; (aa) how many income security appeals at the AD have been heard in by videoconference in December 2015 and in 2016, to date, broken down by (i) appeals allowed, (ii) appeals dismissed; (bb) how many income security appeals at the AD have been heard by teleconference in December 2015 and in 2016, to date, broken down by (i) appeals allowed, (ii) appeals dismissed; (cc) how many income security appeals at the AD have been heard in writing in December 2015 and in 2016, to date, broken down by (i) appeals allowed, (ii) appeals dismissed; (dd) how many appeals are currently waiting to be heard at the Employment Insurance Section (EIS), in total and broken down by (i) legacy appeals that predate the creation of the Tribunal, (ii) appeals that date from prior to December 2014; (ee) how many appeals have been heard by the EIS in December 2015 and in 2016, to date, in total and broken down by month; (ff) in December 2015 and in 2016, to date, how many appeals were (i) allowed, (ii) dismissed, (iii) summarily dismissed; (gg) how many appeals at the EIS have been heard in person in December 2015 and in 2016, to date, broken down by (i) appeals allowed, (ii) appeals dismissed; (hh) how many appeals at the EIS have been heard by videoconference in December 2015 and in 2016, to date, broken down by (i) appeals allowed, (ii) appeals dismissed; (ii) how many appeals at the EIS have been heard by teleconference in December 2015 and in 2016, to date, broken down by (i) appeals allowed, (ii) appeals dismissed; (jj) how many appeals at the EIS have been heard in writing in December 2015 and in 2016, to date, broken down by (i) appeals allowed, (ii) appeals dismissed; (kk) how many appeals at the EIS have been decided on the record in December 2015 and in 2016, to date, broken down by (i) appeals allowed, (ii) appeals dismissed; (ll) what is the current average caseload of members in the EIS; (mm) what is the average number of decisions per month by members in the EIS; (nn) what is the average time between the filing of an appeal and receipt of a decision at the EIS; (oo) since September 1, 2015, how many EIS cases have met the Tribunal’s new service standard of final decisions being made within 90 days of the appeal being filed, broken down by month; (pp) how many EI appeals are currently waiting to be heard by the AD, in total and broken down by (i) legacy appeals that predate the creation of the Tribunal, (ii) appeals that date prior to December 2014; (qq) how many applicants were not given leave to appeal EI cases in December 2015 and in 2016, to date; (rr) in December 2015 and in 2016, to date, how many EI appeals have been (i) heard, (ii) allowed, (iii) dismissed; (ss) how many EI appeals at the AD have been heard in person in December 2015 and in 2016, to date, broken down by (i) appeals allowed, (ii) appeals dismissed; (tt) how many EI appeals at the AD have been heard by videoconference in December 2015 and in 2016, broken down by (i) appeals allowed, (ii) appeals dismissed; (uu) how many EI appeals at the AD have been heard by teleconference in December 2015 and in 2016, to date, broken down by (i) appeals allowed, (ii) appeals dismissed; (vv) how many EI appeals at the AD have been heard in writing in December 2015 and in 2016, to date, broken down by (i) appeals allowed, (ii) appeals dismissed; (ww) what is the current average caseload of members in the AD; (xx) what is the average number of decisions per month by members in the AD; (yy) what is the average time between the filing of leave to appeal and receipt of a final decision at the AD; (zz) what is the average time between the granting of leave to appeal and receipt of a final decision at the AD; (aaa) since September 1, 2015, how many appeals at the AD have met the Tribunal’s new service standard of a decision on leave to appeal being granted within 60 days, broken down by month; (bbb) since September 1, 2015, how many appeals at the AD have met the Tribunal’s new service standard of a final decision being granted within seven months of leave to appeal being granted, broken down by month; (ccc) how many requests has the Tribunal received for an expedited hearing due to terminal illness in December 2015 and in 2016, to date, broken down by (i) month, (ii) requests granted, (iii) requests not granted; (ddd) how many requests has the Tribunal received for an expedited hearing due to financial hardship in December 2015 and in 2016, to date, broken down by (i) month, (ii) section, (iii) requests granted, (iv) requests not