|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
2nd Session, 39th Parliament |
|
2e Session, 39e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development |
|
Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord |
|
AMENDED |
|
MODIFIÉ |
|
Meeting No. 16 | | Séance no 16 |
Monday, March 3, 2008 | | Le lundi 3 mars 2008 |
3:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 15 h 30 à 17 h 30 |
Room 237-C, Centre Block |
|
Pièce 237-C, édifice du Centre |
(613-943-1496) |
|
(613-943-1496) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
Televised | | Télévisée |
|
Bill C-30, An Act to establish the Specific Claims Tribunal and to make consequential amendments to other Acts | | Projet de loi C-30, Loi constituant le Tribunal des revendications particulières et modifiant certaines lois en conséquence |
|
Panel A | | Groupe A |
|
3:30 p.m. to 4:30 p.m. | | 15 h 30 à 16 h 30 |
|
Federation of Saskatchewan Indian Nations | | Federation of Saskatchewan Indian Nations |
|
Chief Lawrence Joseph | | Le chef Lawrence Joseph |
|
Vice-Chief Glen Pratt | | Le vice-chef Glen Pratt |
|
Jayme Benson, Executive Director | | Jayme Benson, directeur général |
|
Panel B | | Groupe B |
|
4:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 16 h 30 à 17 h 30 |
|
Manitoba Keewatinook Ininew Okimowin | | Manitoba Keewatinook Ininew Okimowin |
|
Grand Chief Sydney Garrioch | | Le grand chef Sydney Garrioch |
|
Louis Harper, Legal Counsel | | Louis Harper, avocat-conseil |
|
|
La greffière du Comité |
Bonnie Charron (613-996-1173) |
Clerk of the Committee |
|
2008/03/03 10:56 a.m. |
|
2008/03/03 10 h 56 |