Skip to main content

HAFF Committee Report

If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.

 



HOUSE OF COMMONS
CHAMBRE DES COMMUNES
OTTAWA, CANADA
K1A 0A6

 

            The Standing Committee on Procedure and House Affairs has the honour to present its

 

            Le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre a l’honneur de présenter son

 

SEVENTH REPORT

 

SEPTIÈME RAPPORT

 

 

            The Committee recommends, pursuant to Standing Orders 104 and 114, the following changes in the membership of Standing Committees:

 

            Le Comité recommande, conformément au mandat que lui confèrent les articles 104 et 114 du Règlement, les changements suivants dans la liste des membres des comités permanents:

 

Agriculture and Agri-Food

 

Agriculture et de l'agroalimentaire

 

 

 

Mark Eyking for Jerry Pickard

Mark Eyking pour Jerry Pickard

 

 

 

Canadian Heritage

 

Patrimoine canadien

 

Shawn Murphy for Andrew Telegdi

 

Shawn Murphy pour Andrew Telegdi

 

Citizenship and Immigration

 

Citoyenneté et de l'immigration

 

Jerry Pickard for Mark Eyking

 

Jerry Pickard pour Mark Eyking

 

Fisheries and Oceans

 

Pêches et des océans

 

Guy St-Julien for Shawn Murphy

 

Guy St-Julien pour Shawn Murphy

 

 

       The Committee also recommends, pursuant to Standing Order 104(3), the following change in the membership of the Standing Joint Committee on Official Languages:

 

       Le Comité recommande de plus, conformément au mandat que lui confère l’article 104(3) du Règlement, le changement suivant dans la liste des membres du Comité mixte permanent des langues officielles:

 

 

Gérard Binet for Raymond Bonin

 

Gérard Binet pour Raymond Bonin

 

       The Committee further recommends, that where a Member is appointed as permanent member to a Committee in accordance with this report and to which he was previously appointed Associate Member, that the name of the Member be struck from the list of Associate Members of the said Committee.

 

       Le Comité recommande de plus, dans le cas où un député est nommé membre permanent d’un comité visé au présent rapport, et auquel le député avait été nommé membre associé, que le nom de ce député soit retranché de la liste des membres associés de ce comité.

 

       A copy of the relevant Minutes of Proceedings is tabled.

       Un exemplaire des Procès-verbaux pertinents est déposé.

 

 

            Respectfully submitted,

            Respectueusement soumis,

 

 

Le président,


DEREK LEE, M.P./député
Chair