granted; (eee) of the more than 60 recommendations made to the Tribunal in March 2015 for ways to improve operations, how many have been implemented; and (fff) is the special unit within the Department still functioning and if so, what is its expected end date? Q-1972 — 4 mai 2016 — Mme Hardcastle (Windsor—Tecumseh) — En ce qui concerne Emploi et Développement social Canada et le Tribunal de la sécurité sociale du Canada : a) combien d’appels sont actuellement en attente d’instruction à la Section de la sécurité du revenu (SSR), au total et ventilé selon (i) les pensions de retraite et les prestations aux survivants du Régime de pensions du Canada, (ii) les prestations d’invalidité du Régime de pensions du Canada, (iii) la Sécurité de la vieillesse; b) combien d’appels actuellement en attente d’instruction à la SSR sont d’anciens appels interjetés avant la création du Tribunal, au total et ventilé selon (i) les pensions de retraite et les prestations aux survivants du Régime de pensions du Canada, (ii) les prestations d’invalidité du Régime de pensions du Canada, (iii) la Sécurité de la vieillesse; c) combien d’appels actuellement en attente d’instruction à la SSR ont été interjetés avant décembre 2014, au total et ventilé selon (i) les pensions de retraite et les prestations aux survivants du Régime de pensions du Canada, (ii) les prestations d’invalidité du Régime de pensions du Canada, (iii) la Sécurité de la vieillesse; d) combien d’appels ont été instruits par la SSR en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, au total et ventilé selon (i) le mois, (ii) les pensions de retraite et les prestations aux survivants du Régime de pensions du Canada, (iii) les prestations d’invalidité du Régime de pensions du Canada, (iv) la Sécurité de la vieillesse; e) combien d’appels instruits par la SSR ont été accueillis favorablement en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, au total et ventilé selon (i) le mois, (ii) les pensions de retraite et les prestations aux survivants du Régime de pensions du Canada, (iii) les prestations d’invalidité du Régime de pensions du Canada, (iv) la Sécurité de la vieillesse; f) combien d’appels instruits par la SSR ont été rejetés en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, au total et ventilé selon (i) le mois, (ii) les pensions de retraite et les prestations aux survivants du Régime de pensions du Canada, (iii) les prestations d’invalidité du Régime de pensions du Canada, (iv) la Sécurité de la vieillesse; g) combien d’appels interjetés à la SSR ont été rejetés sommairement en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, au total et ventilé selon (i) le mois, (ii) les pensions de retraite et les prestations aux survivants du Régime de pensions du Canada, (iii) les prestations d’invalidité du Régime de pensions du Canada, (iv) la Sécurité de la vieillesse; h) combien d’appels instruits par la SSR ont été traités en personne en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, ventilé selon (i) les appels accueillis favorablement, (ii) les appels rejetés; i) combien d’appels instruits par la SSR ont été traités par téléconférence en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, ventilé selon (i) les appels accueillis favorablement, (ii) les appels rejetés; j) combien d’appels instruits par la SSR ont été traités par vidéoconférence en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent , ventilé selon (i) les appels accueillis favorablement, (ii) les appels rejetés; l) combien de décisions concernant des appels instruits par la SSR ont été rendues sur la foi du dossier en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, ventilé selon (i) les appels accueillis favorablement, (ii) les appels rejetés; m) combien d’employés de la Section de l’assurance-emploi (SAE) sont actuellement affectés à la SSR; n) quelle est la charge de travail moyenne des employés de la SSR en nombre de dossiers; o) quel est le nombre de décisions rendues en moyenne chaque mois par les employés de la SSR; p) quel est le délai moyen entre le dépôt d’un appel et la réception de la décision à la SSR; q) quel est le délai moyen entre l’avis de préparation et la réception de la décision à la SSR; r) depuis le 1er septembre 2015, combien de cas ont été traités conformément à la nouvelle norme de service du Tribunal, selon laquelle les appels doivent être traités dans les cinq mois suivants l’avis de préparation, ventilé selon (i) le mois, (ii) les pensions de retraite et les prestations aux survivants du Régime