|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
1st Session, 38th Parliament |
|
1re Session, 38e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on Human Resources, Skills Development, Social Development and the Status of Persons with Disabilities |
|
Comité permanent du développement des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées |
|
AMENDED |
|
MODIFIÉ |
|
Meeting No. 19 | | Séance no 19 |
Thursday, February 17, 2005 | | Le jeudi 17 février 2005 |
11:00 a.m. to 1:00 p.m. | | 11 h 00 à 13 h 00 |
Room 705, La Promenade Building |
|
Pièce 705, édifice de La Promenade |
(943-0023) |
|
(943-0023) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
Bill C-22, An Act to establish the Department of Social Development and to amend and repeal certain related Acts | | Projet de loi C-22, Loi constituant le ministère du Développement social et modifiant et abrogeant certaines lois |
|
Witnesses | | Témoins |
|
Department of Social Development | | ministère du Développement social |
|
Peter Hicks, Assistant Deputy Minister Policy and Strategic Direction, Assistant Deputy Minister's Office | | Peter Hicks, sous-ministre adjoint Politique et orientation stratégique, Cabinet du sous-ministre adjoint |
|
Susan Scotti, Assistant Deputy Minister Social Development Sectors | | Susan Scotti, sous-ministre adjointe Direction générale des secteurs du développement social |
|
Johanne MT Bélisle, Director General Corporate Planning, Horizontal Initiatives and International Relations | | Johanne MT Bélisle, directrice générale Planification ministérielle, initiatives horizontales et relations internationales |
|
Julie Lalonde-Goldenberg, General Counsel and Deputy Director Legal Services | | Julie Lalonde-Goldenberg, avocate générale et directrice adjointe Services juridiques |
|
Clause by Clause Consideration | | Étude article par article |
|
|
La greffière du Comité |
Danielle Bélisle ((613) 996-1542) |
Clerk of the Committee |
|
If time permits, future business will be discussed. | | Si le temps le permet, les travaux futurs seront discutés. |
|
2005/02/15 4:14 p.m. |
|
2005/02/15 16 h 14 |