|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
3rd Session, 40th Parliament |
|
3e session, 40e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development |
|
Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord |
|
AMENDED |
|
MODIFIÉ |
|
Meeting No. 6 | | Séance no 6 |
Tuesday, March 30, 2010 | | Le mardi 30 mars 2010 |
3:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 15 h 30 à 17 h 30 |
Room 371, West Block |
|
Pièce 371, édifice de l'Ouest |
(613-992-1192) |
|
(613-992-1192) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
Northern Territories Economic Development: Barriers and Solutions | | Développement économique des territoires du Nord : barrières et solutions |
|
Witnesses | | Témoins |
|
Canada Mortgage and Housing Corporation | | Société canadienne d'hypothèques et de logement |
|
Sharon Matthews, Vice-President Assisted Housing Sector | | Sharon Matthews, vice-présidente Secteur d'aide au logement |
|
Mackenzie Valley Environmental Impact Review Board | | Office d'examen des répercussions environnementales de la vallée du Mackenzie |
|
Richard Edjericon, Chairman | | Richard Edjericon, président |
|
Nunavut Planning Commission | | Commission de planification de Nunavut |
|
Paul Quassa, Vice-Chair | | Paul Quassa, vice-président |
|
Marg Epp, Senior Finance Officer | | Marg Epp, agente principale des finances |
|
Sahtu Land Use Planning Board | | Office d'aménagement territorial du Sahtu |
|
Heidi Wiebe, Senior Planner | | Heidi Wiebe, planificatrice principale |
|
Robert Overvold, Board Member | | Robert Overvold, membre du conseil d'administration |
|
|
Le greffier du Comité |
Graeme Truelove (613-996-1173) |
Clerk of the Committee |
|
2010/03/29 4:09 p.m. |
|
2010/03/29 16 h 9 |