de pensions du Canada, (iii) les prestations d’invalidité du Régime de pensions du Canada, (iv) la Sécurité de la vieillesse; s) combien d’appels relatifs à la sécurité du revenu sont actuellement en attente d’instruction à la Division d’appel (DA), au total et ventilé selon (i) les pensions de retraite et les prestations aux survivants du Régime de pensions du Canada, (ii) les prestations d’invalidité du Régime de pensions du Canada, (iii) la Sécurité de la vieillesse; t) combien d’appels actuellement en attente d’instruction à la DA sont d’anciens appels interjetés avant la création du Tribunal, au total et ventilé selon (i) les pensions de retraite et les prestations aux survivants du Régime de pensions du Canada, (ii) les prestations d’invalidité du Régime de pensions du Canada, (iii) la Sécurité de la vieillesse; u) combien d’appels actuellement en attente d’instruction à la DA ont été interjetés avant décembre 2014, au total et ventilé selon (i) les pensions de retraite et les prestations aux survivants du Régime de pensions du Canada, (ii) les prestations d’invalidité du Régime de pensions du Canada, (iii) la Sécurité de la vieillesse; v) combien de demandeurs n’ont pas reçu l’autorisation d’interjeter appel pour des cas relatifs à la sécurité du revenu en décembre 2015 et en 2016, ventilé selon (i) le mois, (ii) les pensions de retraite et les prestations aux survivants du Régime de pensions du Canada, (iii) les prestations d’invalidité du Régime de pensions du Canada, (iv) la Sécurité de la vieillesse; w) combien d’appels relatifs à la sécurité du revenu ont été instruits à la DA en décembre 2015 et en 2016, au total et ventilé selon (i) le mois, (ii) les pensions de retraite et les prestations aux survivants du Régime de pensions du Canada, (iii) les prestations d’invalidité du Régime de pensions du Canada, (iv) la Sécurité de la vieillesse; x) combien d’appels relatifs à la sécurité du revenu instruits par la DA ont été accueillis favorablement en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, au total et ventilé selon (i) le mois, (ii) les pensions de retraite et les prestations aux survivants du Régime de pensions du Canada, (iii) les prestations d’invalidité du Régime de pensions du Canada, (iv) la Sécurité de la vieillesse; y) combien d’appels relatifs à la sécurité du revenu instruits par la DA ont été rejetés en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, au total et ventilé selon (i) le mois, (ii) les pensions de retraite et les prestations aux survivants du Régime de pensions du Canada, (iii) les prestations d’invalidité du Régime de pensions du Canada, (iv) la Sécurité de la vieillesse; z) combien d’appels relatifs à la sécurité du revenu instruits par la DA ont été traités en personne en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, ventilé selon (i) les appels accueillis favorablement, (ii) les appels rejetés; aa) combien d’appels relatifs à la sécurité du revenu instruits par la DA ont été traités par vidéoconférence en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, ventilé selon (i) les appels accueillis favorablement, (ii) les appels rejetés; bb) combien d’appels relatifs à la sécurité du revenu instruits par la DA ont été traités par téléconférence en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, ventilé selon (i) les appels accueillis favorablement, (ii) les appels rejetés; cc) combien d’appels relatifs à la sécurité du revenu instruits par la DA ont été traités par écrit en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, ventilé selon (i) les appels accueillis favorablement, (ii) les appels rejetés; dd) combien d’appels sont actuellement en attente d’instruction à la Section de l’assurance-emploi (SAE), au total et ventilé selon (i) les anciens appels interjetés avant la création du Tribunal, (ii) les appels interjetés avant décembre 2014; ee) combien d’appels ont été instruits par la SAE en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, au total et ventilé selon le mois; ff) en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, combien d’appels ont été (i) accueillis favorablement, (ii) rejetés, (iii) rejetés sommairement; gg) combien d’appels instruits par la SAE ont été traités en personne en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, ventilé selon (i) les appels accueillis favorablement, (ii) les appels rejetés; hh) combien d’appels instruits par la SAE ont été traités par vidéoconférence en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, ventilé selon (i) les appels accueillis favorablement, (ii) les appels rejetés; ii) combien d’appels instruits par la SAE ont été traités par téléconférence en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, ventilé selon (i) les appels accueillis favorablement, (ii) les appels rejetés; jj) combien d’appels instruits par la SAE ont été traités par écrit en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, ventilé selon (i) les appels accueillis favorablement, (ii) les appels rejetés; kk) combien de décisions concernant des appels instruits par la SAE ont été rendues sur la foi du dossier en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, ventilé selon (i) les appels accueillis favorablement, (ii) les appels rejetés; ll) quelle est la charge de travail moyenne des employés de la SAE en nombre de dossiers; mm) quel est le nombre de décisions rendues en moyenne chaque mois par les employés de la SAE; nn) quel est le délai moyen entre le dépôt d’un appel et la réception de la décision à la SAE; oo) depuis le 1er septembre, combien d’appels instruits par la SAE ont été traités conformément à la nouvelle norme de service du Tribunal, selon laquelle les décisions définitives doivent être rendues dans les 90 jours suivants la date de dépôt de l’appel, ventilé selon le mois; pp) combien d’appels relatifs à l’assurance-emploi sont actuellement en attente d’instruction à la DA, au total et ventilé selon (i) les anciens appels interjetés avant la création du Tribunal, (ii) les appels interjetés avant décembre 2014; qq) combien de demandeurs n’ont pas reçu l’autorisation d’interjeter appel pour des cas relatifs à l’assurance-emploi en décembre 2015 et en 2016; rr) en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, combien d’appels relatifs à l’assurance-emploi ont été (i) instruits, (ii) accueillis favorablement, (iii) rejetés; ss) combien d’appels relatifs à l’assurance-emploi instruits par la DA ont été traités en personne en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, ventilé selon (i) les appels accueillis favorablement, (ii) les appels rejetés; tt) combien d’appels relatifs à l’assurance-emploi instruits par la DA ont été traités par vidéoconférence en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, ventilé selon (i) les appels accueillis favorablement, (ii) les appels rejetés; uu) combien d’appels relatifs à l’assurance-emploi instruits par la DA ont été traités par téléconférence en décembre 2015 et en 2016, ventilé selon (i) les appels accueillis favorablement, (ii) les appels rejetés; vv) combien d’appels relatifs à l’assurance-emploi instruits par la DA ont été traités par écrit en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, ventilé selon (i) les appels accueillis favorablement, (ii) les appels rejetés; ww) quelle est la charge de travail moyenne des employés de la DA en nombre de dossiers; xx) quel est le nombre de décisions rendues en moyenne chaque mois par les employés de la DA; yy) quel est le délai moyen entre le dépôt d’un appel et la réception de la décision définitive à la DA; zz) quel est le délai moyen entre l’autorisation à interjeter appel et la réception de la décision définitive à la DA; aaa) depuis le 1er septembre 2015, combien d’appels instruits par la DA ont été traités conformément à la nouvelle norme de service du Tribunal, selon laquelle la décision sur l’autorisation d’interjeter appel doit être rendue dans un délai de 60 jours, ventilé selon le mois; bbb) depuis le 1er septembre 2015, combien d’appels instruits par la DA ont été traités conformément à la nouvelle norme de service du Tribunal, selon laquelle la décision définitive doit être rendue dans les sept mois suivant l’autorisation d’interjeter appel, ventilé selon le mois; ccc) combien de demandes de traitement expéditif d’un cas en raison de maladie en phase terminale le Tribunal a-t-il reçues en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, ventilé selon (i) le mois, (ii) les demandes acceptées, (iii) les demandes refusées; ddd) combien de demandes de traitement expéditif d’un cas en raison de difficultés financières le Tribunal a-t-il reçues en décembre 2015 et en 2016 jusqu'à présent, ventilé selon (i) le mois, (ii) la section, (iii) les demandes acceptées, (iv) les demandes refusées; eee) des plus de 60 recommandations présentées au Tribunal en mars 2015 sur l’amélioration de ses opérations, combien ont été mises en œuvre; fff) l’unité spéciale du Ministère est-elle encore active et, dans l’affirmative, quelle est la date prévue de la fin de ses activités?
Q-1982 — May 4, 2016 — Ms. Malcolmson (Nanaimo—Ladysmith) — With regard to the Ship Source Oil Pollution Fund: (a) what is the current dollar amount in the fund, broken down by (i) government contributions, (ii) industry contributions, (iii) funds allocated for direct emergency action and remedial action; (b) based on the information provided in (a)(i) and (a)(ii), how many contributions have been made to the fund over the past ten years, broken down by (i) name of contributor, (ii) amount of contribution, (iii) date of contribution, (iv) total amount of contribution for the lifetime of the fund; (c) what criteria are used to determine how funds are used for abandoned vessels, broken down by (i) environmental risk, (ii) monetary amount that can be accessed, (iii) time-limits for disbursements from the fund; (d) for each of the items identified in (c), what is the (i) definition of the comprehensive solution regulation, (ii) process for which the Canadian Coast Guard can access the fund, (iii) process for which it is reimbursed; (e) for each of the items identified in (c), when was the fund accessed for vessels along the entirety of the east coast of Vancouver Island and for which vessels or events was the fund accessed, broken down by (i) the amount of funds accessed, (ii) the date the fund was accessed, (iii) the outcome of the event, (iv) the status of the vessel, (v) the next plans for the vessel; and (f) was the fund in (e) accessed for the vessel the Viki Lynne 2, and, if so, (i) what was the amount of funds accessed, (ii) when were the funds disbursed, (iii) what were all of the expenses related to the fund, broken down by type of work done, (iv) what comprehensive plans exist to remove the remaining oil and solvents, (v) can the fund be used to remove, decommission and destroy the Viki Lynne 2? Q-1982 — 4 mai 2016 — Mme Malcolmson (Nanaimo—Ladysmith) — En ce qui concerne la Caisse d’indemnisation des dommages dus à la pollution par les hydrocarbures causée par les navires : a) quel est le montant en dollars des fonds dont dispose actuellement la Caisse, ventilé par (i) contributions du gouvernement, (ii) contributions de l’industrie, (iii) fonds alloués aux interventions directes en cas d’urgence et aux mesures correctives; b) d’après l’information fournie en a)(i) et a)(ii), combien de contributions ont été faites à la Caisse au cours des dix dernières années, ventilé par (i) nom du contributeur, (ii) montant de la contribution, (iii) date de la contribution, (iv) montant total de la contribution pour la durée de vie de la Caisse; c) quels sont les critères utilisés pour déterminer comment allouer les fonds pour les navires abandonnés, ventilés par (i) risques environnementaux, (ii) montant pouvant être alloué, (iii) délais de versement des indemnisations par la Caisse; d) pour chaque élément cité en c), quel est (i) le règlement qui offre une solution exhaustive, (ii) le processus par lequel la Garde côtière canadienne peut bénéficier des fonds de la Caisse, (vi) le processus par lequel elle est remboursée; e) pour chaque élément cité en c), quand a-t-on alloué des fonds de la Caisse pour des navires tout le long de la côte est de l’île de Vancouver et pour quel navire ou événement a-t-on eu accès aux fonds, ventilé par (i) le montant des fonds alloués, (ii) la date où les fonds ont été alloués, (iii) l’issue de l’événement, (iv) l’état du navire, (v) les prochains plans pour le navire; f) est-ce que des fonds cités au point e) ont été alloués pour le navire Viki Lyne II, et, le cas échéant, (i) quel est le total des fonds alloués, (ii) quand les fonds ont-ils été déboursés, (iii) quel est le total des dépenses liées au fonds, ventilé par type de travail effectué, (iv) quels sont les plans complets qui existent visant à retirer le pétrole et les solvants restants, (v) est-ce que les fonds peuvent être utilisés pour le retrait, la mise hors service et la destruction du Viki Lyne II?
Q-1992 — May 4, 2016 — Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley) — With regard to each Senate appointment made by the Prime Minister: (a) did the government verify that each individual being appointed to the Senate met their constitutional residency requirement; (b) how did the government verify each requirement in (a); and (c) what are the details of the verification in (a)? Q-1992 — 4 mai 2016 — M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley) — En ce qui concerne chacune des nominations au Sénat faites par le premier ministre : a) le gouvernement a-t-il vérifié si chacune des personnes nommées satisfaisait à l’exigence constitutionnelle en matière de résidence; b) comment le gouvernement a-t-il effectué la vérification en a); c) quels sont les détails de la vérification en a)?
Q-2002 — May 4, 2016 — Mr. Stetski (Kootenay—Columbia) — With respect to the impacts of climate change on National Parks and Marine Conservation Areas: (a) what analysis has the government undertaken of the potential impacts of climate change on National Parks and Marine Conservation Areas, and what were the results of this analysis; (b) what plans does the government have in place to address and mitigate the impacts of climate change on National Parks and Marine Conservation Areas; (c) what analysis has the government undertaken of the potential impacts of climate change on fire management in National Parks, and what were the results of this analysis; (d) what plans does the government have in place to address and mitigate the impacts of climate change on fire management in National Parks; (e) what analysis has the government undertaken of the potential impacts of climate change on the water supply in National Parks and Marine Conservation Areas, and what were the results of this analysis; (f) what plans does the government have in place to address and mitigate the impacts of climate change on the water supply in National Parks and Marine Conservation Areas; (g) what analysis has the government undertaken of the potential impacts of climate change on species at risk, and what were the results of this analysis; (h) what plans does the government have in place to address and mitigate the impacts of climate change on species at risk; (i) how many animals normally originating from warmer climates have been stranded in Canada, by year, over the past 15 years; (j) what kinds of warmer-climate animals have been stranded and where have they stranded, by year, over the past 15 years; (k) what policies and procedures does the government have in place regarding warmer climate animals that are stranded in Canada; (l) what has been the cost of rescuing and treating these animals, by year, over the past 15 years; (m) what analysis has the government undertaken of the cumulative impacts of environmental threats to Wood Buffalo National Park, as per the request of the UNESCO World Heritage Committee, and what were the results of this analysis; and (n) how often does the government review its policies and procedures regarding climate change adaptation in National Parks and Marine Conservation Areas? Q-2002 — 4 mai 2016 — M. Stetski (Kootenay—Columbia) — En ce qui concerne l’impact du changement climatique sur les parcs nationaux et les aires marines de conservation : a) quelle analyse le gouvernement a-t-il entreprise de l’impact potentiel du changement climatique sur les parcs nationaux et les aires marines de conservation, et quels ont été les résultats de cette analyse; b) quels plans le gouvernement a-t-il mis en place pour gérer et atténuer l’impact du changement climatique sur les parcs nationaux et les aires marines de conservation; c) quelle analyse le gouvernement a-t-il entreprise de l’impact potentiel du changement climatique sur la gestion des incendies dans les parcs nationaux, et quels ont été les résultats de cette analyse; d) quels plans le gouvernement a-t-il mis en place pour gérer et atténuer l’impact du changement climatique sur la gestion des incendies dans les parcs nationaux du Canada; e) quelle analyse le gouvernement a-t-il entreprise de l’impact potentiel du changement climatique sur l’approvisionnement en eau dans les parcs nationaux et les aires marines de conservation, et quels ont été les résultats de cette analyse; f) quels plans le gouvernement a-t-il mis en place pour gérer et atténuer l’impact du changement climatique sur l’approvisionnement en eau dans les parcs nationaux et les aires marines de conservation; g) quelle analyse le gouvernement a-t-il entreprise de l’impact potentiel du changement climatique sur les espèces en péril, et quels ont été les résultats de cette analyse; h) quels plans le gouvernement a-t-il mis en place pour gérer et atténuer l’impact du changement climatique sur les espèces en péril; i) combien d’animaux originaires de climats plus chauds ont été retrouvés au Canada, par année, ces 15 dernières années; j) de quelles espèces étaient ces animaux originaires de climats plus chauds retrouvés au Canada, et où les a-t-on retrouvés, par année, ces 15 dernières années; k) quelles politiques et procédures le gouvernement a-t-il mises en place relativement aux animaux originaires de climats plus chauds retrouvés au Canada; l) combien a coûté le sauvetage et le traitement de ces animaux, par année, ces 15 dernières années; m) quelle analyse le gouvernement a-t-il entreprise de l’impact cumulatif des menaces environnementales sur le parc national Wood Buffalo, conformément à la demande du Comité du patrimoine mondial de l’UNESCO, et quels ont été les résultats de cette analyse; n) à quelle fréquence le gouvernement examine-t-il ses politiques et procédures en matière d’adaptation au changement climatique dans les parcs nationaux et les aires maritimes de conservation?
Q-2012 — May 4, 2016 — Mr. Stetski (Kootenay—Columbia) — With respect to admission fees to National Parks, Marine Conservation Areas and national historic sites: (a) what policies does the government have in place to ensure that admission fees are collected; (b) what procedures does the government have in place to ensure that these policies are followed with large groups and with groups arriving in National Parks by train or on tour buses; (c) in its planning of revenue, does the government account for an estimate of uncollected admission fees in National Parks, Marine Conservation areas, and national historic sites; (d) if so, how much was this estimate for each of the past ten years; (e) what is the anticipated loss of revenue for National Parks, Marine Conservation Areas and national historic sites resulting from offering free admission to all visitors in 2017, and to some visitors beginning in 2018; (f) what plans does the government have in place to address the revenue gap left by providing free admission for all visitors in 2017, and for some visitors beginning in 2018; and (g) what analysis has the government undertaken of the potential risks to wildlife and ecological integrity related to anticipated increases in visitors due to free admission to National Parks and Marine Conservation Areas, and what were the results of this analysis? Q-2012 — 4 mai 2016 — M. Stetski (Kootenay—Columbia) — En ce qui concerne les frais d’admission dans les parcs, les aires marines de conservation et les sites historiques nationaux : a) quelles sont les lignes directrices établies par le gouvernement pour garantir la perception des frais d’admission; b) quelles sont les procédures établies par le gouvernement pour veiller à ce que ces lignes directrices soient appliquées auprès des grands groupes et des groupes qui se rendent dans les parcs nationaux en train ou en autocar affrété; c) dans la planification des revenus, est-ce que le gouvernement tient compte d’une estimation des frais d’admission non perçus dans les parcs, aires marines de conservation et sites historiques nationaux; d) dans l’affirmative, quelle était cette estimation pour chacune des dix dernières années; e) quelle est la perte de revenus prévue résultant de l’admission gratuite des visiteurs dans les parcs, aires marines de conservation et sites historiques nationaux en 2017 et de certains visiteurs à partir de 2018; f) quels sont les plans du gouvernement pour combler le manque de revenus provenant de l’admission gratuite des visiteurs en 2017 et de certains visiteurs à partir de 2018; g) quelle analyse le gouvernement a-t-il faite des risques pour la faune et l’intégrité écologique que présenterait l’augmentation prévue de l’affluence des visiteurs par suite de l’admission gratuite dans les aires marines de conservation et parcs nationaux, et quels ont été les résultats de cette analyse?
Q-2022 — May 4, 2016 — Mr. Rayes (Richmond—Arthabaska) — With regard to Budget 2016: what is the total number of hours paid by the government to employees and contractors for preparing the budget, and what is the cost associated with those hours of work? Q-2022 — 4 mai 2016 — M. Rayes (Richmond—Arthabaska) — En ce qui concerne le Budget 2016 : quel est le nombre total d’heures payées par le gouvernement à des employés et à des entrepreneurs pour la préparation du budget et quel est le coût associé à ces heures de travail?

Notices of Motions for the Production of Papers

Avis de motions portant production de documents

Business of Supply

Travaux des subsides

Government Business

Affaires émanant du gouvernement

Private Members' Notices of Motions

Avis de motions émanant des députés

Private Members' Business

Affaires émanant des députés

M-45 — February 25, 2016 — Mr. Fillmore (Halifax) — That, in the opinion of the House, the government should ensure that: (a) before making decisions on infrastructure funding proposals, where federal funding exceeds $500 000, an analysis of their impact on greenhouse gas emissions is considered; and (b) where appropriate, funding priority be given to proposals which help to mitigate the impacts of climate change. M-45 — 25 février 2016 — M. Fillmore (Halifax) — Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait veiller : a) avant de prendre une décision sur des propositions de financement destiné à l’infrastructure, dans le cas d’un investissement de plus de 500 000 $, à analyser l’effet que cela aura sur les émissions de gaz à effet de serre; b) au besoin, à accorder la priorité de financement aux propositions atténuant les effets des changements climatiques.
Pursuant to Standing Order 86(3), jointly seconded by: Conformément à l'article 86(3) du Règlement, appuyé conjointement par :
Mr. Stewart (Burnaby South) — May 2, 2016 M. Stewart (Burnaby-Sud) — 2 mai 2016
Mrs. Jordan (South Shore—St. Margarets), Mr. O'Regan (St. John's South—Mount Pearl), Mr. Eyolfson (Charleswood—St. James—Assiniboia—Headingley), Mr. Whalen (St. John's East), Ms. May (Saanich—Gulf Islands), Mr. Amos (Pontiac), Mr. Anandasangaree (Scarborough—Rouge Park), Mr. Bossio (Hastings—Lennox and Addington) and Mr. Oliphant (Don Valley West) — May 4, 2016 Mme Jordan (South Shore—St. Margarets), M. O'Regan (St. John's South—Mount Pearl), M. Eyolfson (Charleswood—St. James—Assiniboia—Headingley), M. Whalen (St. John's-Est), Mme May (Saanich—Gulf Islands), M. Amos (Pontiac), M. Anandasangaree (Scarborough—Rouge Park), M. Bossio (Hastings—Lennox and Addington) et M. Oliphant (Don Valley-Ouest) — 4 mai 2016

2 Response requested within 45 days
2 Demande une réponse dans les 45 jours